Electrolux EGD6572NOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EGD6572NOK. Electrolux EGD6572NOK Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EGD6572
................................................ .............................................
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 20
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 38
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1

EGD6572... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2SK VARNÝ PANEL NÁ

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. UŽITEČNÉ RADY A TIPYUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.5.1 Úspora energieJak ušetřit energii• Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby poklič‐kami.

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nasta‐veníteplotyVhodné pro: Čas Tipy 1Udržení teploty uvařeného jídla podlepotřebyJídlo zakryjte1-2 Holandská omáčka, rozpouštění: má‐sla, čokolády,

Página 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

UPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebič vypněte a ne‐chte ho vychladnout. Před každouúdržbou nebo čištěním odpojtespotřebič od zdroje elektrického napáje‐ní

Página 5 - 2.3 Čištění a údržba

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém Možná příčina a řešeníSpotřebič nelze zapnout anipoužívat• Dotkli jste se dvou nebo více senzorových tlačítek součas‐ně.

Página 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina a řešeníPři zapalování plynu nevznikájiskra• Je přerušena dodávka elektrického proudu. Zkontrolujte,zda je spotřebič připojen a

Página 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8. INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.UPOZORNĚNÍNásledující pokyny k instalaci a údržběsmí provádět pouze kvalifikovaní pra‐covníci v soula

Página 8 - 4.6 Nastavení teploty

AA)Obtokový šroub• Jestliže přejdete ze zemního plynu G20 20mbar (nebo na zemní plyn G20 13 mbar 1)) nazkapalněný plyn obtokový šroub zcela zašrou‐buj

Página 9

8.6 Montážmin.450mmmin.650mmmin.2mmAA — dodávané těsnivoR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.38 mmmin.12 mmmin.2 mm POZORSpotřebič instalujte pouze na praco

Página 10 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

8.7 Možnosti zapuštěníKuchyňská skříňka s dvířkyPanel instalovaný pod varnou deskou musí býtsnadno odnímatelný a umožňovat snadnýpřístup v případě, že

Página 11 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Plynové hořákyHOŘÁKNORMÁL‐NÍ VÝ‐KONSNÍŽE‐NÝ VÝ‐KONNORMÁLNÍ VÝKONZEMNÍ PLYNG20 (2H) 20 mbarLPG(Propan-butan) (3B/P)G30/G31 30/30 mbarkW kWvstřikování1/

Página 12 - 6.2 Pravidelná údržba

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Página 14 - 7.1 Štítky dodávané v sáčku s

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Página 15 - 8. INSTALACE

• Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.• Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyži

Página 16

Prívod plynu• Všetky práce súvisiace s pripojením na prívodplynu musí vykonať kvalifikovaná osoba.• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolí spotre‐biča.•

Página 17 - 8.6 Montáž

2.4 LikvidáciaVAROVANIENebezpečenstvo poranenia alebo udu‐senia.• Informácie o správnej likvidácii spotrebičavám poskytne váš miestny úrad.• Spotrebič

Página 18 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia,ktoré funkcie sú aktivované. senzorové tlačidlo funkcia1zapín

Página 19 - ČESKY 19

Ak sa horák po opakovaných pokusochsprávne nezapáli, skontrolujte, či je vsprávnej polohe korunka a kryt horáka.ABCA)Kryt a korunka horákaB)Termočláno

Página 20 - WE’RE THINKING OF YOU

4.7 Automatický ohrev12345678910110123456789Ak zapnete funkciu automatického ohrevu, mô‐žete skôr dosiahnuť potrebný varný stupeň. Tátofunkcia nastaví

Página 21 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5. UŽITOČNÉ RADY A TIPYVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.5.1 Úspora energieAko ušetriť energiu• Na kuchynský riad podľa možností v

Página 22 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

VarnýstupeňPoužitie: Čas Rady 1Udržiavanie teploty hotových jedál podľapotrebyPrikryte1-2 Holandská omáčka, roztápanie: mas‐lo, čokoláda, želatína5 -

Página 23 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Página 24 - 3. POPIS VÝROBKU

VAROVANIEPred čistením spotrebič vypnite a ne‐chajte vychladnúť. Pred akýmikoľvek či‐stiacimi prácami alebo údržbou odpojtespotrebič od elektrickej na

Página 25 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina a spôsob odstráneniaSpotrebič sa nedá zapnúť anipoužívať.• Naraz ste sa dotkli 2 alebo viacerých senzorovýc

Página 26 - 4.6 Varný stupeň

Problém Možná príčina a spôsob odstráneniaPri zapaľovaní plynu chýbaiskra.• Nie je k dispozícii elektrické napätie. Skontrolujte, či je spo‐trebič zap

Página 27 - SLOVENSKY 27

8. INŠTALÁCIAVAROVANIEPozrite si kapitoly týkajúce sa bezpeč‐nosti.VAROVANIEÚkony podľa nasledujúcich pokynov nainštaláciu, pripojenie a údržbu môže v

Página 28 - 5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

AA)Obtoková skrutka• Pri prechode zo zemného plynu G20 20 mbar(alebo zemného plynu G20 13 mbar2)) naskvapalnený plyn úplne dotiahnite obtokovúskrutku.

