EHI6832FOG... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL PŁYTA GRZEJ
4.11 STOP+GOFunkce přepne všechny zapnuté varné zónyna nejnižší teplotu ( ).Při zapnuté funkci nelze měnit tepelné nasta‐vení.Funkce nevypne funk
Nádobu položte na kříž, který je označen na po‐vrchu varné desky. Zakryjte celý kříž. Magnetic‐ká část dna nádoby musí mít v průměru nejméně125 mm. In
Na‐sta‐veníte‐plo‐tyVhodné pro: Čas Tipy Nominálníspotřebaenergie5 - 7 Podušení zeleniny, ryb,masa20 - 45 min Přidejte několik lžic teku‐tiny13 – 18 %
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nelze zapnout anipoužívat. Zapněte spotřebič znovu amaximálně do 10 sekund na‐stavte teplo
Problém Možná příčina Řešení Nádoba není vhodná. Použijte vhodnou nádobu. Průměr dna nádoby je provarnou zónu příliš malý.Použijte varné nádoby sesp
8.3 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5
Pokud používáte ochrannou skříň (doplňkovépříslušenství1)), není nutné zachovat přední pro‐stor pro proudění vzduchu o šířce 2 mm a insta‐lovat ochran
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. WSKAZÓWK
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy do‐kładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsług
• Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego zegara aniniezależnego układu zdalnego sterowania.• Pozostawienie bez nadzoru potraw zawierających t
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączenie do sieci elektrycznejOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenie pożarem i pora‐żeniem prądem elektrycznym.• Wszystkie połączenia elektryczne muszą b
• Nie włączać pól grzejnych bez naczyń ani zpustymi naczyniami.• Nie kłaść na urządzeniu folii aluminiowej.• Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze zni‐s
3.1 Układ panelu sterowania143567891024Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnały dźwiękoweinformują użytkown
FGBACDEA)Pola grzejneB)StoperC)Wyłącznik czasowyD)MinutnikE)Wskaźnik funkcji MinutnikF)Włączona jest funkcja blokady przycis‐ków.G)Włączona jest funkc
4.2 Samoczynne wyłączenieFunkcja ta powoduje samoczynne wyłączenieurządzenia, gdy:• Wszystkie pola grzejne są wyłączone.• Po włączeniu urządzenia nie
12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.7 Funkcja PowerFunkcja Power zapewnia dodatkową moc induk‐cyjnym polom grzejnym. Funkcja Power możebyć
4.11 STOP+GOFunkcja służy do przestawiania wszystkichwłączonych pól grzejnych na najniższą mocgrzania ( ).Gdy działa funkcja , nie można zmieniać
• nieodpowiedni: aluminium, miedź, mosiądz,szkło, ceramika, porcelana.Naczynie nadaje się do stosowania na płycieindukcyjnej, jeżeli…• ... możliwe jes
Us‐ta‐wie‐niemo‐cygrzaniaZastosowanie: Czas Wskazówki Znamionowezużycie ener‐gii elektrycz‐nej1Podtrzymywanie ciepłaugotowanej potrawyzależnie odpotrz
Usuwanie zabrudzeń:•–Usuwać natychmiast: stopiony plastik, folięoraz zabrudzenia z potraw zawierającychcukier. W przeciwnym razie zabrudzeniamogą spow
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyBrak sygnałów dźwiękowychpodczas dotykania pól czujni‐ków na panelu.Sygnały dźwiękowe są wyłą‐czone.Włą
ni szklanej) oraz wyświetlany komunikat o błę‐dzie.Należy sprawdzić, czy urządzenie było użytko‐wane prawidłowo. W przeciwnym razie interwen‐cja praco
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.
9. DANE TECHNICZNEModell EHI6832FOG Prod.Nr. 949 596 042 00Typ 58 GAD C4 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ... 7
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebiča potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo nehorľavou po‐krývkou.• Na varnom povrc
kábel alebo zástrčka (ak sa používa) môžespôsobiť nadmerné zohriatie zásuvky.• Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana protizásahu elektrickým prúdo
• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.3. POPIS VÝROBKU14 32180/280 mm1Indukčná varná zóna2Indukčná varná zóna3Ovládací panel4Indukčná varná zóna
Senzorové tlačidlo Funkcia6Zapínanie a vypínanie spotrebiča.7Aktivácia a deaktivácia funkcie premostenia.8Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho pa
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk
3.3 Zvyškové teploVAROVANIEPo varení ostáva varná zóna horúca.Hrozí nebezpečenstvo popálenín!Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné navarenie pri
2.Okamžite sa dotknite požadovaného varné‐ho stupňa. Po 3 sekundách sa na displejizobrazí .Ak chcete funkciu vypnúť, zmeňte nastavenievarného stupňa.
4.11 STOP+GOFunkcia nastaví všetky zapnuté varné zónyna najnižší varný stupeň ( ).Pri aktivovanej funkcii nemôžete zmeniť na‐stavenie varného stup
5.2 Používanie varných zónPOZORPoložte riad na krížik, ktorý sa nachádza na po‐vrchu, na ktorom varíte. Dbajte na to, aby bol krí‐žik úplne zakrytý. M
Var‐nýstu‐peňPoužitie: NastaveniečasuRady Nominálnaspotrebaenergie7 - 9 Varenie zemiakov v pare 20 – 60 min Použite max. ¼ l vody na750 g zemiakov18 –
Problém Možná príčina Riešenie Funkcia STOP+GO je zapnu‐tá.Pozrite si kapitolu „Každoden‐né používanie“. Na ovládacom paneli je vodaalebo je ovláda
Problém Možná príčina RiešenieNa displeji sa zobrazí symbolE a číslo.Porucha spotrebiča. Spotrebič odpojte na určitýčas od elektrického napája‐nia. Na
8.3 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5
Ak používate ochranný box (doplnkové príslu‐šenstvo1)), priestor na vetranie vpredu s veľko‐sťou 2 mm a ochranná priehradka priamo podspotrebičom nie
SLOVENSKY 49
• Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí ka‐bel nebo síťovou zástrčku (je-li součástí výba‐vy). Pro výměnu napájecího kabelu se obraťtena servisní
50www.electrolux.com
SLOVENSKY 51
www.electrolux.com/shop892965360-A-422013
3. POPIS SPOTŘEBIČE14 32180/280 mm1Indukční varná zóna2Indukční varná zóna3Ovládací panel4Indukční varná zóna3.1 Uspořádání ovládacího panelu143567891
senzorové tlačítko funkce8Slouží k zablokování a odblokování ovládacíhopanelu.9Slouží k zapnutí a vypnutí funkce STOP+GO.10Slouží k zapnutí funkce Z
3.3 Zbytkové teploUPOZORNĚNÍPo vaření zůstane varná zóna horká.Nebezpečí popálení!Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné kvaření přímo ve dně va
Funkci vypnete změnou nastavení teploty.12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.7 Zvýšení výkonuFunkce Zvýšení výkonu dodá indukčním varnýmzóná
Comentários a estes Manuais