Electrolux ERC39250W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Frigoríficos Electrolux ERC39250W. Electrolux ERC39250W Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
brugsanvisning
user manual
käyttöohje
manual de instrucciones
bruksanvisning
Køleskab
Fridge
Jääkaappi
Frigorífico
Kyl
ERC39250W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERC39250W

brugsanvisninguser manualkäyttöohjemanual de instruccionesbruksanvisningKøleskabFridgeJääkaappiFrigoríficoKylERC39250W

Página 2 - OM SIKKERHED

• Placér og montér øverste hængsel (der lig-ger i posen med brugervejledningen) i denmodsatte side.• Montér skruen i det nye hængsel (der lig-ger i po

Página 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 11Operation 13First use 13Daily use

Página 4 - DAGLIG BRUG

• It is dangerous to alter the specifications ormodify this product in any way. Any dam-age to the cord may cause a short-circuit,fire and/or electric

Página 5 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

•Connect to potable water supply only.9)Service• Any electrical work required to do the serv-icing of the appliance should be carried outby a qualifie

Página 6 - NÅR DER OPSTÅR FEJL

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placed atdifferent heights.To make these adj

Página 7

charging must therefore only be carriedout by authorized technicians.Periodic cleaningThe equipment has to be cleaned regularly:• clean the inside and

Página 8 - TEKNISKE DATA

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate. The lamp doesnot operate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The ma

Página 9

7. Connect the mains plug to the mainssocket.8. Open the door. Make sure that the lampcomes on.Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessa

Página 10 - SKÅN MILJØET

10mm10mm 100mmElectrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltageand frequency shown on the rating plate cor-respond to your domestic pow

Página 11 - SAFETY INFORMATION

dd• Remove the screw of the hinge cover plug(a) .• Unscrew the upper hinge and remove it(b).• Unscrew the screw and remove the doorstopper (c).bca• Re

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Betjening 4Ibrugtagning 4Daglig brug 4

Página 13 - DAILY USE

Warning! After having reversed theopening direction of the doors checkthat all the screws are properly tightenedand that the magnetic seal adheres tot

Página 14 - CARE AND CLEANING

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 21Käyttö 23Ensimmäinen käyttökerta 23Päivittäi

Página 15 - WHAT TO DO IF…

virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalonja/tai sähköiskun.Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pisto-ke, kompressori) vaihdon saa suorittaavain valt

Página 16

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain val-tuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkupe-räisten varaosien käyttäminen on sallittua.YmpäristönsuojeluTä

Página 17 - INSTALLATION

Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille si-ten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lo-keroihin.Ovilokeroiden korkeu

Página 18 - 10mm 100mm

HUOLTO JA PUHDISTUSHuomio Kytke laite irti verkkovirrastaennen puhdistus- ja huoltotöidenaloittamista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilive-tyä;

Página 19

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKodinkone ei toimi. Valoei syty.Virta on katkaistu kodinkoneesta. Kytke virta kodinkoneeseen. Pistoke ei ole

Página 20 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

7. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.8. Avaa ovi. Tarkista, että valo syttyy.Oven sulkeminen1. Puhdista oven tiivisteet.2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue oh

Página 21 - TURVALLISUUSOHJEET

10mm10mm 100mmSähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkkovirtaan, tar-kista, että arvokilvessä mainittu jännite ja taa-juus vastaavat verkkovirran

Página 22 - 22 electrolux

dd• Irrota saranan suojuksen ruuvi (a).• Avaa yläsaranan ruuvit ja ota sarana (b)pois paikaltaan.• Avaa ruuvi ja irrota oven stoppari (c).bca• Irrota

Página 23 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

2. Pas på, at stikket ikke bliver klemt ellerbeskadiget af apparatets bagpanel. Etklemt eller beskadiget stik kan bliveoverophedet og starte en brand.

