Electrolux TAL1E100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux TAL1E100. Electrolux TAL1E100 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d'emploi

Mode d'emploiTAL1E100Sèche-linge

Página 2

10 electrolux utilisation UtilisationPréliminaire● Assurez-vous que lesraccordements électriques sontconformes à la notice d'installation.● Retir

Página 3

utilisation electrolux 11Touches de programmes additionnelsSelon le programme, différentes fonctionspeuvent être combinées. Ces dernièresdoivent être

Página 4 - Sommaire

12 electrolux utilisation Touche “départ différé”Le départ différé vous permet de retarder ledépart d’un programme jusqu’à 12 heures(pour profiter éve

Página 5 - Avertissements

utilisation electrolux 13Ce code apparaît aussi en cours deprogramme si vous enclenchez une destouches ou si l’on tournele programmateursur une autre

Página 6

Sortez le linge.AApprrèèss cchhaaqquuee uuttiilliissaattiioonn• Nettoyez les filtres.IImmppoorrttaanntt!!Si le programme de séchage doit êtrearrêté av

Página 7

guide de séchage electrolux 15Guide de séchageAvant d'introduire le linge●Ne faites jamais sécher en machine:- les lainages, les soieries et les

Página 8

●Si le linge devait être encore humideà la fin du séchage, affichez untemps d’au moins 30 minutespour parfaire le séchage.Pour éviter que le linge ne

Página 9

Temps de séchageProgrammesType delingeFonctions Utilisation/propriétésTTrrèèss sseeccCotoncourtdep. différédélicatalarmerapidedep. différédélicatalarm

Página 10 - Utilisation au quotidien

Temps de séchageProgrammesType delingeFonctions Utilisation/propriétésdep. différédélicatalarmeSSyynntthhééttiiqquueessSpécialFacile ààRReeppaassssee

Página 11

ppoossssiibbiilliittééss ddee pprrooggrraammmmaattiioonnss electrolux 19Possibilités de pogrammationsRéglage de laconductibilitéL’eau, selon les zone

Página 13

20 electrolux entretien et nettoyage Entretien et nettoyageDébranchez l'appareil avant touteopérationd'entretienNettoyage extérieurUtilisez

Página 14 - 14 electrolux utilisation

NN’’uuttiilliisseezz jjaammaaiiss vvoottrree ssèècchhee--lliinnggee ssaannssffiillttrreess..Nettoyage du tambourQuand le linge n'atteint pas le d

Página 15 - Guide de séchage

En cas d’anomalie defonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votreappareil avant d’appeler votre service

Página 16

Si vous appelez un service après-vente,indiquez-luile modèle, le numéro de produitet le numéro desérie de l’appareil. Cesindications figurent sur lapl

Página 17 - Temps de séchage

2244electrolux caractéristiques techniques Caractéristiques techniquesDIMENSIONS: hauteur 60 cm85 cm58 cmlargeurprofondeurProfondeur hublot ouvert 10

Página 18

Les données de consommation ont étéétablies en fonction des normes envigueur. Elles peuvent diverger lors del’utilisation domestique de l’appareil. .d

Página 19 - Possibilités de pogrammations

2266electrolux installationInstallationDébridageEnlevez le sachet en polyéthylène aveclerembourrage en polystyrène avantd’utiliserl’appareil pour la

Página 20 - Entretien et nettoyage

relier le tuyau à l'appareil il faut appliquerd'abord à une extrémité du tuyau leraccord en plastique «A» se trouvant surl'orifice arri

Página 21 - Nettoyage du tambour

28 electrolux installationrevendeur. Lesinstructions de montagese trouvent dansl'emballage. Veuillez les lire attentivementRéversibilité de la po

Página 22

protection de l’environnement electrolux2299Protection de l’environnementElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sontécologiques

Página 23 - Ser. No.

electrolux 3FBienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vousnous témoignez en choisissant un appareilElectrolu

Página 24 - Caractéristiques techniques

30 electrolux garantie réglementaires Garantie EuropeenneCet appareil est garanti par Electrolux danschacun des pays énumérés ci-après et pourla péri

Página 25 - Synthétiques prêt à ranger

customer service centres /service-clientéle electrolux 31Customer Service Centres/Service-clientèleShould you need further assistance please contact y

Página 27

Felectrolux 33

Página 29 - Protection de l’environnement

4 electrolux sommaire SommaireAvertissements et conseilsimportants ...5Description de l’appareil ...

Página 30 - Garantie Europeenne

avertissements importants electrolux 5AvertissementsimportantsPPoouurr vvoottrree ssééccuurriittéé eett ppoouurr ggaarraannttiirr uunneeuuttiilliissa

Página 31

d'acétone, d'essence, de kérosène,de produit détachant, detérébenthine, de cire ou de décapantpour cire doivent être lavés à l'eauchaud

Página 32 - 32 electrolux

avertissements et conseils importants electrolux 7qu'il n'écrase pas le cordond'alimentation.• Si le sèche-linge est placé au-dessus

Página 33

8 electrolux description de l’appareilDescription de l’appareil11Bandeau de commandeFiltresPortePieds réglablesPlaque signalétiqueÉclairage intérieur6

Página 34 - 136904490-01-05022008

le bandeau de commandes electrolux 9FLe bandeau de commandes11PPrrooggrraammmmaatteeuurr//MMiinnuutteeuurrVoyants déroulement programme:- TROCKNEN/sé

Comentários a estes Manuais

Sem comentários