Electrolux EOC6801AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Teclados numéricos Electrolux EOC6801AOX. Electrolux EOC6801AOX User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOC6801
SV ÅNGUGN BRUKSANVISNING
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SV ÅNGUGN BRUKSANVISNING

EOC6801SV ÅNGUGN BRUKSANVISNING

Página 2 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.3 Inför första användingen skallugnarna "brännas av"Starta produkten tom för att bränna borteventuellt fett från tillverkningen.1. Ställ i

Página 3 - 1.2 Allmän säkerhet

Sym-bolUndermeny BeskrivningHeat+Hold När den är PÅ kan du välja funktionen i fönstretTillvalsfunktioner: Heat+Hold.Tillägg tid Aktiverar och inaktive

Página 4 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Tillagningsfunktion TillämpningLågtemperaturstekning För tillredning av möra, saftiga stekar.Undervärme För bakning av kakor med knaprig botten ochför

Página 5 - 2.4 Matlagning med ånga

Tillagningsfunktion TillämpningKonservering För att konservera grönsaker, t.ex. pickles.Torkning För torkning av skivad frukt (t.ex. äpple, plom-mon,

Página 6 - 2.7 Inre belysning

En ljudsignal hörs när tanken är full.Om du häller för mycketvatten i tanken flyttarsäkerhetsutloppetöverskottsvattnet till ugnensbotten.Ta bort vattn

Página 7 - 4. KONTROLLPANELEN

Klockfunktion TillämpningKoktid För att ställa in längden på en funktion (max23 tim 59 min)Sluttid För att ställa in stopptid för en ugnsfunktion(högs

Página 8 - 4.2 Display

Displayen visar meddelandet.2. Tryck för att aktivera eller för attavbryta.3. Ställ in längden på funktionen.4. Tryck på .8. AUTOMATISKA PROGRAMV

Página 9 - 5.2 Första anslutning

Matlagningstermometernmåste sitta kvar i köttet och iuttaget under tillagningen.1. Aktivera produkten.2. Sätt in spetsen påmatlagningstermometern i mi

Página 10 - 6. DAGLIG ANVÄNDNING

Injektorn och injektorröretCD"C" är injektorröret för ångkokning, "D" ärinjektorn för direkt ångkokning.Injektorrör (C)Injektor fö

Página 11 - 6.3 Tillagningsfunktioner

9.3 Ångkokning i enlågkaloriformLägg maten på stålgrillen i formen och sättpå locket.1. Sätt injektorröret i det speciella hålet ilocket till lågkalor

Página 12 - 6.4 Special

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...32. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Página 13

För mer information om ångkokning, setillagningstabellerna för ångkokning iavsnittet "Råd och tips".10. TILLVALSFUNKTIONER10.1 Favorit Progr

Página 14 - 7. KLOCKFUNKTIONER

använda det senare genom att trycka påen touchkontroll.1. Aktivera produkten.2. Ställ en tillagningsfunktion.3. Tryck på flera gånger tills displaye

Página 15 - 7.4 Tillägg tid

energiåtgången minskas till ettminimum.• Fukt kan kondenseras i produkten ellerpå glasluckorna. Det är helt normalt.Stå alltid en bit ifrån produkten

Página 16 - 8. AUTOMATISKA PROGRAM

Livsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåSyltpaj 170 2 165 2 (vänster+ höger)30 - 40 I

Página 17

Livsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåBakelser -en nivå190 3 170 3 25 - 35 På en bak

Página 18

Livsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåVegetariskpaj200 2 175 2 45 - 60 I formQuiches

Página 19 - 9.4 Direkt ångkokning

FiskLivsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåLaxöring/havsruda190 2 175 2 40 - 55 3 - 4

Página 20 - 10. TILLVALSFUNKTIONER

11.7 VarmluftsgrillningNötköttLivsmedel Mängd Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåEngelsk rostbiff el-ler filé, röd1)per cm höjd 190 - 200 5 - 6 1 eller 2

Página 21 - 11. TRICKS OCH TIPS

Livsmedel Mängd (kg) Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåHalv kyckling 0,4 - 0,5 var 190 - 210 35 - 50 1 eller 2Kyckling, un-ghöna1 - 1.5 190 - 210 50 - 7

Página 22 - 11.4 Tillagningstider

Tillaga alltid utan lock när duanvänder den här funktionen.1. Bryn köttet i het stekpanna i 1 - 2minuter på varje sida.2. Sätt in köttet i den heta st

