Electrolux EBSL70CN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EBSL70CN. Electrolux EBSL70CN Manuel utilisateur [et] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

EBSL70... ...FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

NuméroTouchesensitiveFonction Commentaire9Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le me-nu. Pour afficher le menu principal, ap-puyez sur c

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menusUtilisation des menus :1.Allum

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Symbole Sous-menu UtilisationAffichage luminositéAjuste la luminosité de l'affichage parpaliers.Langue Règle la langue de l'affichage.Volume

Página 5 - 2.2 Utilisation

6.3 Modes de cuissonSous-menu pour : Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationChaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simul-tanément e

Página 6 - 2.5 Mise au rebut

Sous-menu pour : Programmes spéciauxMode de cuisson UtilisationPain Pour cuire du pain.Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou ungratin de po

Página 7 - 3.1 Accessoires

6.6 Technique de Cuisson sousvide1.Pour la préparation des aliments :a)Nettoyez et coupez les ingré-dients.b)Assaisonnez les ingrédients.c)Introduisez

Página 8 - 4.2 Premier branchement

enfoncée pendant 3 secondes pouréteindre l'éclairage durant la cuisson.7. FONCTIONS DE L'HORLOGESym-boleFonction DescriptionMinuteurPour rég

Página 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Lorsque la fonction s'arrête, un signal so-nore retentit.La fonction Chaleur et tenir reste activéesi vous modifiez le mode de cuisson.7.2 Prolon

Página 10 - 5.1 Affichage

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeLa sonde à viande mesure la températu

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.2 Installation des accessoiresPlateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Grille métallique :Poussez la gr

Página 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - 6.3 Modes de cuisson

2.Sélectionnez un mode de cuisson ouune fonction de Cuisson assistée .3.Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que SAUVEGARDERs'affich

Página 14 - 6.5 Cuisson à la vapeur

10.5 Arrêt automatiquePour des raisons de sécurité, l'appareils'éteint au bout d'un certain temps :• Si un mode de cuisson est en cours

Página 15 - FRANÇAIS 15

fonction est d'environ 33 minutes. Ladurée de la fonction s'affiche.4.Un signal sonore retentit lorsque leprogramme est terminé. Appuyez sur

Página 16 - 7.1 Chaleur et tenir

11.4 Retrait/installation de laporteRetirez la porte pour la nettoyer.AAATTENTIONSoyez prudent lorsque vous dé-montez la porte de l'appareil. Ell

Página 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Remplacement de l'ampoule latérale :1.Retirez le support de grille gauche.2.Utilisez un tournevis Torx 20 pour dé-monter le diffuseur.3.Enlevez e

Página 18 - 9.1 Sonde à viande

Si vous ne trouvez pas de solution au pro-blème, veuillez contacter votre revendeurou le service de maintenance.Les informations à fournir au service

Página 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

13.1 Installation du fourAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-59211520BA = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l&apo

Página 20 - 10.4 SET + GO

A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l'appareil est installé dans u

Página 21 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

L2L3400VL1PE L2400VL1PE1234512345400V 2N~400V400V400V 3N~N NLe branchement électrique del'appareil doit être effectué par unprofessionnel qualifi

Página 22

13.4 Branchement électrique de la table de cuissonVous pouvez connecter le four à une tablede cuisson indépendante de la gammeactuelle des tables de c

Página 23 - 11.5 Éclairage

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24

sont pas valables en cas d’interventiond’un tiers non autorisé, de l’emploi de piè-ces de rechange non originales, d’erreursde maniement ou d’installa

Página 26 - 13.1 Installation du four

www.electrolux.com/shop892964929-A-472013

Página 27 - 13.3 Branchement électrique

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Página 28 - 400V 3N~

• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.• Respectez l'espacement minimal requispar rapport aux autres appareils.• Vérifiez que l'ap

Página 29 - Service Centres

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant au four niaucun autre objet directement sur lefond de

Página 30 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2111546791054321831Bandeau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde à viande5Résistance6É

Página 31 - FRANÇAIS 31

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson des ali-ments.Plat de cuisson en verre avec 2 em-placements pour grilÉpongePour absorber l'eau res

Página 32 - 892964929-A-472013

5. BANDEAU DE COMMANDEProgrammateur électronique1110987654321Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.NuméroTouchesensit

Comentários a estes Manuais

Sem comentários