Electrolux EHK1-4 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos Electrolux EHK1-4. Electrolux EHK1-3 Benutzerhandbuch [de] [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebrauchsanweisung

GebrauchsanweisungEinbauherdEH K1- 4 / K1- 3

Página 2 - We were thinking of you

10 electrolux der einbauherdAusstattungA KuchenblechführungenB Unterhitze-HeizkörperC GrillheizkörperD Oberhitze-HeizkörperC + D GrossflächengrillE Ba

Página 3

der einbauherd electrolux 11Blech und Rost einsetzenAuszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und link

Página 4 - Inhaltsverzeichnis

12 electrolux vor dem ersten benutzenVor dem ersten BenutzenErstreinigungEntfernen Sie alle Gegenstände ausdem Backofen sowie evtl. vorhandeneAufklebe

Página 5 - Sicherheitshinweise

schalter für backofen-funktionen electrolux 13Schalter für Backofen−FunktionenFunktionsschalterDer Funktionsschalter wird nach rechtsoder links gedreh

Página 6 - Sicherheit beim Reinigen

14 electrolux schalter für backofen-funktionenTemperaturreglerDurch Drehen nach rechts wird die ge-wünschte Backofentemperatur zwi-schen 50 und 275 °C

Página 7 - Der Einbauherd

bedienung der kochstelle electrolux 15Bedienung der KochstelleMit den 4 Reglern rechts und links aufder Bedienblende werden die Kochzo-nen von Glasker

Página 8 - Bedienblende EH K1−4

16 electrolux bedienung der kochstelleAnhaltswerte zum Kochen mit der KochstelleWir empfehlen, beim Ankochen oder Anbraten auf die Stufe 9 stellen und

Página 9 - Bedienblende EH K1−3

anwendung der funktionen electrolux 17Anwendung der FunktionenOber− / UnterhitzeOber- und Unterhitze ist die konven-tionelle Funktion von Elektrobac

Página 10 - Ausstattung

18 electrolux anwendung der funktionenSterilisierenmit UnterhitzeBlanchieren Sie das Gemüse, kühlenSie es unter kaltem Wasser kurz abund füllen Sie es

Página 11 - Blech und Rost einsetzen

anwendung der funktionen electrolux 19Für Gemüse (Bohnen und Kohlarten)wiederholen Sie den Sterilisiervorgangnach 24 bis 48 Stunden.Prüfen Sie nach de

Página 12 - Vor dem ersten Benutzen

We were thinking of youwhen we made this product

Página 13 - Funktionsschalter

20 electrolux anwendung der funktionenFlächengrillFür flaches Grilliergut wie Steaks, Ko-teletts, Würstchen, Fisch oder ähnli-ches geeignet. Zum Überb

Página 14 - Temperaturregler

tabellen electrolux 21TabellenBack- und BrattabelleOber- + Unterhitze (einstellen siehe Seite 13)Temp. in °C Zeit in Min. EbeneWähen und Pasteten (Ge

Página 15 - Bedienung der Kochstelle

22 electrolux tabellenOber- + Unterhitze (einstellen siehe Seite 13)EbeneZeit in Min.Temp. in °CBlätterteiggebäckApérogebäck ungefüllt 210* 15 - 20 3

Página 16

tabellen electrolux 23Ober- + Unterhitze (einstellen siehe Seite 13)EbeneZeit in Min.Temp. in °CSchweizer SpezialitätenPrättigauer Pitte (Bündnerland

Página 17 - Anwendung der Funktionen

24 electrolux tabellenOber- + Unterhitze (einstellen siehe Seite 13)EbeneZeit in Min.Temp. in °CGemüse, Reis, Mais usw. als BeilageHerzoginkartoffeln

Página 18 - Sterilisieren

tabellen electrolux 25Niedertemperatur-GarenOber- + Unterhitze (einstellen siehe Seite 13)Vor dem Garen in der Pfanne anbratenTemp. in °C Zeit in Min

Página 19 - Grillieren

26 electrolux tabellenGrilliertabelleBackofen-Funktion einstellen siehe Seite 13Kuchenblech als Auffangschale auf Ebene 1 / Backofen 3 Min. vorheizen

Página 20

tabellen electrolux 27SterilisiertabelleNur mit Unterhitze, Backofen nicht vorheizen Die Gläser dürfen sich nicht berühren.5 dl Wasser in das Backblec

