ESL5201LOPL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕПОСУЂАУПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 22SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 41
Ustawianie poziomuzmiękczania wodyUrządzenie musi być w trybie wyboruprogramów.1. Aby uruchomić tryb użytkownika,nacisnąć i przytrzymać przyciskwyboru
7.1 Zbiornik soliUWAGA!Stosować wyłącznie sólprzeznaczoną do zmywarek.Sól jest używana do aktywowania żywicyw zmiękczaczu wody oraz zapewniadobre rezu
8. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Odkręcić zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie.Upewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru pr
Otwieranie drzwi w trakciepracy urządzeniaOtworzenie drzwi w trakcie działaniaprogramu zatrzymuje urządzenie. Możeto wpłynąć na zużycie energii oraz c
tabletek wieloskładnikowych stosowaćtakże płyn nabłyszczający i sól.Jednak do twardej i bardzo twardejwody zaleca się stosowanie sięosobno detergentu
10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem dokonserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkęprzewodu zasilającego zgniazda el
7. Włożyć filtry (B) i (C).8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A).Obrócić zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aż się zablokuje.UWAGA!Nieprawidłoweu
Większość występujących problemówmożna rozwiązać bez potrzebykontaktowania się z autoryzowanymcentrum serwisowym.Problem i kod alarmowy Możliwa przycz
Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiewielki wyciek z drzwi urządzenia. • Urządzenie nie jest wypoziomowane. Polu‐zować lub dokręci
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty su‐szenia.• Naczynia pozostawały zbyt długo w zamkniętymurządzeniu.• Nie ma płynu nabłys
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązaniePo zakończeniu programu wdozowniku znajdują się po‐zostałości detergentu.• Tabletka z detergentem zablokowała s
Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.501) Pozostałe wartości znajdują się na tabliczce znamionowej.2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnych źródeł
САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 232. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ
• Поштујте максималан број од 13 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов овлашћени сервисницентар
• Не вуците кабл за напајање какобисте искључили уређај. Каблискључите тако што ћете извућиутикач из утчнице.• Овај уређај је усклађен садирективама Е
3. ОПИС ПРОИЗВОДА437 9 8 105611 121Горња дршка са прскалицама2Доња дршка са прскалицама3Филтери4Плочица са техничкимкарактеристикама5Посуда
4.1 ИндикаториИндикатор ОписИндикатор који означава крај.Индикатор за со. Увек је искључен док је програм активан.Индикатор средства за испирање. Увек
Програм Степен запр‐љаностиТип уносаФазе програ‐маВредности потрошње1)Трајање(мин.)Eнергија(kWh)Вода(л) 5)Све • Претпрање 14 0.1 41) Притисак и темпер
подеси тачан ниво омекшивача водеда би се обезбедили добри резултатипрања.Тврдоћа водеНемачки сте‐пени (°dH)Францускистепени (°fH)ммол/л Енглескистепе
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
Постоји, такође, звучни сигнал који сечује приликом завршетка програма.Подразумевано је овај сигналискључен, али га је могуће активирати.Како да актив
5. Окрените поклопац посуде за со усмеру кретања казаљки на сату дазатворите посуду за со.Вода и со могу да исцуреиз посуде за со када јепуните. Посто
Уверите се да се уређај налази урежиму избора програма.• Уколико је индикатор за соукључен, напуните посуду за со.• Уколико је индикатор средстваза ис
Отказивање одложеногстартаПритисните и задржите дугме запрограм док се уређај не нађе урежиму избора програма.Када откажете одложени старт,морате поно
Погледајте упутства на паковањудетерџента.9.3 Шта чинити ако желите дапрекинете да користите мултитаблетеПре него што почнете одвојено дакористите дет
10.1 Чишћење филтераСистем филтера је сачињен из тридела.CBA1. Окрените филтер (B) супротно одсмера кретања казаљке на сату иизвадите га.2. Извадите ф
УПОЗОРЕЊЕ!Неправилан положајфилтера може да доведедо лоших резултатапрања, као и да оштетиуређај.10.2 Чишћење крака самлазницамаНе уклањајте краке са
