Electrolux EHF65451FK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHF65451FK. Electrolux EHF65451FK LD3 Uživatelský manuál [de] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EHF65451FK
CS Varná deska Návod k použití 2
SK Varný panel Návod na používanie 21
UK Варильна поверхня Інструкція 40
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHF65451FK

EHF65451FKCS Varná deska Návod k použití 2SK Varný panel Návod na používanie 21UK Варильна поверхня Інструкція 40

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Nastavení varné zóny: stiskněteopakovaně , dokud se nerozsvítíkontrolka požadované varné zóny.Zapnutí funkce: stiskněte časovačea nastavte čas (00

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

čtyři sekundy stiskněte . Zobrazí se. Pomocí varnou desku vypněte.Vypnutí funkce: pomocí zapnětevarnou desku. Nenastavujte teplotu. Načtyři sekund

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Automatické režimy Auto‐matickéosvětle‐níVaření1)Smaže‐ní2)RežimH0Vyp Vyp VypRežimH1Zap Vyp VypRežimH2 3)Zap Rychlostventilá‐toru 1Rychlostventilá‐to

Página 5 - 2.3 Použití spotřebiče

5. TIPY A RADYVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 NádobíDno nádoby musí být zcelarovné a co nejsilnější.Nádoby ze smaltované ocelinebo s hliníkový

Página 6 - 2.6 Obsluha

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy14 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso vhrnci), fritování hranolků.5.4 Rady a tipy

Página 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

skleněnému povrchu a posunujte ostřípo povrchu desky.• Odstraňte po dostatečnémvychladnutí varné desky: skvrny odvodního kamene, vodové kroužky,tukové

Página 8 - (Třístupňový ukazatel

Problém Možná příčina ŘešeníUkazatel zbytkového teplase nerozsvítí.Varná zóna byla zapnutájen krátkou dobu, a neníproto horká.Jestliže byla varná zóna

Página 9 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

7.2 Když nenaleznete řešení...Pokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se na autorizované servisnístředisko. Uveďte údaje z typovéhoštítku. Uveďte

Página 10 - 4.9 Dětská bezpečnostní

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(doplňkové příslušenství), není nutnéochranné dno přímo pod varnou deskou

Página 11 - 4.12 Hob²Hood

9.2 Technické údaje varných zónVarná zónaNominální výkon (maximálnínastavení teploty) [W]Průměr varné zóny [mm]Levá přední 3 000 210Levá zadní 1 600 1

Página 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Página 13 - 5. TIPY A RADY

11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Página 14 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...222. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Página 15 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Página 16

• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod

Página 17 - 8. INSTALACE

• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužív

Página 18 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Pred prvým použitím odstráňte zospotrebiča všetky obaly, značenia aochrannú fóliu (ak je použitá).• Tento spotrebič používajte vdomácom prostredí.•

Página 19 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Používajte iba originálne náhradnésúčiastky.3. POPIS VÝROBKU3.1 Rozloženie varného povrchu210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Varná zón

Página 20

Sen‐zoro‐vé tla‐čidloFunkcia Poznámka6- Ukazovatele varných zónpre časomerUkazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas.7- Displej časomeru Zobrazenie času

Página 21

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Zapnutie a vypnutieAk chcete varný panel zapnúť alebovypnúť, dotknite sa

Página 22 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Nastavenie varnej zóny: opakovane sadotýkajte , až kým sa nerozsvietiukazovateľ požadovanej varnej zóny.Zapnutie funkcie: dotknite sa časovača a nast

Página 23 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Página 24 - 2.3 Použitie

4.9 Detská poistkaTáto funkcia zabráni neúmyselnémuzapnutiu varného panela.Zapnutie funkcie: zapnite varný panelpomocou . Nenastavujte žiadny varnýstu

Página 25 - 2.6 Servis

Odsávač pár zareaguje pri každompoužití varného panela. Varný panelautomaticky meria teplotu kuchynskéhoriadu a upravuje rýchlosť ventilátora.Automati

Página 26 - 3. POPIS VÝROBKU

5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.5.1 Kuchynský riadDno kuchynského riadumusí byť hrubé a ploché.Kuchynský riad zosmaltov

Página 27 - 3.4 OptiHeat Control (3

5.4 Rady a tipy týkajúce safunkcie Hob²HoodPoužívanie varného panela s funkciou:• Panel odsávača pár chráňte predpriamym slnečným svetlom.• Na panel o

Página 28 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

• Odstráňte lesklé kovové fľaky:použite roztok vody a octu a vyčistitesklenený povrch vlhkou handričkou.7. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapi

Página 29 - 4.8 Zablokovanie ovládania

Problém Možné príčiny RiešenieFunkcia Hob²Hood nefun‐guje.Zakryli ste ovládací panel. Odstráňte príslušný pred‐met z ovládacieho panela.Funkcia automa

Página 30

7.2 Ak nemôžete nájsťriešenie...Ak problém nedokážete odstrániť sami,kontaktujte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko. Uveďte údaje ztypového

Página 31 - SLOVENSKY 31

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstvo), netrebainštalovať ochrannú priehradku priamopod va

