Electrolux EN3453OOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Electrolux EN3453OOX. Electrolux EN3453OOX Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN3453OOX
NL KOEL-
VRIESCOMBINATIE
GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 20
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 37
DE KÜHL -
GEFRIERSCHRANK
BENUTZERINFORMATION 55
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1

EN3453OOXNL KOEL-VRIESCOMBINATIEGEBRUIKSAANWIJZING 2EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 20FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILISATION 37DE KÜHL -G

Página 2 - KLANTENSERVICE

5.9 Koude accumulatorsDe vriezer is uitgerust met minstens eenkoude accumulator die de bewaartijdverlengt in geval van eenstroomonderbreking of stroom

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

6.5 Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel zo goedmogelijk in te vriezen, volgen hier een paarbelangrijke tips:• De maximale hoeveelheid vo

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.3 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires met lauwwarm wateren een

Página 5 - 2.5 Verwijdering

7.7 De vriezer ontdooienHet vriesvak is vorstvrij. Dit betekent dat ergeen rijp gevormd wordt als het vriesvakwerkt, noch op de binnenwanden, nochop h

Página 6 - 3.1 Productoverzicht

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor start nietonmiddellijk na het drukkenop FastFreeze of na het ve-randeren van de tempera-tuur.Dit is

Página 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

Bel, wanneer het advies niettot resultaten leidt, dedichtstbijzijnde klantenservicevoor dit merk.8.2 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deu

Página 8 - 5.3 Ontdooien

wandkast zetten. De afstelbare voetjesaan de onderkant van het apparaatgaranderen een nauwkeurig horizontaleuitlijning.AB100 mmmin20 mmLET OP!Om een g

Página 9 - 5.8 Flessenrek

213. Verwijder de deur van de draaipen vanhet middelste scharnier (2).4. Plaats de deksel van het bovenstescharnier in de gaten aan detegenoverliggend

Página 10 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

109180o1115. Plaats de bovenkant van de deur opde draaipen van het middelstescharnier (12).16. Bevestig de deur aan het bovenstescharnier en maak vast

Página 11 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

Diepte mm 642Maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 18Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan

Página 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Página 13 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 212. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 14

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 15 - 9. MONTAGE

• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads, solvents or metal obje

Página 16 - 9.5 Omkeerbaarheid van de

• If damage occurs to the refrigerantcircuit, make sure that there are noflames and sources of ignition in theroom. Ventilate the room.• Do not let ho

Página 17 - NEDERLANDS

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Product overview73 4 51 629 81Vegetable drawers2Cabinet shelves3FREESTORE function4Bottle rack5Control panel6Door shelves7Bo

Página 18 - 10.1 Technische gegevens

4. OPERATION4.1 Control panel13 21Temperature indicators LED2FastFreeze3Temperature regulator4.2 Switching onInsert the plug into the wall socket.4.3

Página 19 - 11. MILIEUBESCHERMING

rating plate, a label located on the insideof the appliance.The freezing process lasts 24 hours:during this period do not add other foodto be frozen.W

Página 20 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

AB5.6 Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.1. Gradually

Página 21 - 1.2 General Safety

freezer, pull the basket towards yourselfand, upon reaching the end point, removethe basket by tilting its front upwards.21At the time of putting it b

Página 22 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

• freeze only top quality, fresh andthoroughly cleaned, foodstuffs;• prepare food in small portions toenable it to be rapidly and completelyfrozen and

Página 23 - 2.5 Disposal

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Página 24 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

CAUTION!Do not use detergents orabrasive powders, as thesewill damage the finish.7.4 Periodic cleaningCAUTION!Do not pull, move or damageany pipes and

Página 25 - 5. DAILY USE

8.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains pl

Página 26 - 5.5 FREESTORE function

Problem Possible cause SolutionWater flows on the floor. The melting water outlet isnot connected to theevaporative tray above thecompressor.Attach th

Página 27

9. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.9.1 PositioningThis appliance can be installed in a dry,well ventilated indoor where the ambienttemper

Página 28 - 6. HINTS AND TIPS

9.4 LevellingWhen placing the appliance ensure that itstands level. This can be achieved by twoadjustable feet at the bottom in front.9.5 Door reversi

Página 29 - 7. CARE AND CLEANING

569. Screw off the screws of the lowerhinge and remove the hinge (8).10. Screw off the lower cover plugs andscrew them into the hole on theopposite si

Página 30 - 8. TROUBLESHOOTING

AACCBBDo a final check to make surethat:• All screws are tightened.• The magnetic sealadheres to the cabinet.• The door opens andcloses correctly.If t