Página 24 - 24 electrolux

Varoitus! Tarkista ovien kätisyydenvaihtamisen jälkeen, että kaikki ruuvit onkiristetty kunnolla ja että magneettitiivistetarttuu kaappiin.Jos sijoitu

Página 25 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 31Funcionamiento

Página 26

– ventile bien la habitación en la que seencuentra el aparato• Cualquier intento de alterar las especifica-ciones o modificar este producto puedeser p

Página 27 - TEKNISET TIEDOT

conseguir una ventilación suficiente, sigalas instrucciones correspondientes a lainstalación.• Siempre que sea posible, la parte posteriordel producto

Página 28

USO DIARIOEstantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan con guíaspara colocar los estantes del modo que seprefiera.Colocación de los estantes de

Página 29

CUIDADO Y LIMPIEZAPrecaución Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarburos enla unidad de refrige

Página 30

QUÉ HACER SI…Advertencia Antes de realizar cualquierreparación, desconecte el enchufe delaparato de la toma de red.Sólo un electricista o un técnico p

Página 31 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Problema Causa probable Solución No hay circulación de aire frío enel aparato.Compruebe que el aire frío circulalibremente en el aparato.Cambio de la

Página 32 - 32 electrolux

INSTALACIÓNLea atentamente la "información deseguridad" para garantizar su propiaseguridad y el correcto funcionamientodel electrodoméstico

Página 33 - PRIMER USO

• Los procedimientos que se indican a con-tinuación requieren la ayuda de otra per-sona que sujete bien las puertas del apa-rato durante todo el proce

Página 34 - CONSEJOS ÚTILES

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i køle-kreds eller isoleringsmaterialer. Appara-tet må ikke bortskaffe

Página 35 - CUIDADO Y LIMPIEZA

tico (los encontrará en la bolsa de las ins-trucciones de uso) en los orificios abiertos.Advertencia Coloque el aparato en sulugar, nivélelo y espere

Página 36 - QUÉ HACER SI…

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 41Användning 43När maskinen används för

Página 37 - DATOS TÉCNICOS

apparat på något sätt. En skadad nätkabelkan orsaka kortslutning, brand och/ellerelektriska stötar.Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,stickkonta

Página 38 - INSTALACIÓN

• Produkten får endast anslutas till ettdricksvattenssystem. 24)Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på produkte

Página 39

Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningar i olikastorlekar kan dörrhyllorna placeras på olikanivåer.Justera hyllorna på följande

Página 40 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Regelbunden rengöringUtrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:• rengör produkten insida och alla tillbehörmed ljummet vatten och en liten mängdn

Página 41 - SÄKERHETSINFORMATION

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte.Belysningen fungerarinte.Produkten är avstängd. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte orde

Página 42 - 42 electrolux

8. Öppna dörren. Kontrollera att belysning-en tänds.Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet"Instal

Página 43 - DAGLIG ANVÄNDNING

10mm10mm 100mmElektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttag attnätspänningen och nätfrekvensen överens-stämmer med de värden som an

Página 44 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

dd• Lossa skruven till gångjärnskåpan (a).• Skruva loss och avlägsna det övre gång-järnet (b).• Lossa skruven och avlägsna dörrstoppet(c).bca• Avlägsn

Página 45 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskellig højde,så der er plads til madvarer af forskellig stør-relse.De indstilles på følgende

Página 46

Varning När du har hängt om dörren,kontrollera att alla skruvar är ordentligtåtdragna och att den magnetiskatätningen sitter fast ordentligt påkylskåp

Página 48

222341737-00-042010 www.electrolux.com/shop

Página 49

Regelmæssig rengøringApparatet skal jævnlig rengøres:• Vask det indvendig (inkl. tilbehør) med lun-kent vand tilsat neutral sæbe.• Efterse jævnlig dør

Página 50 - MILJÖSKYDD

Fejl Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til apparatet.Der er ingen strøm i stikkontak-ten.Prøv at tilslutte et andet elektriskapparat til den påg

Página 51

Lukke døren1. Rengør dørpakningerne.2. Juster døren, hvis den ikke slutter tæt. Seunder "Installation".3. Udskift evt. defekte dørpakninger.

Página 52 - 222341737-00-042010

Elektrisk tilslutningInden tilslutning til lysnettet skal det kontrol-leres, at spændingen og frekvensen på ty-peskiltet svarer til boligens forsyning

Comentários a estes Manuais

Sem comentários