Electrolux EDI96150W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Secadores de roupa Electrolux EDI96150W. Electrolux EDI96150W User Manual [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EDI 96150

user manualupute za uporabuIron AidEDI 96150

Página 2 - We were thinking of you

10 electrolux control panelControl panel What is shown in the display Programme knob andOn/Off switchDisplayFunction buttonsSTART/PAUSE buttonMaintena

Página 3 - electrolux 3

control panel electrolux 11Function overview: Iron AidTM Steam SystemThis appliance can be used both as a dryer and to condition clothes (Iron Aid) to

Página 4 - 2 Environmental information

12 electrolux prior to using for the first timePrior to using for the first timeIn order to remove any residues which may have been produced during pr

Página 5

starting up for the first time electrolux 13• To smooth or freshen laundry with an Iron Aid programme, sort laundry by size, weight, material and colo

Página 6 - 6 electrolux safety

14 electrolux iron aidTM - steam-systemIron AidTM - Steam-SystemFill water tankYou must fill up the water tank before using an Iron Aid programme for

Página 7 - W on the product or on

iron aidTM - steam-system electrolux 152. Fill with distilled water from the can-ister provided, up to the MAX mark inside the container. 3. Push fill

Página 8 - Environmental tips

16 electrolux overview of iron aidtm programmesOverview of Iron AidTM programmes All information on applications is for guidance only. Smoothing resul

Página 9 - Appliance description

overview of iron aidtm programmes electrolux 17All information provided on select-ing the steam level and correspond-ing load are suggestions only. In

Página 10 - Control panel

18 electrolux overview of iron aidtm programmesSelecting the programmeUse the programme selector to set the programme you require. The estimated progr

Página 11 - Steam System

overview of iron aidtm programmes electrolux 19Important If in doubt, always select a lower steam level first until you have more experience with load

Página 12 - Sorting and preparing laundry

We were thinking of you when we made this product

Página 13 - Preparing laundry - general

20 electrolux overview of iron aidtm programmesTime Delay With the DELAY button, you can de-lay the start of a programme by be-tween 30 minutes (30&ap

Página 14 - - Steam-System

starting an iron aidtm programme electrolux 21Starting an Iron AidTM pro-grammePress the START/PAUSE button. The programme is started.First, the dryi

Página 15 - - steam-system electrolux 15

22 electrolux starting an iron aidtm programmeIron AidTM programme complete / removing laundryAfter the Iron Aid phase has ended, 0.00 is illuminated

Página 16 - programmes

drying electrolux 23DryingOverview of drying programmesProgrammesMax. load(Weight when dry)Additional-functionsApplication/propertiesCaresym-bolsBUZZE

Página 17

24 electrolux overview of drying programmesSelecting the programmeUse the programme selector to set the programme you require. The probable programme

Página 18 - Select steam level (LOAD)

overview of drying programmes electrolux 25Caution: Make sure that by select-ing the DRYNESS function, you do not over-dry your wool or silk.DELICATEF

Página 19

26 electrolux overview of drying programmesTIMETo select the programme duration after setting the TIME programme. You can select a programme duration

Página 20 - ' etc)

starting a drying programme electrolux 27Starting a drying programmePress the START/PAUSE button. The programme is started.The programme progress disp

Página 21 - Starting an Iron Aid

28 electrolux cleaning and maintenanceCleaning and maintenanceCleaning lint filtersTo ensure that the appliance works per-fectly, the lint filters in

Página 22 - / removing laundry

cleaning and maintenance electrolux 29Cleaning the filter areaThe filter area does not have to be cleaned after every drying cycle, but should be chec

Página 23 - Overview of drying programmes

electrolux 3Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lot

Página 24

30 electrolux cleaning and maintenanceEmptying the condensed water containerEmpty condensed water container after every drying cycle. If the condensed

Página 25

cleaning and maintenance electrolux 314. The condensed water be used as distilled water, e.g. for steam irons. However, first filter the condensed wat

Página 26

32 electrolux cleaning and maintenance2. Fill with distilled water from the can-ister provided, up to the MAX mark inside the container. 3. Push fille

Página 27 - Starting a drying programme

cleaning and maintenance electrolux 33Emptying the water tank for long periods of disuseIf Iron Aid programmes are not run for more than three weeks,

