Electrolux EON2620X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EON2620X. Electrolux EON2620X Brukermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Brukerinformasjon

Elektro-InnbyggingsovnBrukerinformasjon EON 2620822 923 466-A-090305-03n

Página 2 - 2 Miljøinformasjon

10Betjening av kokesonene3Les også bruksanvisningen for innbyg-gingstoppen. Den inneholder viktig informa-sjon om kokekar, betjening, rengjøring ogved

Página 3 - Innhold

11Matlaging med kokesonene1. For oppkoking/bruning skal det velges et høyttrinn.2. Så snart det dannes damp eller fettet er varmt, skalkokesonen slås

Página 4 - 1 Sikkerhet

12Betjening av stekeovnenInn- og utkopling av stekeovnen 1. Drei bryteren Stekeovnsfunksjoner til ønsket funk-sjon.2. Drei bryteren Temperaturvalg til

Página 5 - 2 Kassert apparat

13StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposi-sjon:L StekeovnsbelysningMed denne funksjonen kan stekeovnens indre opp-lyses,

Página 6 - Beskrivelse av apparatet

14TilleggsfunksjonerDet kan enten innstilles signalur eller steketermome-ter. 3 Generell informasjon• Etter å ha valgt en klokkefunksjon blinker disp

Página 7 - Utstyr stekeovn

15Signalur3 Denne funksjonen har ingen innvirkning pådriften av stekeovnen.1. Trykk ønsket tast.I displayet blinker “00”. 2. Still inn ønsket signalu

Página 8 - Tilbehør stekeovn

16SteketermometerEtter at innstilt kjernetemperatur er nådd lyder et sig-nal.3 Stekeovnen slås ikke av! Bruk av steketermometeret er egnet ved bruk av

Página 9 - Før første gangs bruk

17Etter ca. 5 sekunder vises den aktuelle kjernetempe-raturen i displayet. Så snart den aktuelle kjernetemperaturen har nåddden innstilte temperaturen

Página 10 - Betjening av kokesonene

18Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne ste

Página 11 - Slå på dobbel kokesone

19Anvendelse, tabeller og tipsStekingTil baking anvendes stekeovnsfunksjonen Over-/undervarme ¡.BakeformerFor Over-/undervarme ¡ er former av mørkt me

Página 12 - 3 Kjølevifte

2Kjære kunde,Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet”på de første sidene. Ta vare på denne

Página 13 - Stekeovnfunksjoner

20Generell informasjon• Vær oppmerksom på at innsettingsrillene tellesnedenfra og oppover.• Sett inn brettet med skråkanten foran!• Kaker i form plass

Página 14 - 3 Generell informasjon

21Steketabell* Forvarm stekeovnenOver-/undervarme ¡Type bakverk Temperatur i °C Benyttet rilleSteketid i minutter (veiledende verdi)RøreRodon- eller f

Página 15 - Signalur

22StekingTil steking anvendes stekeovnsfunksjonen Over-/undervarme ¡.Stekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følgprodusentens anvi

Página 16 - 3 Stekeovnen slås ikke av!

23Steketabell* Forvarm stekeovnenKjøttypeMengdeVektInnsettingsril-le nedenfraTemperaturºCTidtime:min.OksekjøttGrytestek 1-1,5 kg 2 200-250 2:00-2:30Ro

Página 17

24Tabell for steketermometerMatrett Kjøttets kjernetemperaturOksekjøttRoastbeef eller indrefilet rødt innvendig (medium/rå)rosa innvendig (medium)gjen

Página 18 - Mekanisk dørsperre

25GrillingTil grilling anvendes stekeovnsfunksjonen Infrarødgrill ¸ eller Infrarød grilling º med temperaturinnstil-ling.1 OBS! Stekeovnsdøren skal al

Página 19 - Anvendelse, tabeller og tips

26InfrarødgrillingGrillmat FunksjonTemperaturi °CUniversal-panneRistGrilltid i minutterBenyttet rille 1. Side 2. Side4-8 svinekoteletterInfrarødGrill2

Página 20 - Informasjon om baketabellene

27SteriliseringTil sterilisering anvendes stekeovnsfunksjonenUndervarme U.Hermetiseringsutstyr• Anvend kun kurante norgesglass i samme størrelseved st

Página 21 - Steketabel

28Rengjøring og pleie1Advarsel: Av sikkerhetsmessige årsaker errengjøring av apparatet med dampstråle- ellerhøytrykksvasker ikke tillatt!Apparatet ut

Página 22 - Informasjon om steketabellen

29OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på ven-stre og høyre side i stekeovnen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først stigen ut av stekeovn

Página 23 - Steketabell

3Innhold Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Tabell for steketermometer

30Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-ovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringen

Página 25 - Grilling

31Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kandet øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Advarsel: Varmeelement

Página 26 - Infrarødgrilling

32StekeovnsdørVed rengjøring kan stekeovnens dør hektes av.Hekte av stekeovnsdøren1. Åpne stekeovnsdøren helt.2. Åpne begge låsearmene på de to dørhen

Página 27 - Sterilisering

33Glasset I stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med dobbelt glass som erplassert etter hverandre. Den innerste glassplatenkan tas ut ved rengjørin

Página 28 - Rengjøring og pleie

34Hva må gjøres hvis …Henvend deg til din forhandler eller til vår kunde-service hvis du selv ikke kan løse problemet vedhjelp av ovenstående tiltak.1

Página 29 - Ovnsstiger

35Tekniske dataStekeovn, innvendige mål Bestemmelser, standarder, direktiverDette apparatet er i samsvar med følgende standar-der:• EN 60 335-1 og EN

Página 30 - Stekeovnsbelysning

36Service og reservedelerGarantiLevering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplertmed "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse få

Página 31 - Taket i stekeovnen

37Stavanger:E-Service Stavanger ASOverlege Cappelens Gate 3,4011 StavangerTelefon : 51 91 18 50Faks: 51 91 18 51email: [email protected]

Página 32 - Stekeovnsdør

38StikkordregisterBBeskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 33 - Glasset I stekeovnsdøren

39ServiceKapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noendriftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der der-som feil oppstår. Dreier det seg om en

Página 34 - Hva må gjøres hvis …

4Bruksanvisning1 SikkerhetElektrisk sikkerhet• Tilkoplingen av apparatet må kun utføres av auto-risert elektroinstallatør.• Ved driftsforstyrrelser el

Página 35 - Tekniske data

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og

Página 36 - Kundeserviceadresser

5Avfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kanresirkuleres. Kunststoffene er merket medf.eks . >PE<, >PS

Página 37 - Electrolux hovedkontor:

6Beskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Página 38 - Stikkordregister

7Betjeningspanel Utstyr stekeovn Temperatur-kontrollampeStekeovnsfunksjoner TemperaturvelgerVarmesone-bryterVarmesone-bryterTemperatur-/tidsdisplayDri

Página 39 - Garantibetingelser

8Tilbehør stekeovnRist For kokekar, kakeformer, steker og grillstykker.Stekebrett For kaker og småkaker.Langpanne For steker, henholdsvis som samlefat

Página 40 - 150 land verden rundt

9Før første gangs brukFørste rengjøringInnen stekeovnen tas i bruk for første gang, bør denrengjøres grundig. 1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende r

Comentários a estes Manuais

Sem comentários