Electrolux EHI6740FOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHI6740FOK. Electrolux EHI6740FOK User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EHI6740FOK
EN Hob User Manual 2
RU Варочная панель Инструкция по эксплуатации 21
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHI6740FOK

EHI6740FOKEN Hob User Manual 2RU Варочная панель Инструкция по эксплуатации 21

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

continues to cook at the desired heatingsetting.To activate the function thecooking zone must be cold.To activate the function for a cookingzone: touc

Página 3 - 1.2 General Safety

The function has no effecton the operation of thecooking zones.4.9 STOP+GOThis function sets all cooking zones thatoperate to the lowest heat setting.

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 CookwareFor induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in thecookwar

Página 5 - 2.2 Electrical Connection

power is not linear. When you increasethe heat setting, it is not proportional tothe increase of the cooking zoneconsumption of power. It means that t

Página 6 - 2.6 Service

6.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, sugar and food with sugar.If not, the dirt can cause damage tothe hob. Take car

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause RemedyResidual heat indicatordoes not come on. The zone is not hot be‐cause it operated only for ashort time.If the zone operat

Página 8 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause Remedy comes on.The electrical connection isincorrect. The supply volt‐age is out of range.Speak to a qualified electri‐cian to

Página 9 - ENGLISH 9

higher) mains cable type: H05V2V2-FT min 90°C.8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm<

Página 10 - 4.8 Timer

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Página 11 - ENGLISH 11

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal pow‐er (maximumheat setting)[W]Power func‐tion [W]Power func‐tion maximumduration [min]Cookware di

Página 12 - 5. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 6. CARE AND CLEANING

• Use the residual heat to keep the foodwarm or to melt it.11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in appli

Página 14 - 7. TROUBLESHOOTING

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...222. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Página 15 - ENGLISH 15

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Página 16 - 8. INSTALLATION

• Детям младше 3 лет категорически запрещаетсянаходиться рядом с прибором во время егоработы.1.2 Общие правила техники безопасности• ВНИМАНИЕ: Прибор

Página 17 - 8.4 Assembly

• При обнаружении трещин на стеклокерамическойповерхности или при ее растрескивании отключитеприбор во избежание поражения электрическимтоком.• В случ

Página 18 - 9. TECHNICAL DATA

отсутствием достаточного длявентиляции пространства.2.2 Подключение кэлектросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара ипоражения электрическимтоком.• Все по

Página 19 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Удостоверьтесь, чтовентиляционные отверстия незакрыты.• Во время работы прибора неоставляйте его без присмотра.• После каждого использованиявыключай

Página 20 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

нейтральные моющие средства. Неиспользуйте абразивные средства,абразивные губки, растворителиили металлические предметы.2.5 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существ

Página 21 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Сен‐сор‐ноеполеОписание Комментарий1STOP+GO Включение и выключение функции.2Bridge Включение и выключение функции.3- Индикация мощностинагреваОтображе

Página 22

Дисплей ОписаниеВыполняется функция Блокировка /Функция «Защита от де‐тей».На конфорке находится неподходящая посуда, или она сли‐шком мала, или посуд

Página 23 - РУССКИЙ 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Página 24 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Мощность на‐греваВарочная па‐нель отключает‐ся через, 1 - 36 часов4 - 7 5 часов8 - 9 4 часа10 - 14 1,5 часа4.3 Значение мощностинагреваУстановка или и

Página 25 - 2.3 Эксплуатация

4.7 Клавиша функции«Бустер»Данная функция усиливает нагрев наиндукционных конфорках. Функциюможно включить для индукционнойконфорки только на ограниче

Página 26 - 2.4 Уход и очистка

Для включения этой функции:коснитесь . Коснитесь или таймера, чтобы задать время. Поистечении заданного временивыдается звуковой сигнал и начинаетм

Página 27 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Для подтверждения выбораподождите, пока варочная панель невыключится автоматически.При работе функции звуки слышны,только если:• вы коснулись • Тайм

Página 28

Посуда с днищем, размер которогоменьше минимально допустимого,получает лишь часть энергии,излучаемой конфоркой.См. Главу «Техническиеданные».5.2 Шум в

Página 29 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы7 - 9 Приготовление картофеляна пару.20 - 60 Используйте макс. ¼ л во‐ды на 750 г картофеля.7 - 9 Приготовл

Página 30 - 4.6 Автоматический нагрев

7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.7.1 Что делать, если...Неисправность Возможная причи

Página 31 - 4.8 Таймер

Неисправность Возможная причина РешениеНе включается индикаторостаточного тепла. Конфорка не нагрелась,поскольку работала в те‐чение слишком короткого

Página 32

Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается символ и цифра.Произошла ошибка в ра‐боте варочной панели.На некоторое время от‐ключите варочную

Página 33 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

7.2 Если решение найти неудается...Если самостоятельно справиться спроблемой не удается, обращайтесь вмагазин или в авторизованныйсервисный центр. Пре

Página 34 - 5.4 Примеры использования

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Página 35 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8.4 Сборкаmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Página 36 - 7.1 Что делать, если

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Защитный экранВ случае использования защитногоэкрана (приобретается отдельно)фронтальный 2-мм вентиляционныйзазор и защита пола

Página 37 - РУССКИЙ 37

9.2 Спецификация конфорокКонфорка Номинальнаямощность(максималь‐ная мощ‐ность нагре‐ва) [Вт]Клавишафункции «Бу‐стер» [Вт]Клавишафункции «Бу‐стер» макс

Página 38

пищи – Часть 2: Варочные панели –Методы определенияэксплуатационных характеристикДанные энергопотребления относятсяк зонам нагрева, которыеидентифицир

Página 39 - 8. УСТАНОВКА

www.electrolux.com/shop867332263-A-332016

Página 40 - 8.4 Сборка

• Do not install the appliance adjacentto a door or under a window. Thisprevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is

Página 41 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Do not put cutlery or saucepan lids onthe cooking zones. They can becomehot.• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with

Página 42 - 10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout180 mm145 mm111 121Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout61 32548 71011 9Use the

Página 43 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Sen‐sorfieldFunction Comment8 /- To increase or decrease the time.9ON / OFF To activate and deactivate the hob.10- Control bar To set a heat setting.1

Página 44 - 867332263-A-332016

4.1 Activating and deactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatic

Comentários a estes Manuais

Sem comentários