Página 21 - Tabellen

28 electrolux allgemeine informationenAllgemeine Informationen zum Braten und BackenBraten mit Ober−/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewichtund

Página 22 - Süsses aus aller Welt

allgemeine informationen electrolux 29Die Backraumtemperatur wird nacheiner international gültigen Norm imleeren Gerät gemessen.Eigene Messungen könne

Página 23 - (roh) 230* 30 - 40 3

electrolux 3Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Siesich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welchesIhn

Página 24

30 electrolux reinigung und pflegeReinigung und PflegeWährend der Reinigung der Kuchen-blechführungen, Lampengläser undBackofentür dürfen keine Heizel

Página 25

reinigung und pflege electrolux 31Back− / Brat− / Grillrost, Ku−chenbleche und Kuchenformenmit warmer Spülmittellauge reinigen.Die Teile sind nicht z

Página 26 - Grill 5 Minuten vorheizen

32 electrolux reinigung und pflegeBedienblende undBackofentürAchten Sie bitte auf saubere Dichtflä-chen an der Tür und im Türrahmen.Die Schalterblende

Página 27

reinigung und pflege electrolux 33FettfalleDie Fettfalle ist praktisch pflegefrei.Sollte jedoch durch häufiges Zuberei-ten von sehr fetthaltigen Speis

Página 28

34 electrolux reinigung und pflegeBeleuchtung − Austausch der GlühlampeBevor Sie die Backofenlampe öffnen,muss das Gerät stromlos gemachtwerden. Siche

Página 29

reinigung und pflege electrolux 35Austausch der BackofendichtungAchten Sie darauf, dass der Backofenso weit abgekühlt ist, dass Sie ohneGefahr die Inn

Página 30 - Reinigung und Pflege

36 electrolux nützliche tipps für die praxisNützliche Tipps für die PraxisProblem möglicheUrsacheAbhilfeBackgut geht nichtrichtig aufFalsche Tempera-t

Página 31 - Kuchenblechführungen

wenn etwas nicht funktioniert electrolux 37Wenn etwas nicht funktioniertProblem möglicheUrsacheAbhilfeDer Backofen funktio-niert nichtStörung in derSt

Página 32 - Backofentür

38 electrolux technische datenTechnische DatenEH K1-3 / EH K1-4AussenmasseHöheBreiteTiefeTiefe bei geöffneter Tür75,7 cm54,8 cm56,7 cm100,2 cmBackofen

Página 33 - Fettfalle

installationsanweisung electrolux 39InstallationsanweisungEinbauherd SMS Breite 55 cm 400V / 230VBeim Einbau in brennbares Material sind die NIN 2005,

Página 34

4 electrolux inhaltInhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 5. . . . . . . . . Der Einbauherd 7. . . . . . . . . . . . . Vor dem ersten Benutzen 12. . .

Página 35

40 electrolux installationsanweisungElektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einemkonzessionierten Installateur ausgeführtwerden.

Página 36

entsorgung electrolux 41EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind um-weltverträglich und wiederverwertbar.Die Kunststoffteile sind

Página 37 - Wenn etwas nicht funktioniert

42 electrolux kundendienstKundendienstServicestellen5506 Mägenwil/ZürichIndustriestrasse 10Points de service3018 BernMorgenstrasse 131Servizio dopo ve

Página 39 - Installationsanweisung

www.electrolux.comwww.electrolux.ch315 8154 00-04-08062007

Página 40 - Zuleitung

sicherheitshinweise electrolux 5SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technikund den geltenden Sicher

Página 41 - Entsorgung

6 electrolux sicherheitshinweise• Beim Anschluss von zusätzlichenElektrogeräten in Herdnähe daraufachten, dass die Anschlussleitun-gen nicht mit dem G

Página 42 - Kundendienst

der einbauherd electrolux 7Der EinbauherdGeräteübersichtBackofentür mit VollglasfrontscheibeBackofengriffBedienblende mit SchaltelementenGeräteschubla

Página 43

8 electrolux der einbauherdBedienblende EH K1−412 3 4 5 6 7 81. Kontrolllampe für Backofen und Kochstellen2. Kontrolllampe für Backofen-Temperatur3. K

Página 44 - 315 8154 00-04-08062007

der einbauherd electrolux 9Bedienblende EH K1−312 3 4 5 6 71. Kontrolllampe für Backofen und Kochstellen2. Kontrolllampe für Backofen-Temperatur3. Bac

Comentários a estes Manuais

Sem comentários