EGG7253EGG7353... ...EN HOB USER MANUAL 2DE KOCHFELD BENUTZERIN
• Be very careful when you replacethe pan supports to prevent the hobtop from damage.After cleaning, dry the appliance with asoft cloth.The stainless
If you operated the appliance in-correctly, or the installation wasnot carried out by a registered en-gineer, the visit from the customerservice techn
with the standard UNI EN 88. For LiquidGas (LPG) the use of pressure regulator isallowed only if they are in compliance withUNI EN 12864. The adjustab
Centre technician or qualified servicepersonnel.• Always use a correctly installed shock-proof socket.• Make sure that there is an access tothe mains
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Removable panelB)Space for connectionsKitchen unit with ovenThe electrical connection of the hob andthe oven must b
Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbarBURNER NORMAL POWER kW inj. 1/100 mmAuxiliary 1.0 70Semi-rapid 2.0 96Rapid 3.0 119Triple Crown 4.0 146Gas burne
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. SICHERHEITSHINWEISE . .
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit-schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichti
2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierte Fachkraft darfden Elektroanschluss des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.• Stellen Sie
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
2.2 GebrauchWARNUNG!Es besteht Verletzungs-, Verbren-nungs- und Stromschlaggefahr.• Das Gerät ist für die Verwendung imHaushalt vorgesehen.• Nehmen Si
• Reinigen Sie die Brenner nicht im Ge-schirrspüler.• Reinigen Sie das Gerät mit einem wei-chen, feuchten Tuch. Verwenden Sieausschließlich Neutralrei
4.1 Zünden des BrennersWARNUNG!Seien Sie bei der Verwendung vonoffenem Feuer in der Küche be-sonders vorsichtig. Der Herstellerübernimmt bei Missachtu
WARNUNG!Bevor Sie das Kochgeschirr vomBrenner herunternehmen, drehenSie die Flamme herunter, oderdrehen Sie sie ganz ab.5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEI
• Glasdeckel können zerbrechen, wennsie erhitzt werden.6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.WARNUNG!Schalten Sie das Gerät vor dem
Sie außerdem, ob die Düsen der Brenner-krone verstopft sind.6.2 Regelmäßige ReinigungLassen Sie regelmäßig vom lokalen Kun-dendienst den Zustand des G
7.1 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie unten ge-zeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD
ner G 1/2" Gewindemutter befestigt. Ver-schrauben Sie die Teile ohne Kraftanwen-dung, bringen Sie das Anschlussstück indie benötigte Richtung und
cker verwendet werden, der für die aufdem Typenschild angegebene Gesamt-stromaufnahme ausgelegt ist. Der Ste-cker muss in eine passende Steckdosegeste
Wird das Kochfeld unter einer Ab-zugshaube montiert, sehen Sie inder Montageanleitung der Ab-zugshaube nach, welcher Min-destabstand zwischen den Gerä
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
Netzanschluss: 230 V, 50 HzKategorie: II2H3+Gasanschluss: G 1/2"Gasversorgung: G20 (2H) 20 mbarGeräteklasse: 3Bypass-DurchmesserBrenner Ø Bypass
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322. УКАЗАН
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов
2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и не по
2.2 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы, ожога илипоражения электрическим током.• Используйте прибор в жилых помещениях.• Не изменяйте парамет
• Протирайте прибор мягкой влажной тряп‐кой. Используйте только нейтральные мою‐щие средства. Не используйте абразивныесредства, царапающие губки, рас
Всегда зажигайте горелку преждечем поставить на нее посуду.Поджиг горелки:1.Нажмите на соответствующую кнопкууправления и поверните ее против часо‐вой
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».5.1 Экономия энергии• По возможности всегда накрывайте посудукрышками.• Как тол
6. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Перед каждой очисткой выключайтеприбор и давайте ему остыть. Передпрове
• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина РешениеПри розжиге нет искры. • Отсутствует электропита‐ние.• Убедитесь, что прибо
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Приклейте на гарантийный тало
Сжиженный газИспользуйте держатель для резиновых шлан‐гов для сжиженного газа. Всегда устанавли‐вайте прокладку. Затем приступите к подклю‐чению к лин
клапана обратно приблизительно на 1/4оборота (1/2 оборота для горелки с трой‐ным рассекателем).ВНИМАНИЕ!Убедитесь, что пламя не гаснет прибыстром пово
8.7 Возможности встраиванияКухонный шкаф с дверцейПанель, установленная под варочной пане‐лью, должна легко сниматься для обеспече‐ния доступа к узлам
Подвод газа: G20 (2H) 20 мбарКласс прибора: 3Диаметры обводных клапановГорелка Ø обводного клапа‐на в 1/100 ммВспомогательная 28Для ускоренногопригото
10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку. Положите упаковку всоответствующие контейнеры для сборавторичного сырь
РУССКИЙ 47
www.electrolux.com/shop397335702-A-442013
• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a non-com-bustile separation panel under the ap-pliance to prevent access to the bot-to
• Do not activate the cooking zones withempty cookware or without cookware.• Be careful not to let objects or cook-ware fall on the appliance. The sur
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout345211Semi-rapid burner2Triple Crown burner3Rapid burner4Auxiliary burner5Control knobs3.2 Control kno
ABCDA)Burner capB)Burner crownC)Ignition candleD)ThermocoupleWARNING!Do not keep the control knobpushed for more than 15 sec-onds.If the burner does n
WARNING!Make sure that pot handles is notabove the front edge of the cook-top. Make sure that pots are cen-trally put on the rings in order toget maxi
Comentários a estes Manuais