Electrolux EOO5600X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos Electrolux EOO5600X. Electrolux EOO5600X Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerinformation

Elektro-EinbauherdBenutzerinformation EOO5600822 926 360-B-251005-05d

Página 2 - 1 Sicherheitshinweise

10Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie kein

Página 3

11Bedienen der Kochstellen3 Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienun

Página 4

12Kochstufe einstellen1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe Leistung wählen. 2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiß ist, auf die gewünschte Fortg

Página 5

13Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten 1. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.2. Drehen Sie den Sch

Página 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

14Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorBeleuchtung Mit

Página 7 - 2 Altgerät

15Unterhitze Zum Nachbacken von Ku-chen mit krossen Böden.UnterhitzePyrolyse Zur pyrolytischen Selbstreini-gung des Backofens. Dabei werden Schmutzrüc

Página 8 - Gerätebeschreibung

16Rost, Blech und Fettpfanne einsetzen3 KippsicherungAlle Einschubteile sind mit einer kleinen Auswölbung rechts und links verse-hen. Diese Auswölbung

Página 9 - Zubehör Backofen

17Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einset-zen, um den Rückwandheizkörper vor Fettspritzern zu schützen. Sicherheitsabsc

Página 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Anwendungen, Tabellen und TippsKochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.Koch-stufeGar-vorgangGeeignet für Dauer Hinweise/Tipps0N

Página 11 - Bedienen der Kochstellen

193 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der ge-wüns

Página 12 - Kochstufe einstellen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf

Página 13 - 3 Kühlgebläse

20BackenBackofen-Funktion: Heißluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und be-schichtete Form

Página 14 - Backofen-Funktionen

21Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft auch zwei Formen gleich-zeitig

Página 15

22BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofen-funktionEin-satz-ebeneTempera-tur°CZeitStd.: Min.Gebäck in FormenNapf- oder Rodonkuc

Página 16 - 3 Kippsicherung

23Brot (Roggenbrot)-zuerst-dannOber-/Unter-hitze12301)160-1800:250:30-1:00Windbeutel/Eclairs Ober-/Unter-hitze3 160-1701)0:15-0:30Biskuitrolle Ober-/U

Página 17

24 KleingebäckMürbeteigplätzchen Heißluft 3 150-160 0:06-0:20Spritzgebäck Heißluft 3 140 0:20-0:30Spritzgebäck Ober-/Unter-hitze3 1601)0:20-0:30Rührte

Página 18 - Kochtabelle

25Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist un-ten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschie-benDer Kuchen fällt zu

Página 19

26Tabelle PizzastufeGebäckartEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Pizza (dünn) 1 180 - 2001)1) Backofen vorheizen20 - 30Pizza (mit viel Belag) 1 180

Página 20

27Tabelle Aufläufe und Überbackenes GerichtBackofen-FunktionEin-satz-ebeneTempera-tur°CZeitStd.: Min.NudelauflaufOber-/Unter-hitze1 180-2000:45-1:00La

Página 21

28Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte GargutBackofen-FunktionEin-satz-ebeneTemperatur°CZeitTiefkühlpizzaOber-/Unterhit-ze3nach Hersteller-angabennach Hers

Página 22 - Backtabelle

29BratenBackofen-Funktion: HeißluftBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleranga-ben beachten!).• Große Braten

Página 23

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Página 24

301) Backofen vorheizenRindRinderbraten, je cm Höhe 150-160 1 --- 18-20Rinderfilet, je cm Höhe 190-2001)1--- 6-8Roastbeef, je cm Höhe 190-2001)1 --- 8

Página 25 - Tipps zum Backen

31FlächengrillenBackofen-Funktion: Infrarot Grill oder Infrarot Flächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschloss

Página 26 - Tabelle Pizzastufe

32TurbogrillenBackofen-Funktion: Turbo Raumgrill GerichtTempe-ratur in °CAuffang-blechGrillrostGrillzeit in Minutennach ... Minuten wendenEinsatzebene

Página 27 - 1) Backofen vorheizen

33EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettversch

Página 28

34EinkochtabelleDie angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.EinkochgutTemperaturin°CEinkochen bis Perlbeginnin Min.Weiter kochen be

Página 29 - 3 Hinweise zur Brattabelle

35DörrenBackofen-Funktion: Heißluft• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach h

Página 30

36Reinigung und Pflege1 Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrah

Página 31 - Flächengrillen

37Fettfilter1. Den Fettfilter in heißer Spülmittellauge oder in der Geschirrspülmaschine reinigen. 2. Bei stark eingebrannter Verschmutzung in etwas W

Página 32 - Turbogrillen

38EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Página 33 - Einkochen

39Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten heraus

Página 34 - Einkochtabelle

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Gerät von außen . . . . . . . . . . . . .

Página 35

40Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür vollständig öffnen.2. Klemmhebel

Página 36 - Reinigung und Pflege

41Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmb

Página 37 - Fettfilter

42Mittleres Türglas einsetzen1. Mittlere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griff-seite ein-führen (á ). 2. Mittlere Glasscheibe nach

Página 38 - Einschubgitter

43Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder

Página 39 - Backofenbeleuchtung

44Montageanweisung1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch ei-nen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie

Página 43 - Was tun, wenn …

48Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehm

Página 44 - Montageanweisung

49ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Página 45

5Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie–

Página 46

50 ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-

Página 47

51ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen

Página 48 - Deutschland

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die K

Página 49 - Österreich

63 AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräu-nung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkte

Página 50

7Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Página 51 - Bei technischen Störungen

8GerätebeschreibungGesamtansicht Bedienblende VollglastürBedienblendeTürgriffBetriebs-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-Schal

Página 52

9Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fettpfanne Für Brate

Comentários a estes Manuais

Sem comentários