Electrolux GK 56P O.3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux GK 56P O.3. Electrolux GK 56P O.3 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GEBRAUCHSANWEISUNG

G l a s k e r a m i k k o c h f e l dGEBRAUCHSANWEISUNGGK 56P O.3CH374 3576 00 / 02.05

Página 2 - Sehr geehrte Kundin

10Reinigung und PflegeKochfeldAchtung: Das Kochfeld darf nur im handwar-men oder kalten Zustand gereinigt werden.Dieser Zustand ist erreicht, wenn die

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

11FestklebendeVerschmutzungen1. Zur Entfernung von übergekochten Speisen oderfestgeklebten Spritzern einen Glas-Klingenscha-ber benutzen.2. Den Glas-K

Página 4 - Sicherheitshinweise

12Abhilfe bei StörungenÜberprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können.Helfen diese Infor

Página 5 - Entsorgung

13InstallationsanweisungAchtung! Montage und Anschluss des neuen Ge-rätes dürfen nur durch einen konzessioniertenFachmann vorgenommen werden.Beschädig

Página 6 - Vor dem ersten Gebrauch

14Sicherheitshinweise fürden InstallateurDieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feu-ergefahr dem Typ Y (EN 60 335-2-6). Nur Geräte diese

Página 7 - Bedienung des Kochfeldes

15Einbau in die Küchen−arbeitsplatteNotieren Sie vor dem Einbau die Seriennummervom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsan-weisung unter Kapitel

Página 8 - Anwendungen, Tipps

16Ausbau desGlaskeramikkochfeldes1. Glaskeramikkochfeld und Einbauherd, Rechaud,Schaltkasten oder elektronische Steuerung stromfreimachen.2. Die bause

Página 9 - Tipps zur Energie−Ein −

17ServiceDer gut ausgebaute Electrolux-Kundendienst steht al-len unseren Kunden zur Verfügung.Bevor Sie den Kunden−dienst anfordernÜberzeugen Sie sich

Página 10 - Reinigung und Pflege

18KundendienstErsatzteilverkaufKochberatung / VerkaufGarantie

Página 11 - Spezielle

19KundendienstServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 GranciaZona Ind

Página 12 - Abhilfe bei Störungen

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Página 13 - Installationsanweisung

20The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für di

Página 14 - Elektrischer Anschluss

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 15 - Einbau in die Küchen−

4SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Página 16 - Glaskeramikkochfeldes

5EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltver-träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-teile sind gekennzeichnet, z. B.

Página 17 - Anspruch nehmen

6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld1 Kochzone Ø 145 mm2 Kochzone Ø 180 mm3 Zweikreis-Kochzone Ø 120/210 mm4 Kochzone Ø 145 mm5 Restwärmeanzeigelam

Página 18 - Garantie

7Bedienung des KochfeldesBeim Einschalten der Kochzone kann diesekurz summen. Das ist eine Eigenart aller Glas-keramikkochzonen und beeinträchtigen we

Página 19 - Kundendienst

8Anwendungen, TippsKochgeschirrJe besser der Topf, um so besser das Kochergebnis.• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topf- bzw.Pfannenboden: der Bod

Página 20

9Tipps zur Energie−Ein −sparungSie sparen wertvolle Energie, wenn Sie nach-stehende Punkte beachten:• Töpfe und Pfannen grundsätzlich vor dem Ein-scha

Comentários a estes Manuais

Sem comentários