Electrolux EBVGL4X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos Electrolux EBVGL4X. Electrolux EBVGL4X Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GEBRAUCHSANWEISUNG

E i n b a u b a c k o f e nGEBRAUCHSANWEISUNGEBV GL5XEBV GL4XCH315 6762 00 / 01.07

Página 2 - Sehr geehrte Kundin

10Vor dem ersten BenutzenTageszeit einstellenDer Backofen funktioniert nur mit eingestellterTageszeit.1. Nach dem Anschluss an die Stromversorgungoder

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

11Die ElektronikuhrZeitanzeigeMinustasteTaste Uhr-FunktionenPlustasteFunktionsleuchten FunktionsleuchtenDauerEndeKurzzeitTageszeitUhr−FunktionenDauer

Página 4

12Kurzzeit 1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunktionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit Tasten oder die gewünschte Kurzzeiteinstellen

Página 5 - Sicherheitshinweise

13Dauer Backofen-Funktion und Temperatur könnenvor oder nach der Uhr-Funktion eingestelltwerden.1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunkt

Página 6 - Entsorgung

14Ende Backofen-Funktion und Temperatur könnenvor oder nach der Uhr-Funktion eingestelltwerden.1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunkti

Página 7 - Der Einbaubackofen

15Dauer und Ende kombiniertDauer und Ende können gleichzeitig verwen-det werden, wenn der Backofen zu einem spä-teren Zeitpunkt automatisch ein- und

Página 8 - Ausstattung

16Tageszeit ändern Die Tageszeit kann nur verändert werden,wenn keine Uhr-Funktion (Dauer oder Ende)eingestellt ist.1. Taste Uhr-Funktionen so oft dr

Página 9 - Blech und Rost einset−

17Schalter für Backofen−FunktionenFunktionsschalterDer Funktionsschalter wird nach rechts oder links ge-dreht und auf die gewünschte Funktion eingeste

Página 10 - Vor dem ersten Benutzen

18Beheizbare SchubladeAchtung! Lagern Sie keine brennbaren oderwärmeempfindlichen Waren in der Schublade.Sie können darin Geschirr vorwärmen.1. Mit Ta

Página 11 - Die Elektronikuhr

19Anwendung der FunktionenHeissluftDer Backofen wird durch zirkulierende Heissluft be-heizt. Mit dem Lüfter an der Backofenrückwand wirddie heisse Lu

Página 12 - Kurzzeit

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Página 13

20TurbogrillFür hohe Bratenstücke, Rollbraten, Geflügel etc. wäh-len Sie die Funktion Turbogrill mit Temperatureinstel-lungen von ca. 180° C, siehe Ta

Página 14

21Ober− / UnterhitzeOber- und Unterhitze ist die konventionelle Funktionvon Elektrobacköfen. Heizkörper auf dem Backofen-boden und an der Decke im B

Página 15 - Dauer und Ende

22Sterilisierenmit Unterhitze oder HeissluftGemüse blanchieren, unter kaltem Wasser kurz ab-kühlen und in die Gläser einfüllen.Vorbereitetes Obst dir

Página 16 - Zeitanzeige einschalten

23Allgemeine Informationen zum Bratenund BackenBraten mit Heissluft undOber−/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewicht und Höhe des Bra-tens ab. I

Página 17 - Funktionsschalter

24Die gleichmässige Bräunung des Kuchens kann durchSenken der Backtemperatur (ca. 10 °C) verbessertwerden. In diesem Fall ist die Backzeit zu verlänge

Página 18 - Beheizbare Schublade

25Reinigung und PflegeWährend der Reinigung der Kuchenblechführungen,Lampengläser und Backofentür dürfen keine Heizele-mente eingeschaltet sein. Achte

Página 19 - Anwendung der Funktionen

26KuchenblechführungenZur leichteren Reinigung der Kuchenblechführungenkönnen diese aus dem Backofen ausgebaut werden.Dazu werden die Kuchenblechführu

Página 20 - Grossflächengrill

27Edelstahl−Aussenflä −cheAchten Sie beim Reinigen darauf, dass dasEdelstahl-Oberflächenfinish (die feine waa-gerechte Linienführung) nicht gegen die

Página 21 - Ober− / Unterhitze

28Austausch der BackofendichtungAchten Sie darauf, dass der Backofen so weitabgekühlt ist, dass Sie ohne Gefahr die Innen-teile berühren können.Eine d

Página 22 - Feuchtigkeitszufuhr

29Nützliche Tipps für die PraxisProblem mögliche Ursache AbhilfeBackgut geht nicht richtigaufFalsche Temperatureinstellung Die eingestellte Temperatur

Página 23

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24

30InstallationsanweisungEinbau−Backofen SMS Breite 55 cm mit Abluft (400 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2005, Kapitel 4.2.2 u

Página 25 - Reinigung und Pflege

31Elektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einem konzessionier-ten Installateur ausgeführt werden.Als Netzanschlussleitung muss e

Página 26 - Backofentür

32Technische DatenAussenmasseHöhe 75,7 cmBreite 54,8 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,2 cmBackofen−InnenmasseHöhe 29,5 cmBreite 40,8 cmTie

Página 27 - Edelstahl−Aussenflä −

33- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 28

34- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 29 - Wenn etwas nicht funktioniert

35- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 30 - Installationsanweisung

36- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 31 - Zuleitung

37- Die angegebenen Garzeiten sind RichtwerteTurbo−Grillier en- bei Fleisch mit Fettfilter- bei Fleisch auf Rost, Kuchenblech auf Ebene 1- Fleisch n

Página 32 - Technische Daten

38Sterilisier−tabelle5 dl Wasser in das Backblech geben.Nur mit Unterhitze, Backofen nicht vorheizen.Die Gläser dürfen sich nicht berühren.5 dl Wasser

Página 33

39KundendienstServicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 109000 St. GallenZürcherstrasse

Página 34

4Edelstahl-Aussenfläche 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35

40www.electrolux.comwww.electrolux.ch

Página 36 - Pizzastufe

5SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Página 37 - Grilliertabelle

6EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltver-träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-teile sind gekennzeichnet, z. B.

Página 38 - Dörrtabelle

7Der EinbaubackofenGeräteübersichtBedienblende78123456 9101 Feuchtigkeitszufuhr2 Backofen-Funktionsschalter3 Kontrolllampe für Backofen4 Drucktaste -

Página 39 - Kundendienst

8AusstattungA KuchenblechführungenB Unterhitze-HeizkörperC GrillheizkörperD Oberhitze-HeizkörperC + D GrossflächengrillE + H BackofenleuchtenF Fettfil

Página 40

9Blech und Rost einset−zenAuszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschub-teile am rechten und linken Rand eine kleineAuswöl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários