Electrolux EHL6690X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHL6690X. Electrolux EHL6690X Brukermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 21
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Ceramic glass hob
Keraaminen keittotaso
Keramisk koketopp
Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ
ïîâåðõíîñòü
Installation and Operating Instruc-
tions
Asennus- ja käyttöohjehje
Montasje- og brukerveiledning
Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è
ýêñïëóàòàöèè
EHL6690X
319 621 200-B-270302-03
u
n
q
g
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ

Ceramic glass hobKeraaminen keittotasoKeramisk koketoppÑòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ ïîâåðõíîñòüInstallation and Operating Instruc-tionsAsennus- ja käyttöohjehje

Página 2 - Kjære kunde

48Anvendelse, tabeller, tipsKokekarJo bedre kokekaret er, desto bedre blir kokeresultatet.• Gode kokekar kjenner du på kokekarets bunn. Bunnen bør vær

Página 3

49 Veiledende verdier for tilberedning av mat på varmeso-neneAngivelsene i den etterfølgende tabellen e

Página 4 - Sikkerhet

50Rengjøring og pleieKokefeltet1 OBS: Ikke søl rengjøringsmidler på den varme glasskeramiske over-flaten! Alle rengjøringsmidler må fjernes med tilstr

Página 5 - Sikkerhet ved rengjøring

51 1 Spesielle flekker1. Fjern straks innbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumsfolie eller an-dre

Página 6 - Avfallsbehandling

52Hva må gjøres hvis ...Avhjelping ved driftsforstyrrelserKanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en liten feil som du kan utbedre på egen hånd

Página 7 - Apparatets oppbygning

53 Montasjeveiledning1 OBS! Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av autorisert i

Página 8 - Før første gangs bruk

54Bestemmelser, standarder, direktiverDette apparatet er i samsvar med følgende standarder:• EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6angående sikkerhet til elektr

Página 9 - Betjening av kokefeltet

55 1 Sikkerhetsanvisninger for installatøren• I den elektriske installasjonen må det tilkoples en innre

Página 10 - Anvendelse, tabeller, tips

56Elektrisk tilkopling• Før tilkopling må det kontrolleres at apparatets nominelle spenning, det er den spenningen som er oppgitt på typeskiltet, stem

Página 11

57 ServiceKapittelet “Hva må gjøres hvis…?” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se før

Página 12 - Rengjøring og pleie

40Kjære kunde,Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen.Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første si-dene. Ta vare på den

Página 13 - Metalldekorstriper

78Assembly / Laitteen asentaminen / MontasjeLaitteen asentaminen / Montasje / Ìîíòàæ

Página 14 - Hva må gjøres hvis

79 Removal/Purkaminen/Demontering/Äåìîíòàæ

Página 15 - Montasjeveiledning

41 InnholdBruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 16

42Bruksanvisning1 SikkerhetSikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om apparatsikkerhet. Allikeve

Página 17

43 Sikkerhet ved rengjøringInnen rengjøringen tar til, må apparatet være slått av. Av sikkerhets-messig

Página 18 - Typeskilt

442 AvfallsbehandlingAvfallsbehandling av emballasjematerialet• Alle emballasjedelene kan resirkuleres, folier og hardskum-deler er merket tilsvarende

Página 19 - Forberedelser til samtalen:

45 Apparatets viktigste kjennetegn• Den glasskeramiske kokeoverflaten: Apparatet er utstyrt med en glas

Página 20

46Før første gangs brukFørste gangs rengjøringTørk av det glasskeramiske kokefeltet med en fuktig klut.1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøringsmi

Página 21 - Äåìîíòàæ

47 Betjening av kokefeltet3 Kokesonen kan summe litt når den blir slått på. Dette er vanlig for alle gl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários