Electrolux EBGL50SD.3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EBGL50SD.3. Electrolux EBGL50SD.3 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ISTRUZIONI PER L'USO

F o r n o d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L'USOEB GL50SD.3CH315 5157 06 / 03.00

Página 2 - Gentile cliente

10Riscaldare il forno per laprima voltaPrima di mettere in funzione l’apparecchio per la primavolta, occorre scaldarlo una volta vuoto. Provvedeteper

Página 3

11Il comando elettronico delle funzioniAvvertenze generaliper gli elementi di comando ed indicazioneTempo di impostazione 5 secondiTutte le impostaz

Página 4

12Funzioni del fornoIlluminazione del fornoLa lampada del forno illumina generalmentecon l’accensione del forno.Aria calda – Corpo riscaldante della p

Página 5 - Istruzioni di sicurezza

13Timer/ContaminutiIl timer non ha la funzione di accendere o spegnere ilforno, ma può essere inserito per controllare e sorveg-liare i tempi di cottu

Página 6 - Eliminazione

14Programmi automaticiImportante!Prima di impostare i programmi automatici coni comandi elettronici del forno, devono essereselezionate la funzione e

Página 7 - Il forno

15Impostazione dell'orario dispegnimento1. Accendete l’apparecchio con il tasto 2.2. Scegliete con la manopola sinistra la funzione de-siderata e

Página 8 - Dotazione

16Accensione e spegnimentoautomaticoCon accensione e spegnimento automatico vengonoindicate le programmazioni dei comandi del forno, chevengono attiva

Página 9 - Messa in funzione

17Sonda per carniCucinare con il dispositivo automatico per la regola-zione della temperatura.Adoperate sempre la sonda per carni allegataoppure il ri

Página 10 - Riscaldare il forno per la

18Premendo il tasto 4 si può controllare i diversi valoridelle temperature.– Premete 1 volta = Temperatura raggiunta delnucleo– Premete 2 volte = Temp

Página 11 - Avvertenze generali

19Impiego delle funzioni del fornoAria caldaIl forno si riscalda per mezzo di aria calda in circola-zione. L’aria circola intensamente nel forno grazi

Página 12

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu

Página 13 - Timer/Contaminuti

20TurbogrillPer pezzi alti di arrosto, involti di arrosto, pollame, ecc.,scegliete la funzione di turbogrill con temperature re-golabili da 150 a 190°

Página 14 - Spegnimento automa

21Corpi riscaldanti superiore ed inferioreI corpi riscaldanti superiore ed inferiore sono gli ele-menti usati per il riscaldamento tradizionale del fo

Página 15

22Sterilizzarecon il riscaldamento inferiore o l’aria caldaFate bollire brevemente la verdura, raffreddatela bre-vemente sotto l’acqua fredda, poi met

Página 16 - Accensione e spegnimento

23Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostire con aria calda ecorpo riscaldante superiore/inferioreIl tempo necessario dipende da tipo, peso

Página 17 - Sonda per carni

24Pulizia e curaDurante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetridelle lampade e dello sportello del forno, nessun corporiscaldante deve risulta

Página 18

25Filtro per grassoDopo ogni utilizzo, lavate il filtro per grasso con solu-zioni calde di detergente o mettetelo semplicementenella lavastoviglie. I

Página 19 - Aria calda

26Superficie esterna in acciaioinossidabilePrestare attenzione nel pulire assegnando unmovimento che vada in direzione delle linee vi-sibili sulla sup

Página 20 - Grill a grande superficie

27Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della

Página 21 - Essiccare con aira

28Istruzioni per l'installazioneForno Euro larghezza 60 cm (400 V)MontaggioPer l’incasso in materiale infiammabile si do-vranno assolutamente oss

Página 22

29Allacciamento elettrico/ Linea di alimentazioneL’allacciamento elettrico deve essere effettuato da uninstallatore autorizzato.Utilizzate per l’allac

Página 23

3IndiceIstruzioni di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Pulizia e cura

30Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 59,4 cmLarghezza 59,2 cmProfondità 56,7 cmProfondità con porta aperta 100,9 cmPeso netto complessivo 44,0 kgDi

Página 25 - Pannello di comando e spor

31– I tempi di cottura indicati e le temperature sono orientativi– I metodi di cottura, le temperature, i tempi di cottura e per arrostire, le altezze

Página 26 - Superficie esterna in acciaio

32– I tempi di cottura indicati e le temperature sono orientativi– I metodi di cottura, le temperature, i tempi di cottura e per arrostire, le altezze

Página 27 - Quando qualcosa non funziona

33– I tempi di cottura indicati e le temperature sono orientativi– I metodi di cottura, le temperature, i tempi di cottura e per arrostire, le altezze

Página 28 - Montaggio

34– I tempi di cottura indicati e le temperature sono orientativi– I metodi di cottura, le temperature, i tempi di cottura e per arrostire, le altezze

Página 29 - / Linea di alimentazione

35– I tempi di cottura indicati e le temperature sono orientativi.Turbo grill– Per carne, con filtro per grasso– Per carne alla griglia, teglia su sca

Página 30 - Dati tecnici

36– I tempi di cottura indicati e le temperature sono orientativi.Tabella di sterilizzazioneSolo con riscaldamento inferiore o aria calda sulla scana

Página 31 - Tabella di

37Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo venditaZürich/Mägenwil5506 MägenwilIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 6691

Página 32

38ELECTROLUX AGBadenerstrasse 587CH–8048 ZÜRICHTel.: 01–405 8111 Fax: 01–405 8235Internet: www.electrolux.ch by Electrolux

Página 33

4Illuminazione del forno – Cambio della lampada 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcuni utili consigli per la

Página 34

5Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu

Página 35 - Tabella per

6EliminazioneSmaltimento delmateriale di imballaggioTutte le parti previste per l’imballaggio sono ri-ciclabili. I fogli e le parti in espanso rigido

Página 36 - Tabella di essic

7Il fornoPanoramicadell'apparecchioCSportello del forno con vetro frontaleImpugnatura per lo sportelloPannello dei comandi con selettori ed orolo

Página 37 - Servizio dopo vendita

8DotazioneA Guide per le teglieB Corpo riscaldante inferioreC Corpo riscaldante del grillD Corpo riscaldante superioreC+D Grill a grande superficieE+H

Página 38

9Messa in funzioneImpostazione dell'oraPer impostare o correggere l’ora l’apparecchio nondeve essere in funzione.Una volta effettuato il collegam

Comentários a estes Manuais

Sem comentários