Página 28 - Cleaning and maintenance

34 electrolux cleaning and maintenanceCleaning heat exchangerIf the HEAT EXCHANGER display is illu-minated, the heat exchanger needs to be cleaned.Cau

Página 29 - Clean the door seal

cleaning and maintenance electrolux 35Caution! Do not use sharp objects to clean the heat exchanger. You could damage it an cause leaks. 7. Clean heat

Página 30

36 electrolux what to do if…What to do if…Remedying small malfunctionsIf, during operation, the error code (E plus number or letter) appears on the mu

Página 31 - Fill water tank

what to do if… electrolux 37Drying results unsatisfac-tory.Wrong programme selected.Select a different programme the next time you dry (see section “O

Página 32

38 electrolux technical dataTechnical data5This appliance conforms with the following EU Directives:– 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive

Página 33

installation safety instructions electrolux 39Installation safety instructions• Important! The appliance must be moved in vertical position for trans-

Página 34 - Cleaning heat exchanger

4 electrolux ContentsSafety 5Disposal 7Environmental tips 8Appliance description 9Control panel 10Prior to using for the first time 12Sorting and pre

Página 35 - Cleaning the drum

40 electrolux removing transport safety equipmentRemoving transport safety equipmentCaution! Before first starting up, all parts of the transport safe

Página 36 - What to do if…

special accessories electrolux 41Levelling the applianceThe four feet of the appliance are pre-adjusted. Large degrees of unevenness can be compensate

Página 37 - Problem Possible cause Remedy

42 electrolux special accessoriesWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Ga-rantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese

Página 38 - Consumption values

service electrolux 43ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the op-e

Página 39

44 electrolux Dobrodošli u Electrolux svijet!Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskog Electrolux proizvoda, koji æe vam, nadamo se, donijeti mnogo z

Página 40 - Electrical connection

electrolux 45SadržajSigurnost 46Razvrstavanje 48Savjeti glede zaštite okoliša 49Opis ureðaja 50Komandna ploèa 51Prije prvog stavljanja u pogon 53Raz

Página 41 - Special accessories

46 electrolux sigurnostPozor: Programe Iron Aid koristiti samo s destiliranom vodom. Obièna voda dovodi do ošteæenja na ureðaju.SigurnostPrije prvog s

Página 42 - European Guarantee

sigurnost electrolux 47• Nemojte koristiti ureðaj ako mrežice za skupljanje vlakana nedostaju ili ako su ošteæene. Opasnost od požara!• Spremnik vode

Página 43

48 electrolux razvrstavanjeRazvrstavanjeAmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju pos

Página 44 - 44 electrolux

savjeti glede zaštite okoliša electrolux 49Savjeti glede zaštite okoliša• Kod postupka sušenja rublje postane rahlo i mekano. Stoga kod pranje nije po

Página 45 - 3 Opæe informacije i savjeti

safety electrolux 5Important: The iron aid programmes may only be used with distilled water! Mains water results in damage of the appliance.Safety Bef

Página 46 - Sigurnost

50 electrolux opis ureðajaOpis ureðajaLadica s posudom za kondenzatPodesive nožice(moguæe je podesiti visinu)Vrata za punjenje(Šarka zamjenjiva)Komand

Página 47

komandna ploèa electrolux 51Komandna ploèa Prikazi na zaslonu Biraè programa iSklopka Uklj/IskljZaslonTipke funkcija Tipka START/PAUZAPrikazi za održa

Página 48 - W na proizvodu ili na

52 electrolux komandna ploèaPregled funkcija sustava s parom Iron AidOvaj ureðaj može se koristiti kao sušilica, a i kao ureðaj za njegovanje (Iron Ai

Página 49 - Savjeti glede zaštite okoliša

prije prvog stavljanja u pogon electrolux 53Prije prvog stavljanja u pogonZa otklanjanje ostataka koji su eventualno zaostali od proizvodnje, prebriši

Página 50 - Opis ureðaja

54 electrolux razvrstavanje rublja i pripremne radnjeOsobitosti Iron Aid• Slijedeæi tekstil ne smije se obraðivati programom Iron Aid:štrikana vuna, k

