Electrolux EBL4X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fornos Electrolux EBL4X. Electrolux EBL4X Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GEBRAUCHSANWEISUNG

E i n b a u b a c k o f e nGEBRAUCHSANWEISUNGEB L4XEBK L4XCH315 6759 00 / 02.05

Página 2 - Sehr geehrte Kundin

10Die ElektronikuhrZeitanzeigeMinustasteTaste Uhr-FunktionenPlustasteFunktionsleuchten FunktionsleuchtenDauerEndeKurzzeitTageszeitUhr−FunktionenDauer

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

11Kurzzeit 1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunktionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit Tasten oder die gewünschte Kurzzeiteinstellen

Página 4

12Dauer Backofen-Funktion und Temperatur könnenvor oder nach der Uhr-Funktion eingestelltwerden.1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunkt

Página 5 - Sicherheitshinweise

13Ende Backofen-Funktion und Temperatur könnenvor oder nach der Uhr-Funktion eingestelltwerden.1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunkti

Página 6 - Entsorgung

14Dauer und Ende kombiniertDauer und Ende können gleichzeitig verwen-det werden, wenn der Backofen zu einem spä-teren Zeitpunkt automatisch ein- und

Página 7 - Der Einbaubackofen

15Tageszeit ändern Die Tageszeit kann nur verändert werden,wenn keine Uhr-Funktion (Dauer oder Ende)eingestellt ist.1. Taste Uhr-Funktionen so oft dr

Página 8 - Ausstattung

16Schalter für Backofen−FunktionenFunktionsschalterDer Funktionsschalter wird nach rechts oder links ge-dreht und auf die gewünschte Funktion eingeste

Página 9 - Vor dem ersten Benutzen

17Anwendung der BackofenfunktionenHeissluftDer Backofen wird durch zirkulierende Heissluft be-heizt. Mit dem Lüfter an der Backofenrückwand wirddie h

Página 10 - Die Elektronikuhr

18FlächengrillFür flaches Grilliergut wie Steaks, Koteletts, Würst-chen, Fisch oder ähnliches geeignet. Zum Überba-cken von Toast, Überflämmen von Mar

Página 11 - Kurzzeit

19Dörren mit HeissluftSie können in 3 bis 4 Ebenen dörren, siehe DörrtabelleSeite 37. Vertauschen Sie von Zeit zu Zeit die Blechein den Einschubhöhen.

Página 12

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Página 13

20Allgemeine Informationen zum Bratenund BackenBraten mit Heissluft undOber−/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewicht und Höhe des Bra-tens ab. I

Página 14 - Dauer und Ende

21Reinigung und PflegeWährend der Reinigung der Kuchenblechführungen,Lampengläser und Backofentür dürfen keine Heizele-mente eingeschaltet sein. Achte

Página 15 - Zeitanzeige einschalten

22KuchenblechführungenZur leichteren Reinigung der Kuchenblechführungenkönnen diese aus dem Backofen ausgebaut werden.Dazu werden die Kuchenblechführu

Página 16 - Temperaturregler

23Edelstahl−Aussenflä −cheAchten Sie beim Reinigen darauf, dass dasEdelstahl-Oberflächenfinish (die feine waa-gerechte Linienführung) nicht gegen die

Página 17 - Grillieren

24Backofenbeleuchtung − Austausch derGlühlampeBevor Sie die Backofenlampe öffnen, mussdas Gerät stromlos gemacht werden. Siche-rungen ausschalten oder

Página 18 - Ober− / Unterhitze

25Nützliche Tipps für die PraxisProblem mögliche Ursache AbhilfeBackgut geht nicht richtigaufFalsche Temperatureinstellung Die eingestellte Temperatur

Página 19 - Sterilisieren

26InstallationsanweisungEinbau−Backofen SMS Breite 55 cm (400 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Bran

Página 20 - Minuten zugedeckt ruhen

27Elektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einem konzessionier-ten Installateur ausgeführt werden.Als Netzanschlussleitung muss e

Página 21 - Reinigung und Pflege

28InstallationsanweisungKurz−Backofen SMS Breite 55 cm (400 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Brands

Página 22 - Backofentür

29Elektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einem konzessionier-ten Installateur ausgeführt werden.Als Netzanschlussleitung muss e

Página 23 - Fettfalle

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Glühlampe

30Technische Daten EB L4XAussenmasseHöhe 75,7 cmBreite 54,8 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,2 cmBackofen−InnenmasseHöhe 29,5 cmBreite 40,

Página 25 - Wenn etwas nicht funktioniert

31Technische Daten EBK L4XAussenmasseHöhe 59,5 cmBreite 54,8 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,2 cmBackofen−InnenmasseHöhe 29,5 cmBreite 40

Página 26 - Installationsanweisung

32- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 27 - Zuleitung

33- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 28

34- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 29

35- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Página 30 - Technische Daten EB L4X

36- Die angegebenen Garzeiten sind RichtwerteTurbo−Grillier en- bei Fleisch mit Fettfilter- bei Fleisch auf Rost, Kuchenblech auf Ebene 1- Fleisch n

Página 31 - Technische Daten EBK L4X

37Sterilisier−tabelle5 dl Wasser in das Backblech geben.Nur mit Unterhitze.Die Gläser dürfen sich nicht berühren.5 dl Wasser in das Backblech geben.Ze

Página 32

38KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie

Página 33

39KundendienstServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 GranciaZona Ind

Página 34

4Backofenbeleuchtung - Austausch der Glühlampe 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Austausch der Backofendichtung 24.

Página 35 - Niedertemperatur−Gar en

40The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für di

Página 36 - Grilliertabelle

5SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Página 37 - Dörrtabelle

6EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltver-träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-teile sind gekennzeichnet, z. B.

Página 38 - Kundendienst

7Der EinbaubackofenGeräteübersichtBackofentür mit VollglasfrontscheibeBackofengriffBedienblende mit Schaltelementenund ElektronikuhrGeräteschublade (E

Página 39

8AusstattungA KuchenblechführungenB Unterhitze-HeizkörperC GrillheizkörperD Oberhitze-HeizkörperC + D GrossflächengrillE + H BackofenleuchtenF Fettfil

Página 40

9Vor dem ersten BenutzenTageszeit einstellenDer Backofen funktioniert nur mit eingestellterTageszeit.1. Nach dem Anschluss an die Stromversorgungoder

Comentários a estes Manuais

Sem comentários