Página 23

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Página 24

Torkad fruktLivsmedel Temperatur (°C) Tid till det sjuder(min.)Fortsätt att tillagapå 100 °C (min)Jordgubbar/blåbär/hallon/mogna krus-bär160 - 170 35

Página 25 - Förvärm ugnen i 10 minuter

FruktLivsmedel Temperatur(°C)Tid (t) Falsnivå1 position 2 positionerPlommon 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikoser 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Äppelskivor 60 - 70

Página 26 - 11.6 Min grill

KöttLivsmedel Mängd (g) Temper-atur (°C)Tid (min) Falsnivå KommentarFläskstek 1000 180 90 - 110 2 På gallerKalv 1000 180 90 - 110 2 På gallerRostbiff

Página 27 - 11.7 Varmluftsgrillning

Livsmedel Temperatur(°C) FalsnivåFänkål 130 30 - 35 2Kålrabbi 130 25 - 30 2Paprika skuren i strimlor 130 20 - 25 2Selleri, i skivor 130 30 - 35 2Kött

Página 28 - 11.9 Lågtemperaturstekning

Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå KommentarMinipizza 200 - 220 15 - 20 1 På en bakplåtÄppelkaka 150 - 170 50 - 70 1 I 20 cm kakformPaj 170

Página 29 - 11.11 Konservering

11.18 Tabell matlagningstermometerLivsmedel Matens innertemperatur (°C)Kalvstek 75 - 80Kalvlägg 85 - 90Rostbiff, röd 45 - 50Rostbiff, medium 60 - 65Ro

Página 30 - 11.12 Torkning

2. Dra ut stegen baktill från ugnssidanoch ta bort den.12Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.12.4 PyrolysFÖRSIKTIGHET!Ta ut alla tillbehör ochflyttba

Página 31 - 11.13 Varmluft + Ånga

Under rengöringsprocedurenkan det droppa lite vattenfrån ånginloppet påugnsutrymmet. Sätt enlångpanna på nivån direktunder ånginloppet för attförhindr

Página 32

2. Lyft och vrid handtagen pågångjärnen.3. Stäng ugnsluckan halvvägs till denförsta öppna positionen. Dra därefterframåt och ta bort luckan från sinpl

Página 33 - 11.15 Pizza/Paj

Sätt tillbaka glasrutorna och ugnsluckannär rengöringen är klar. Utför stegen ovani omvänd ordning.Du måste sätta tillbaka glasrutorna (A, Boch C) i r

Página 34 - 11.17 Bröd

• Kontrollera att produkten är avstängd innan du byterlampa för att undvika risken för elstötar.• Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.

Página 35 - 12. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

13.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp. Ugnen är avstängd. Sätt på ugnen.Ugnen värms inte upp. Klockan är

Página 36 - 12.4 Pyrolys

Problem Möjlig orsak LösningÅnga och kondens avsättspå maten och i ugnen.Du lät maten stå för länge iugnen.Låt inte maträtter stå i ug-nen längre än 1

Página 37 - 12.6 Rengöring av ugnsluckan

55821548min. 5502058959411416573590min. 5605943514.2 Montering i skåpAB14.3 Elektrisk installationTillverkaren kan inte hållasansvarig omsäkerhetsföre

Página 38

EN 60350-1 - Elektriskamatlagningsapparater - Del 1: Områden,ugnar, ångugnar och grillar -Funktionsprovning.15.2 Sparar energiDenna produkt har funkti

Página 39 - 13. FELSÖKNING

www.electrolux.com/shop867318011-A-462014

Página 40

sådant sätt att det inte kan tas bortutan verktyg.• Anslut stickkontakten till eluttagetendast i slutet av installationen.Kontrollera att stickkontakt

Página 41 - 14.1 Inbyggd

2.5 Skötsel och rengöringVARNING!Det finns risk förpersonskador, brand ellerskador på produkten.• Stäng av produkten och koppla bortden från eluttaget

Página 42 - 14.4 Kabel

• Använd bara lampor med sammaspecifikationer.2.8 AvfallshanteringVARNING!Risk för kvävning eller skador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klip

Página 43 - 16. MILJÖSKYDD

Använd touch-kontrollerna för att manövrera produkten.Touch-kontrollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera produkten.2Tillagningsfun

Página 44 - 867318011-A-462014

Övriga kontrollampor på displayen:Symbol FunktionSignalur Funktionen körs.Klocka På displayen visas den nuvarandetiden.Koktid På displayen visas tilla

Comentários a estes Manuais

Sem comentários