Electrolux EUF2047AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Electrolux EUF2047AOX. Electrolux EUF2047AOX Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EUF2047AOW
EUF2047AOX
CS Mraznička Návod k použití 2
ET Külmik Kasutusjuhend 12
LV Saldētava Lietošanas instrukcija 21
LT Šaldiklis Naudojimo instrukcija 30
PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 40
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EUF2047AOX

EUF2047AOWEUF2047AOXCS Mraznička Návod k použití 2ET Külmik Kasutusjuhend 12LV Saldētava Lietošanas instrukcija 21LT Šaldiklis Naudojimo instrukcija 3

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš nízká/vysoká.Není správně nastavenýregulátor teploty.Nastavte vyšší/nižší teplotu.Teplota p

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Skladovací doba při po‐ruše15 hNapětí 230 - 240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní straně s

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 132. OHUTUSJUHISED...

Página 5 - 2.5 Likvidace

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Página 6 - 3. OVLÁDACÍ PANEL

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Página 7 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Página 8 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

3.1 Sisselülitamine1. Lükake seadme toitejuheseinakontakti.2. Seadme sisselülitamiseks puudutagetemperatuurinuppu, kuni süttivad kõikLED-indikaatorid.

Página 9 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3.8 Kõrge temperatuuri hoiatusTemperatuuri tõus seadmes (näitekstoitekatkestuse või ukse avamise tõttu)lülitab sisse kõrge temperatuuri hoiatuse.Valit

Página 10 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

ETTEVAATUST!Ärge kasutage pesuaineidvõi abrasiivpulbreid, misvõivad seadme viimistluskihtikahjustada.5.2 Regulaarne puhastamineETTEVAATUST!Ärge tõmmak

Página 11 - ČESKY 11

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Panite külmikusse korra‐ga liiga palju toiduaineid.Oodake paar tundi, seejärelkontrollige uuesti tempera‐tuuri. To

Página 12 - KLIENDITEENINDUS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Página 13 - 1. OHUTUSINFO

temperatuur jääb seadme andmesildilolevasse kliimaklassi vahemikku:Klii‐mak‐lassÜmbritseva õhu tempera‐tuurSN +10°C kuni + 32°CN +16°C kuni + 32°CST +

Página 14 - 2. OHUTUSJUHISED

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...222. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 15 - 3. JUHTPANEEL

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Página 16

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Página 17 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Página 18 - 6. VEAOTSING

3.1 Ierīces ieslēgšana1. Pievienojiet ierīci elektrībaskontaktligzdai.2. Lai ieslēgtu ierīci, pieskarietiestemperatūras taustiņam, līdz iedegasvisi LE

Página 19 - 7. PAIGALDAMINE

brīdinājuma signāls. Temperatūrastaustiņš un patreiz iestatītāstemperatūras LED indikators mirgo unatskan skaņas signāls.Šo brīdinājuma signālu vardea

Página 20 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".5.1 Ierīces iekšpuses tīrīšanaLai neitralizētu sākotnējo izstrādājumaaromātu, pir

Página 21 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiTemperatūra saldētavā irpārāk augsta.Skatiet sadaļu "Atvērtu durv‐ju trauksme" vai "Augstastemper

Página 22 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

7. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 NovietojumsŠī ierīce jāuzstāda sausā, labi vēdināmātelpā, kuras temperatūra atbilst i

Página 23 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Página 24 - 3. VADĪBAS PANELIS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 312. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Página 25 - LATVIEŠU 25

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Página 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Página 27 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

kabelio, kompresoriaus). Iškvieskiteįgaliotąjį techninio aptarnavimo centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis pr

Página 28

3. VALDYMO SKYDELIS34211Temperatūros skalė2Temperatūros mygtukas3Režimo ECO piktograma4Piktograma FastFreeze3.1 Įjungimas1. Įkiškite prietaiso kištuką

Página 29 - 8. TEHNISKIE DATI

3.6 Funkcija FastFreezeJeigu šaldiklio skyriuje reikia greitaisumažinti temperatūrą greitam šviežiomaisto užšaldymui, rekomenduojameįjungti funkciją F

Página 30 - MES GALVOJAME APIE JUS

4.2 Šviežių maisto produktųužšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldytišviežius maisto produktus ir ilgai laikytiužšaldytus arba visiškai užšaldytus.

Página 31 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.6.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukš‐mingai.Prietaisas

Página 32 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem‐peratūros.Įjungta funkcija FastFree‐ze arba ShoppingMode.Patys rankomis išjunkiteFastFre

Página 33 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

8. TECHNINIAI DUOMENYSAukštis 1 544 mmPlotis 595 mmGylis 668 mmSaugus laikas dinguselektrai15 val.Įtampa 230–240 VDažnis 50 HzTechninė informacija pat

Página 34 - 3. VALDYMO SKYDELIS

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Página 35 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 412. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 36 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Página 37 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Página 38 - 7. ĮRENGIMAS

• Nie instalować urządzenia wmiejscach wilgotnych lub chłodnych,takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego

Página 39 - 9. APLINKOS APSAUGA

wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• W układzie chłodniczym urządzeniaznajdują się związki węglowodorowe.Konserwacją i napełnianiem

Página 40 - OBSŁUGA KLIENTA

Wybór jest progresywny, od-15°C do -24°C.Najniższa temperatura:-24°C.Najwyższa temperatura:-15°CNajbardziej odpowiednieustawienie: Tryb ECO(-18°C).Ust

Página 41 - POLSKI 41

4. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.4.1 Przechowywaniezamrożonej żywnościPrzy pierwszym uruchomieniu lub popew

Página 42 - 2.1 Instalacja

neutralnego środka czyszczącego, anastępnie dokładnie osuszyć.UWAGA!Nie należy stosować silnychdetergentów ani materiałówściernych, ponieważmogłoby to

Página 43 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieTemperatura w urządze‐niu jest zbyt wysoka.Patrz „Alarm otwartychdrzwi” lub „Alarm wysokiejtemperatury”.Spr

Página 44 - 3. PANEL STEROWANIA

Jeżeli podane rozwiązanianie przynoszą pożądanegoefektu, należy skontaktowaćsię z najbliższymautoryzowanym centrumserwisowym.7. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!

Página 45 - 3.7 Alarm otworzonych drzwi

• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí

Página 46 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

9. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadzen

Página 48

www.electrolux.com/shop280155704-A-112016

Página 49 - 8. DANE TECHNICZNE

3. OVLÁDACÍ PANEL34211Teplotní stupnice2Tlačítko teploty3Ikona režimu ECO4Ikona FastFreeze3.1 Zapnutí spotřebiče1. Zapojte spotřebič do elektrickézásu

Página 50 - 9. OCHRONA ŚRODOWISKA

3.6 Funkce FastFreezePotřebujete-li rychle snížit teplotu vmrazicím oddílu s cílem rychle zmrazitčerstvé potraviny, pro jejich řádnéuskladnění doporuč

Página 51 - POLSKI 51

Chcete-li zmrazit menší množstvíčerstvých potravin, není nutné měnitaktuální nastavení.Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny,zapněte funkci FastFreeze m

Página 52 - 280155704-A-112016

6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněp

Comentários a estes Manuais

Sem comentários