Página 32

9.2 Špecifikácia varných zónVarná zónaNominálny výkon (max. varnýstupeň) [W]Priemer varnej zóny [mm]Ľavá predná 3000 210Ľavá zadná 1600 145Pravá predn

Página 33 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

• Zvyškové teplo využite na udržiavanieteploty jedla alebo na roztopenie.11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recy

Página 34 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp

Página 35 - SLOVENSKY 35

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...412. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Página 36 - 8. INŠTALÁCIA

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Página 37

• Не використовуйте для керуванням приладомзовнішній таймер або окрему системудистанційного керування.• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Залишений без нагляду процесготу

Página 38 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 УстановкаПОПЕРЕДЖЕННЯ!Встановлювати цей приладповинен лишекваліфікований фахівець.ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик травмува

Página 39 - SLOVENSKY 39

не можна було зняти безспеціального інструмента.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, щ

Página 40 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Не кладіть алюмінієву фольгу наприлад.• Кухонний посуд із чавуну, алюмініюабо з пошкодженим дном можеподряпати склокераміку. Завждипіднімайте такий

Página 41 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.2 Структура панелі керування81 2 3 4 56710 91211Керування приладом здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та звук

Página 42

3.3 Відображення ступеня нагрівуДисплей ОписЗону нагрівання вимкнено. - Зона нагрівання працює.Увімкнено функцію STOP+GO.Увімкнено функцію Автоматичне

Página 43 - 2.2 Під’єднання до

Співвідношення між ступенемнагрівання та часом, після якоговимикається варильна поверхня:Ступінь нагрі‐ванняВарильна по‐верхня вими‐кається через, 1 -

Página 44 - 2.3 Користування

відраховується назад до значення 00.Індикатор зони нагрівання згасне.Коли час збіжить, пролунаєзвуковий сигнал і почнеблимати 00. Зонанагрівання вимкн

Página 45 - 3. ОПИС ВИРОБУ

• Dodržujte minimální vzdálenosti odostatních spotřebičů a nábytku.• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte o

Página 46 - 81 2 3 4 5

Торкніться і утримуйте протягом 4секунд. Загорається . Вимкнітьварильну поверхню за допомогою .Щоб вимкнути функцію: увімкнітьварильну поверхню за

Página 47 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Для більшості витяжоксистема дистанційногокерування спочаткудеактивована. Щобвикористовувати цюфункцію, потрібно їїспочатку активувати. Дляотримання д

Página 48 - 4.6 Таймер

Коли готування завершенота варильна поверхнявимкнена, вентиляторвитяжки може все однопрацювати протягомпевного часу. Післязавершення цього часусистема

Página 49 - 4.9 Пристрій захисту від

Ступінь на‐гріванняПризначення: Час (ухв.)Поради1 - 3 Приготування голландсько‐го соусу, розтоплювання:масла, шоколаду, желати‐ну.5 - 25 Помішуйте час

Página 50

Інші прилади здистанційним керуваннямможуть блокувати сигнал.Щоб уникнути цього, невикористовуйте одночаснопульт дистанційногокерування приладу тавари

Página 51 - УКРАЇНСЬКА 51

Проблема Можлива причина Вирішення Запобіжник перегорів. Переконайтеся, що запо‐біжник є причиною не‐справності. Якщо запо‐біжник перегорить щераз, з

Página 52 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можлива причина Вирішення На багатофункціо‐нальній зоні з’явиласятемна ділянка.Поява темної ділянки єнормою. Існують два рівні нала‐штування

Página 53 - Hob²Hood

буде платним навіть у гарантійнийперіод. Інструкції щодо центрусервісного обслуговування та умовигарантії описані в гарантійномубуклеті.8. УСТАНОВКАПО

Página 54 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Захисний коробЯкщо використовується захиснийкороб (додаткове приладдя), захиснапідлога безпосередньо під варильноюпове

Página 55 - УКРАЇНСЬКА 55

9.2 Специфікація зон нагріванняЗона нагріван‐няНомінальна потужність(макс. ступінь нагрівання)[Вт]Діаметр зони нагрівання[мм]Передня ліва 3000 210Задн

Página 56 - 7.2 Якщо ви не можете

• Tento spotřebič používejte vdomácnosti.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.• Ujistěte se, že nejsou ventilačníotvory zakryté.• Zapnutý sp

Página 57 - 8. УСТАНОВКА

• При нагріванні води використовуйтелише потрібну кількість.• По можливості завжди накривайтепосуд кришкою.• Перед увімкненням зони нагріваннярозмісті

Página 61 - УКРАЇНСЬКА 61

www.electrolux.com/shop867332640-A-382016

Página 62

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky210 mm145 mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm111 121Varná zóna2Ovládací panel3.2 Rozvržení ovládacího panelu

Página 63 - УКРАЇНСЬКА 63

Se‐nzoro‐vé tla‐čítkoFunkce Poznámka7- Displej časovače Ukazuje čas v minutách.8- Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okru‐hu.9- Slouží k volbě varné

Página 64 - 867332640-A-382016

4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.4.1 Zapnutí a vypnutíStisknutím na jednu sekundu varnoudesku zapnete nebo vypnete.4.2 Automati

Comentários a estes Manuais

Sem comentários