Electrolux ST23012 Guia Básico Página 1

Consulte online ou descarregue Guia Básico para Arcas congeladoras Electrolux ST23012. Electrolux ST23012 Basic Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

benutzerinformationnotice d'utilisationistruzioni per l’usouser manualKühl-/GefrierschrankRéfrigérateur-congélateurFrigorifero-CongelatoreFridge-

Página 2 - Sicherheitshinweise

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung fürSchäden oder Verletzungen, die durch Missach-tung der oben genannten Sicherheitshinweise ent-stehen.Das

Página 3

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation de votrenouvel appareil. Electrolux so

Página 4 - Reinigung und Pflege

• Il est dangereux de modifier les caractéristiquesde l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimen-tation endommagé peut être la cause

Página 5 - Was tun, wenn …

• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé quepar un Service après-vente autorisé, exclusive-ment avec des pièces d'origine.Protection de l&

Página 6 - Gerät aufstellen

vrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjàdans l'orifice.Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se forme tou-jours sur les c

Página 7

InstallationAttention Pour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil, veuillez lireattentivement les "Consignes de sécurité"

Página 8

15mm15mm 100mmRéversibilité de la porteImportant Pour effectuer les opérationssuivantes, il est suggéré de se faire aider par uneautre personne pour

Página 9

6. Dévissez la vis latérale inférieure et montez-lade l'autre côté.7. Dévissez le pivot d'arrêt supérieur de la porte.8. Vissez le pivot de

Página 10 - Hinweise zum Umweltschutz

11. Serrez la charnière. Veillez à ce que les portessoient alignées.12.Déposez et installez la poignée 8) de l'autrecôté.13. Remettez l'appa

Página 11 - Consignes de sécurité

Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovoprodotto. Electrolux intende ridurre del 30% i

Página 12

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfachanzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Página 13 - Entretien et nettoyage

• È pericoloso cambiare le specifiche o modificareil prodotto in qualunque modo. Un danneggia-mento del cavo potrebbe provocare cortocircui-ti, incend

Página 14 - Caractéristiques techniques

• Gli interventi di assistenza sul prodotto devonoessere eseguiti esclusivamente da tecnici auto-rizzati e utilizzando solo ricambi originali.Tutela a

Página 15 - Installation

ciale detergente in dotazione, già inserito nel forodi scarico.Sbrinamento del congelatoreUna certa quantità di brina si formerà sempresui ripiani del

Página 16 - 15mm 100mm

PosizionamentoInstallare questo apparecchio in un punto in cui latemperatura ambiente corrisponda alla classe cli-matica indicata sulla sua targhetta:

Página 17

15mm15mm 100mmReversibilità delle porteImportante Per eseguire le seguenti operazioni,si raccomanda di farsi aiutare da un'altra personache teng

Página 18

6. Rimuovere la vite del perno inferiore e instal-larla sul lato opposto.7. Svitare il perno superiore a cui è agganciata laporta.8. Riavvitare il per

Página 19

11. Fissare la cerniera. Verificare che le porte sianoallineate.12.Rimuovere e installare la maniglia 12) sul latoopposto.13. Riposizionare l'app

Página 20

This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electroluxwants to lower our paper consumption related to

Página 21 - Pulizia e cura

Daily Use• Do not put hot pot on the plastic parts in theappliance.• Do not store flammable gas and liquid in the ap-pliance, because they may explode

Página 22 - Installazione

Daily useFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezingfresh food and storing frozen and deep-frozenfood for a long time.To freez

Página 23

• Änderungen der Spezifikationen und am Gerätsind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kannKurzschlüsse und Feuer verursachen und/oderzu Stromschlägen f

Página 24

4. When defrosting is completed, dry the interiorthoroughly and refit the plug.5. Switch on the appliance.6. Set the temperature regulator to obtain t

Página 25

2. Turn counter-clockwise the spacers through45° until they lock into place.LevellingWhen placing the appliance ensure that it standslevel. This can b

Página 26 - Considerazioni ambientali

1234. On the opposite side, remove the hole covers.5. Unscrew both adjustable feet and the screwsof the bottom door hinge. Remove the bottomdoor hinge

Página 27 - Safety information

9. Fit the doors into the pins and install the doors.Install the hinge.32110. On the opposite site, install the hole coversprovided within the accesso

Página 28 - Operation

Environmental concernsThe symbol on the product or on its packagingindicates that this product may not be treated ashousehold waste. Instead it sh

Página 30 - Technical data

200383095-00-082009www.electrolux.comFür Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.chPour les accessoires et le pièce

Página 31

Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Ar-beiten verlangen, so dürfen diese nur von einemqualifizierten Elektriker oder einem Elektr

Página 32

Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhal-ten des Motorkompressors automatisch aus demVerdampfer des Kühlschranks entfer

Página 33

Technische Daten Abmessungen Höhe 1404 mm Breite 545 mm Tiefe 604 mmAusfalldauer 19 hDie technischen Informationen befinden sich aufdem T

Página 34 - Environmental concerns

StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktemSonnenlicht usw. aufgestellt werden. Sicherstel

Página 35

1234. Entfernen Sie auf der gegenüber liegendenSeite die Abdeckungen der Bohrungen.5. Lösen Sie beide Schraubfüße und die Schrau-ben am unteren Türsch

Página 36 - 200383095-00-082009

8. Schrauben Sie den Bolzen auf der anderenSeite ein.9. Setzen Sie die Türen auf die Bolzen und si-chern Sie diese. Installieren Sie das Scharnier.321

Comentários a estes Manuais

Sem comentários