Página 29 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

8.6 Montážmin.450mmmin.650mmmin.2mmAA — dodané tesnenieR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.38 mmmin.12 mmmin.2 mm POZORSpotrebič inštalujte iba do pracovne

Página 30

8.7 Možnosti zabudovaniaKuchynský dielec s dvierkamiOchranná priečka nainštalovaná pod varným pa‐nelom sa musí jednoducho vyberať a v prípadepotreby z

Página 31 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Horák Ø prívodu v 1/100 mmRapid (Rýchly) 42Plynové horákyHORÁKNORMÁL‐NY VÝ‐KONZNÍŽE‐NÝ VÝ‐KONNORMÁLNY VÝKONZEMNÝ PLYNG20 (2H) 20 mbarPropán-bután(butá

Página 32 - 7.1 Štítky dodané vo vrecku s

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. І

Página 33 - 8. INŠTALÁCIA

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Página 34 - 8.5 Výmena napájacieho kábla

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Página 35

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Página 36 - 9. TEHNIČNE INFORMACIJE

• Під час встановлення приладу пильнуйте,щоб не пошкодити кабель живлення і штеп‐сель (якщо є). Для заміни пошкодженого ка‐белю слід звернутися у серв

Página 37 - SLOVENSKY 37

• Не встановлюйте розсіювач полум’я на кон‐форку.2.3 Догляд та чисткаПопередження!Існує ризик пошкодження приладу.• Регулярно очищуйте прилад, щоб зап

Página 38 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Символ Описмінімальна подачагазу3.3 Структура панелі керування1 2 3 45Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи на

Página 39 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.4.1 Запалювання конфоркиПопередження!Будьте дуже обережні при вик

Página 40 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

• Після увімкнення приладу не виконувалосьналаштування ступеня нагріву.• Ви щось налили або поклали на панель ке‐рування (каструлю, ганчірку тощо) біл

Página 41 - 2.2 Користування

Функція не припиняє роботу функції «Тай‐мер».Функція повністю блокує панель керуван‐ня, але не сенсорну кнопку .4.10 Пристрій захисту від доступуд

Página 42 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Щоб уникнути травм чи проливання вміступосуду, не ставте на конфорки нестійкий абодеформований посуд.Попередження!Не використовуйте розсіювач по‐лум’я

Página 43 - Українська 43

Сту‐пітьнагрі‐ванняПризначення: Час Поради4-5 Приготування страв у великій кіль‐кості, звичайних та густих супів60-150хвДо 3 л рідини плюс інгредієнти

Página 44 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

• Підставки під посуд не можна мити в пос‐удомийній машині. Їх необхідно мити вруч‐ну.• Будьте обережні під час витирання вимитихвручну підставок для

Página 45 - Українська 45

• Používejte pouze správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí

Página 46 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина і спосіб усуненняПрилад не вмикається абоне працює.• Ви торкнулися 2 або більше сенсорних кнопок одночас‐н

Página 47 - 5.3 Приклади застосування для

Проблема Можлива причина і спосіб усуненняЗасвічується символ У роботі приладу виникла помилка, оскільки вміст посудувикипів або використовувався нена

Página 48 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Приліпіть на гарантійний талон

Página 49 - 6.2 Періодичне технічне

– він не нагрівається вище кімнатної темпе‐ратури, тобто вище 30°C;– його довжина не перевищує 1500 мм;– на ньому відсутні дроселі;– він не піддається

Página 50 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

• Будь-які електричні деталі повинні встано‐влюватися або замінятися спеціалістомцентру технічного обслуговування або ква‐ліфікованим фахівцем.• Завжд

Página 51 - 7.1 Наклейки, що постачаються

min.38 mmmin.12 mmmin.2 mm Обережно!Установлюйте прилад лише на стіль‐ниці із плоскою поверхнею.8.7 Варіанти вбудовуванняКухонна секція з дверцятамиПа

Página 52 - 8. УСТАНОВКА

9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯРозміри варильної поверхніШирина: 590 ммДовжина: 520 ммГабарити ніші варильної поверхніШирина: 560 мм 0/+1Довжина: 490 мм 0/+1Те

Página 53 - 8.2 Заміна форсунок

Форсунки лише для ПРИРОДНОГО ГАЗУ для газових мереж Росії G20 13 мбарКОНФОРКАЗВИЧАЙНА ПО‐ТУЖНІСТЬЗНИЖЕНА ПО‐ТУЖНІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖ‐НІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG

Página 54 - 8.6 Монтаж

58www.electrolux.com

Página 56 - 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

2.4 LikvidaceUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí úrazu či udušení.• Pro informace ohledně správné likvidacespotřebiče se obraťte na místní úřady.• Odpojte spotř

Página 57 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop397269304-A-512012

Página 58

K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, kontrolky či ukazatele a zvukovésignály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté. senzoro

Página 59 - Українська 59

Jestliže se hořák ani po několika poku‐sech nezapálí, zkontrolujte, zda je roz‐dělovač plamene a jeho víčko ve správ‐né poloze.ABCA)Víčko a korunka ho

Página 60 - 397269304-A-512012

4.7 Automatický ohřev12345678910110123456789Pokud zapnete funkci automatického ohřevu,můžete potřebné teploty dosáhnout za kratší do‐bu. Tato funkce n

Comentários a estes Manuais

Sem comentários