Проблем и шифра аларма Могући узрок и решењеПрограм се не покреће. • Проверите да ли су врата уређаја затво‐рена.• Ако је подешен одложени старт, отка
Проблем и шифра аларма Могући узрок и решењеИз уређаја се чују звукови звецка‐ња/лупања.• Посуђе у корпама није исправно распоре‐ђено. Погледајте брош
Проблем Могући узрок и решењеПостоје флеке и осушенекапи воде на чашама и по‐суђу.• Ослобођена количина средства за испирање ни‐је довољна. Подесите в
– do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,obiektach noclegowych i innych obiektachmieszkalnych.• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzeni
Погледајте одељак „Препрве употребе“, „Свакодневна употреба“или „Напомене и савети“за друге могуће узроке.12. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / в
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...422. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p
servicerepresentant eller personer med motsvarandeutbildning, för att undvika fara.• Lägg knivar och bestick med vassa kanter ibestickskorgen med spet
VARNING!Farlig spänning.• Koppla omedelbart loss maskinen fråneluttaget om tilloppsslangen är skadad.Kontakta auktoriserad service för attbyta ut till
3. PRODUKTBESKRIVNING437 9 8 105611 121Övre spolarm2Nedre spolarm3Filter4Typskylt5Saltbehållare6Ventilation7Spolglansfack8Diskmedelsfack9Bes
4.1 IndikatorlamporKontrollam-paBeskrivningKontrollampa när programmet är slut.Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar.Kontrolla
5.1 Information till provanstalterSkicka ett e-postmeddelande för allnödvändig information om prestandatest:[email protected]
Om du använder multitabletterinnehållande salt och ditt vattenshårdhetsgrad är lägre än 21° dH, kan duställa in lägsta nivå påvattenavhärdningen. Det
7.1 SaltbehållarenFÖRSIKTIGHET!Använd bara salt som ärspeciellt avsett fördiskmaskiner.Saltet används för att ladda hartset ivattenavhärdare och ge go
2.2 Podłączenie do siecielektrycznejOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożeniepożarem i porażeniemprądem elektrycznym.• Urządzenie musi być uziemione.• Należy u
Kontrollera att produkten är iprogramvalsläge.• Om saltbehållarens kontrollampa ärpå, fyll på saltbehållaren.• Om kontrollampan för spolglanslyser, fy
Avbryta programmetHåll in programknappen tills produkten är iprogramvalsläge.Kontrollera att det finns diskmedel idiskmedelsfacket innan du startar et
• Ställ inte föremål av trä, horn,aluminium, tenn eller koppar iprodukten.• Placera inte föremål i produkten somkan absorbera vatten (svampar,disktras
2. Ta ut filtret (C) ur filter (B). 3. Ta ut det platta filtret (A).4. Diska filtren.5. Kontrollera så att det inte finns någramatrester eller smuts k
11. FELSÖKNINGOm produkten inte startar eller om denstannar under användning ska du innandu kontaktar en auktoriseradserviceverkstad se om du kan lösa
Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderMaskinen stannar och startar om fle-ra gånger under en diskning.• Detta är normalt. Det ger optimalt r
Problem Möjliga orsaker och åtgärderDet finns vitaktiga streck ochfläckar, eller blåaktiga belägg-ningar på glas och diskgods.• Den utsläppta mängden
12. TEKNISK INFORMATIONMått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818 - 898 / 555Elektrisk anslutning 1)Spänning (V) 220 - 240Frekvens (Hz) 50Vattentryck Min
www.electrolux.com58
SVENSKA59
2.5 Serwis• Aby zlecić naprawę urządzenia,należy skontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.Zaleca się stosowanie wyłącznieoryginalnych części
www.electrolux.com/shop156981172-A-442015
4. PANEL STEROWANIA213451Przycisk wł./wył.2Wskaźniki programów3Wskaźniki4Przycisk wyboru programu5Przycisk Delay4.1 WskaźnikiWskaźnik OpisWskaźnik zak
Program Stopień za‐brudzeniaRodzaj zała‐dunkuFazy programu Parametry eksploatacyjne1)Czastrwania(min)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody(l)ŚrednieNaczynia
Ustawianie trybu wyboruprogramówUrządzenie działa w trybie trybie wyboruprogramu, gdy wszystkie wskaźnikiprogramów są włączone.Po włączeniu urządzenia
Comentários a estes Manuais