Página 51 - Komandna ploèa

stavljanje u pogon electrolux 55Stavljanje u pogonUkljuèiti ureðaj/ukljuèiti osvjetljenjeBiraè programa okrenuti na bilo koji program. Ureðaj je uklju

Página 52 - 52 electrolux komandna ploèa

56 electrolux iron aidTM - sustav s paromIron AidTM - sustav s paromPunjenje spremnika za vodu Prije prvog stavljanja u pogon programa Iron Aid treba

Página 53 - Razvrstavanje rublja opæenito

iron aidTM - sustav s parom electrolux 572. Destiliranu vodu napuniti do oznake MAX u posudi pomoæu isporuèene kantice. 3. Nastavak za punjenje i ladi

Página 54 - Priprema rublja opæenito

58 electrolux pregled programa iron aidtmPregled programa Iron AidTM Svi podaci o primjeni služe samo orijentacije radi. Kod glaèanja mogu rezultati

Página 55 - Stavljanje u pogon

pregled programa iron aidtm electrolux 59Sve informacije za izbor stupnja pare (LOAD) i odgovarajuæe kolièine punjenja samo su prijedlozi. Rezultati s

Página 56 - - sustav s parom

6 electrolux safety• Never operate the appliance without fluff filters or with damaged or blocked fluff filters. Risk of fire!• Only fill the water re

Página 57

60 electrolux pregled programa iron aidtmIzbor programaŽeljeni program Iron Aid podesiti pomoæu biraèa programa. U multi-displeju se pojavi vjerojatno

Página 58 - Pregled programa Iron Aid

pregled programa iron aidtm electrolux 61Oprez! Odaberite u sluèaju sumnje prvo niži stupanj pare, dok ne sakupite dovoljno iskustvenih vrijednosti s

Página 59

62 electrolux pregled programa iron aidtmPodešavanje prethodnog vremenaPomoæu tipke DELAY možete pokretanje programa odgoditi za 30 minuta (30')

Página 60 - Odabrati stupanj pare (LOAD)

pokretanje programa iron aidtm electrolux 63Pokretanje programa Iron AidTMPritisnuti tipku START/PAUZA. Program se pokreæe.Na displeju se na poèetku

Página 61 - Izbor dodatnih funkcija

64 electrolux pokretanje programa iron aidtmProgram Iron Aid završen/izvaditi rubljeNakon što se faza Iron Aid završi, na displeju zasvijetli 0.00 i p

Página 62 - ' itd.)

sušenje electrolux 65SušenjePregled programa za sušenjeProgramimaks. kolièina punjenja(težina suho)Dodatne funkcijePrimjena/osobineNjegovanjesimboliBU

Página 63 - Pokretanje programa Iron

66 electrolux pregled programa za sušenjeIzbor programaŽeljeni program za sušenje podesiti pomoæu biraèa programa. U multi-displeju se pojavi vjerojat

Página 64

pregled programa za sušenje electrolux 67Oprez: Pripazite da kod dodatno podešene funkcije DRYNESS vaša vuna odn. svile ne budu prejako osušeni!DELICA

Página 65 - Pregled programa za sušenje

68 electrolux pregled programa za sušenjeTIMEZa izbor vremena rada programa nakon podešavanja programa VRIJEME. Na izbor stoje vremena rada programa

Página 66

pokretanje programa sušenja electrolux 69Pokretanje programa sušenjaPritisnuti tipku START/PAUZA. Program se pokreæe.Prikaz rada programa pokazuje na

Página 67

disposal electrolux 7DisposalPackaging materialThe packaging materials are envi-ronmentally friendly and can be re-cycled. The plastic components are

Página 68

70 electrolux èišæenje i održavanjeÈišæenje i održavanjeÈišæenje sita konèanih vlakanaDa bi se osigurao besprijekoran rad ureðaja, treba nakon svakog

Página 69 - Pokretanje programa sušenja

èišæenje i održavanje electrolux 71Èišæenje okoline sitaPodruèje oko sita ne treba èistiti nakon svakog sušenja, ali treba redovito provjeravati i oèi

Página 70 - Èišæenje i održavanje

72 electrolux èišæenje i održavanjePražnjenje posude za kondenzatPosudu za kondenzat oèistiti nakon svakog sušenja. Kada je posuda za kondenzat puna,

