Electrolux EOF7P00X0 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOF7P00X0. Electrolux EOF7P00X0 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOF7P00X0
EOF7P00Z
FR Four Notice d'utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOF7P00Z

EOF7P00X0EOF7P00ZFR Four Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole Nom DescriptionMon programme préféré Le programme préféré est en cours. / kg/g Un programme automatique basé sur lepoids est en cours. / h/min

Página 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Modes de cuissonFonction dufourUtilisationChaleur Tour‐n

Página 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali‐ments au chaud.GrilPour faire griller des ali‐ments peu épais et dupain.Gril FortPour

Página 5 - 2.3 Utilisation

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationHEURE Pour indiquer ou changer l'h

Página 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

2. Effleurez à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.3. Employez ou pour régler lesfonction FIN et pour confirmer.Définis

Página 7 - 2.8 Mise au rebut

8. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Il existe 9 programmes automatiques.Utilisez un programme ou

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7. Appuyez sur une touche ou ouvrez laporte du four pour arrêter le signalsonore.8. Éteignez l'appareil.9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEME

Página 9 - 4.2 Affichage

2. Appuyez sur la touche etmaintenez-la enfoncée pendant aumoins trois secondes. Un signalsonore retentit.3. Éteignez l'appareil.• Pour activer

Página 10 - 5.2 Préchauffage

Description Valeur à régler2 NETTOYAGE CONSEILLÉ MARCHE/ARRET3TONALITÉ TOUCHES1)CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET5 MODE DÉMO Code d

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

10.8 Thermostat de sécuritéUn mauvais fonctionnement du four oudes composants défectueux peuventcauser une surchauffe dangereuse. Pouréviter cela, le

Página 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - 7.4 Régler la FIN

11.2 Rôtissage et cuissonGâteauxPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C

Página 14 - 7.5 Réglage de la fonction

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesMeringues-

Página 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Pain et pizzaPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐

Página 16 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Préparations à base d'œufsPlat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)

Página 17 - FRANÇAIS 17

Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesRôti deboe

Página 18 - 10.7 Ventilateur de

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e faceFilet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6 - 8Saucisses 8 - 12 -

Página 19 - 11. CONSEILS

Plat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Jarret deveau,1,5 -2 kg160 - 180 120 - 150AgneauPlat Tempéra‐ture (°C)Durée (min)Gigotd'agneau,rôtid'agneau

Página 20 - 11.2 Rôtissage et cuisson

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Soufflé, 6 piè‐cesramequins en cérami‐que sur une grille métal‐lique200 3 25 - 30Fond d

Página 21 - FRANÇAIS 21

11.6 Cuisson BasseTempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poissontendres et faibles en graisse. Cettefonction n&a

Página 22

11.8 StérilisationUtilisez toujours des bocaux à stériliserde dimensions identiques, disponiblesdans le commerce.N'utilisez pas de bocaux à couve

Página 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Página 24 - 11.3 Gril

11.9 SéchageUtilisez des plaques recouvertes depapier sulfurisé.Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtezle four à la moitié de la durée dedéshydrata

Página 25 - 11.4 Turbo Gril

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesPetit gâ‐teauChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis‐so

Página 26 - 11.5 Chaleur Tournante

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesBiscuitssablésChaleurTournante /ChaleurtournantePlateaude cuis‐s

Página 27 - FRANÇAIS 27

De l'humidité peut se déposer dansl'enceinte du four ou sur les vitres de laporte. Pour réduire la condensation,faites fonctionner le four p

Página 28 - 11.7 Décongélation

Option Description1 1 h pour unfour peu sale2 1 h 30 minpour un fournormalementsale3 2 h 30 minpour un fourtrès sale.Vous pouvez utiliser la fonction

Página 29 - 11.8 Stérilisation

4. Déposez la porte sur une surfacestable recouverte d'un tissu doux.5. Saisissez les deux côtés du cache(B) situé sur l'arête supérieure de

Página 30 - 11.10 Informations pour les

ATTENTION!Prenez toujours l'ampoulehalogène avec un chiffonpour éviter que des résidusde graisse sur l'ampoule neprennent feu.Éclairage arri

Página 31 - FRANÇAIS 31

Problème Cause probable SolutionL'heure ne s'affiche paslorsque l'appareil est à l'ar‐rêt.L'affichage est désactivé. Appuyez

Página 32 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

13.2 Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagréé.Les informa

Página 33 - 12.4 Pyrolyse

min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852314.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB14.3 Installation électriqueLe fabricant ne p

Página 34 - 12.5 Nettoyage conseillé

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Página 35 - 12.7 Remplacement de

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Página 36 - 13. DÉPANNAGE

les éléments chauffants se désactiventautomatiquement plus tôt.L'éclairage et le ventilateur continuent defonctionner.Maintien des aliments au ch

Página 37 - FRANÇAIS 37

www.electrolux.com42

Página 39 - 14.4 Câble

www.electrolux.com/shop867355264-A-472018

Página 40 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Installez l&

Página 41 - L'ENVIRONNEMENT

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Página 42

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés del'appareil lorsque le nettoyage pa

Página 43 - FRANÇAIS 43

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble7565432121431Bandeau de commande2Programmateur électronique3Résistance4Éclairage5Ventilateur6S

Página 44 - 867355264-A-472018

Touchesensiti‐veFonction Description3ECLAIRAGEFOURPour allumer et éteindre l'éclairage du four.4TEMPÉRATURE /PRÉCHAUFFAGERAPIDEPour régler et vér

Comentários a estes Manuais

Sem comentários