EOB5440BAXEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 27
6. CLOCK FUNCTIONS6.1 Clock functions tableClock function ApplicationTime of day To set, change or check the time of day.Minute Minder To set countdow
Deep pan:Push the deep pan between the guidebars of the shelf support.Wire shelf and the deep pan together:Push the deep pan between the guidebars of
9.2 General information• The appliance has five shelf positions.Count the shelf positions from thebottom of the appliance floor.• The appliance has a
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionApplecake (Ap‐ple pie)1)170
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystripes -thr
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBreadrolls 1)190 2 180 2 (2
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEnglishroast beef,medium210
Food Quantity Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelf po‐sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFilletsteaks4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks4 600 max. 10 -
PorkFood Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf posi‐tionShoulder, neck,ham joint1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2Chop, spare rib 1 - 1.5 170 -
9.9 DefrostFood Quantity(g)Defrostingtime (min)Further defrost‐ing time (min)CommentsChicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on anupturned sa
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsApple slices 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pears 60 - 70 6 - 9 3 1 / 410. CARE AND CLEANINGWAR
10.5 Aqua cleaningThe Aqua cleaning procedure usessteam to help remove remaining fat andfood particles from the oven.1. Put 300 ml of water into the A
5. Lift and turn the lever on the lefthinge.6. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then pullforward and remove the door from its
screen-printing zones is not rough whenyou touch it.A BMake sure that you install the middlepanel of glass in the seats correctly.10.7 Replacing the l
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heatup.The fuse is blown. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunc‐tion. If the fuse is blown
min. 550205895941141621548573580min. 560558912.2 Securing the appliance tothe cabinetAB12.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible
Type of oven Built-In OvenMass 32.0 kgEN 60350-1 - Household electric cookingappliances - Part 1: Ranges, ovens,steam ovens and grills - Methods forme
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...282. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebsheiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente imGeräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen desZubehörs und de
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder Einheiten in gleicherHöhe angrenzen.2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• A
solche nicht in die Nähe oder auf dasGerät.• Heizen Sie den Backofen nicht mit derMikrowellenfunktion vor.WARNUNG!Das Gerät könntebeschädigt werden.•
2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Ge
4.2 Einstellen der UhrzeitDie Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahmedes Backofens eingestellt werden.Die Anzeige für die Tageszeit-Funktionblinkt, wenn S
2. Drehen Sie denTemperaturwahlschalter auf diegewünschte Temperatur.3. Zum Ausschalten des Geräts drehenSie den Backofen-Einstellknopf undden Tempera
5.4 DisplayA B CA. FunktionsanzeigenB. ZeitanzeigeC. Funktionsanzeige5.5 TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Einstellen ein
2. Drücken Sie oder , um die Zeitfür die gewünschte Uhrfunktioneinzustellen.Die Uhrfunktion ist eingeschaltet. Die vonIhnen eingestellte Uhrfunktio
Alle Zubehörteile besitzenkleine Kerben oben auf derrechten und linken Seite, umdie Sicherheit zu erhöhen.Diese Einkerbungen dienenauch als Kippsicher
• Stellen Sie keine Gegenstände direktauf den Backofenboden undbedecken Sie das Kochgeschirr nichtmit Aluminiumfolie. Dies könnte dasGarergebnis beein
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneMarmela‐denku‐chen170 2 165 2 (l
• Ensure that the appliance is switched off beforereplacing the lamp to avoid the possibility of electricshock.• Do not use a steam cleaner to clean t
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneBaisers –eine Ebe‐ne120 3 120 3
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneRoggen‐brot190 1 180 1 30 - 45 I
FleischGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneRind‐fleisch200 2 190 2 5
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneThunfisch/Lachs190 2 175 2 35 -
9.8 HeißluftgrillenRindfleischGargut Menge Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneRoastbeef oder Fi‐let, englisch1)je cm Dicke 190 - 200 5 - 6 1 oder 2Roastb
Gargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHähnchenhälf‐tenje 0,4 - 0,5 190 - 210 35 - 50 1 oder 2Hähnchen,Poularde1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1
9.10 Dörren - Heißluft mitRingheizkörper• Verwenden Sie mit Butterbrot- oderBackpapier belegte Bleche.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis,wenn Sie na
10.2 Geräte mit Edelstahl- oderAluminiumfront:Reinigen Sie dieBackofentür nur mit einemfeuchten Tuch oderSchwamm und trocknen Siesie mit einem weichen
ACHTUNG!Verwenden Sie das Gerätnicht ohne die Glasscheiben.1. Öffnen Sie die Backofentürvollständig und fassen Sie dasScharnier auf der rechten Seite
7. Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilenFläche.8. Lösen Sie das Verriegelungssystem,um die Glasscheiben zu entfernen.9. Dre
such a way that it cannot be removedwithout tools.• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there
10.7 Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in denGarraum des Geräts. Auf diese Weiseschützen Sie die Glasabdeckung derBackofenlampe und den In
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nichtauf.Die Sicherung ist durchge‐brannt.Vergewissern Sie sich,dass die Sicherung derGrund für die
12.1 Montage365895941141621548573min. 550206600558min. 560min. 550205895941141621548573580min. 560558912.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB12.3 Elektr
13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation EOB5440BAXEnergieeffizie
www.electrolux.com54
DEUTSCH 55
www.electrolux.com/shop867323712-A-062016
2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview871211541234 631 529101Control panel2Knob for the oven functions3Power lamp / symbol4Electronic programmer5K
4.4 PreheatingPreheat the empty appliance to burn offthe remaining grease.1. Set the function and the maximumtemperature.2. Let the appliance operate
Oven function ApplicationTop Heat To brown bread, cakes and pastries. To finishcooked dishes.Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to prese
Comentários a estes Manuais