Página 71 - Èišæenje brtvila vrata

èišæenje i održavanje electrolux 734. Kondenzat se može koristiti poput destilirane vode, npr. za glaèanje s parom i za programe Iron Aid. Kondenzat t

Página 72

74 electrolux èišæenje i održavanje2. Destiliranu vodu napuniti do oznake MAX u posudi pomoæu isporuèene kantice. 3. Nastavak za punjenje i ladicu s p

Página 73 - Punjenje spremnika za vodu

èišæenje i održavanje electrolux 75Pražnjenje spremnika vode kod duljih pogonskih pauzi.Kada se tokom duljeg vremena od više od tri tjedna na koristi

Página 74

76 electrolux èišæenje i održavanjeÈišæenje izmjenjivaèa toplineAko svijetli prikaz IZMJENJIVAÈ TOPLINE, mora se oèistiti izmjenjivaè topline.Oprez!Ak

Página 75

èišæenje i održavanje electrolux 77Oprez! Za èišæenje ne koristiti šiljate predmete. Izmjenjivaè topline bi mogao poèeti propuštati.7. Èišæenje izmjen

Página 76 - Èišæenje izmjenjivaèa topline

78 electrolux š to uraditi, kada...Što uraditi, kada...Male smetnje ukloniti samiAko se u radu pokaže kod greške (E i broj ili slovo) u multi-displej

Página 77 - Èišæenje komandne ploèe i

š to uraditi, kada... electrolux 79Rezultat sušenja nije zadovoljavajuæi.Pogrešan izbor programa.Kod iduæeg sušenja odabrati dugi program (vidi poglav

Página 78 - Što uraditi, kada

8 electrolux environmental tipsEnvironmental tips• During the drying process, laundry becomes fluffy and soft. Fabric sof-teners are not therefore nee

Página 79 - Problem Moguæi uzrok Pomoæ

80 electrolux tehnièki podaciTehnièki podaci5Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim smjernicama E.U.: – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napo

Página 80 - Vrijednosti potrošnje

sigurnosni naputci za instalaciju electrolux 81Sigurnosni naputci za instalaciju• Oprez! Ureðaj se smije transportirati samo postavljen uspravno.• Pri

Página 81

82 electrolux uklanjanje transportnih osiguraèaUklanjanje transportnih osiguraèaPažnja! Prije ukljuèivanja obavezno uklonite sve transportne osiguraèe

Página 82 - Elektrièni prikljuèak

posebna oprema electrolux 83Izravnavanje ureðajaÈetiri nožice ureðaja su veæ prethodno podešene.Grube neravnine se mogu izravnati pojedinaènim podešav

Página 83 - Posebna oprema

84 electrolux garancija/servisGarancija/servisJamèevna izjavaELECTROLUX d.o.o.10000 Zagreb, Slavonska avenija 3Tel: +385 1 6323 333, Fax: +385 1 6323

Página 84 - Garancija/servis

garancija/servis electrolux 85TEHNIÈKI SERVISI HRVATSKAMjesto Pošta Naziv Servisa Adresa Telefon Bedekovèina 49 221 Tehnoservis HabulinTrg A.Starè

Página 85 - TEHNIÈKI SERVISI HRVATSKA

86 electrolux garancija/servisSlavonski Brod 35 000 Servis Aberle Štrossmayerova 18 035/448-122Split 21 000 Andabaka commerce Gundulièeva 10 021/481

Página 86

garancija/servis electrolux 87Kutina 44 320 PESICO-electric Avenija Vukovar 7 091/5150-205Metkoviæ 20 350 Kešina Frigo Splitska b.b. 020/685-340Ogulin

Página 87

88 electrolux garancija/servisPitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052/541-145Sisak 44 000 Kramariæ A.Sta

Página 88

garancija/servis electrolux 89Europsko JamstvoElectrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je naved

Página 89 - Europsko Jamstvo

appliance description electrolux 9Appliance descriptionDrawer withcondensed water containerScrewed feet(with height adjust-ment)Loading door(interchan

Página 90 - Opsluživanje

90 electrolux opsluživanjeOpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaj

Página 92 - 125 985 222-01-030807-01

www.electrolux.comwww.electrolux.hr125 985 222-01-030807-01

Comentários a estes Manuais

Sem comentários