Página 31 - 8.1 What to do if

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 382. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Página 32 - 8.3 Replacing the lamp

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 33 - 9. INSTALLATION

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Página 34 - 9.5 Door reversibility

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat tereinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Página 35

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill

Página 36 - 10.1 Technical data

• N'endommagez pas la partie du circuitde réfrigération située à proximité ducondenseur thermique.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d&apos

Página 37 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. FONCTIONNEMENT4.1 Bandeau de commande13 21Indicateurs de température LED2FastFreeze3Thermostat4.2 Mise en marcheInsérez la fiche dans la prise mura

Página 38 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

frais à congeler dans le compartimentcongélateur.Placez les aliments frais à congeler dans lecompartiment du bas.La quantité maximale d'aliments

Página 39 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

et attendez 12 heures avant de vérifier ànouveau.Le thermostat nécessite un réglageAprès chargement de denrées fraîchesdans l'appareil ou après d

Página 40 - 2.5 Mise au rebut

5.8 Compartiment à bouteillesPlacez les bouteilles (ouverture versl'avant) sur la clayette prévue à cet effet. Placez-y uniquement desbouteilles

Página 41 - 73 4 51 62

• placez correctement les aliments pourque l'air puisse circuler librementautour6.4 Conseils pour la réfrigérationConseil utiles :• Viande (tous

Página 42 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appare

Página 43 - 5.4 Indicateur de température

AVERTISSEMENT!Si, toutefois, vous n'avez pasla possibilité de débrancheret de vider l'appareil, faitesvérifier régulièrement le bonde foncti

Página 44 - 5.7 Clayettes amovibles

Anomalie Cause possible SolutionL'éclairage ne fonctionnepas.L'éclairage est en modeveille.Fermez puis ouvrez la porte.L'éclairage ne f

Página 45 - 6. CONSEILS

2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektrischeschokken.• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen

Página 46 - 6.6 Conseils pour le stockage

Anomalie Cause possible SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction FastFreeze ouShoppingMode est ac-tivée.Désactivez manuellement l

Página 47 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 InstallationCet appareil peut être installé dans unpièce intérieure

Página 48 - 7.7 Dégivrage du congélateur

• Le fabricant décline touteresponsabilité en cas de non-respectde ces consignes de sécurité.• Cet appareil est conforme auxdirectives CEE.9.4 Mise de

Página 49 - FRANÇAIS

569. Dévissez les vis de la charnièreinférieure et retirez la charnière (8).10. Dévissez les caches inférieurs etvissez-les dans les orifices du côtéo

Página 50 - 8.2 Fermeture de la porte

AACCBBFaites une dernièrevérification pour vous assurerque :• Toutes les vis sont bienserrées.• Le joint magnétiqueadhère bien à l'appareil.• La

Página 51

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 562. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 52 - 9.5 Réversibilité de la porte

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 53

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Página 54

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Página 55 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Die Isolierung enthält entzündlichesGas. Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie

Página 56 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht73 4 51 629 81Groentelades2Kastplateaus3FREESTORE-functie4Flessenrek5Bedieningspaneel6Deurplateaus7

Página 57 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. BETRIEB4.1 Bedienfeld13 21Temperaturanzeige-LEDs2FastFreeze3Temperaturregler4.2 Einschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.4

Página 58 - 2.5 Entsorgung

5. TÄGLICHER GEBRAUCH5.1 Einfrieren frischerLebensmittelDer Gefrierraum eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zumlängerfristigen La

Página 59 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Wird „OK“ nicht angezeigt, stellen Sie eineniedrigere Temperatur ein und warten Sie12 Stunden, bevor Sie dieTemperaturanzeige erneut prüfen.Der Thermo

Página 60 - 4. BETRIEB

5.8 FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn)gelagert werden. Legen Sie nur geschlosseneFlaschen hin

Página 61 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Leises Klicken des Temperaturreglers,wenn sich der Kompressor ein- oderausschaltet.6.2 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlass

Página 62 - 5.7 Verstellbare Ablagen

in der kürzest möglichen Zeit zumGefriergerät zu bringen.• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie die Tür nicht länger offen alsnotwendig.•

Página 63 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Das gesamte Gerät muss regelmäßiggereinigt werden:1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Pr

Página 64

8.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs

Página 65 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie eingelagerten Leben-smittel verhindern, dassdas Wasser zum Wasser-sammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLeben

Página 66 - 8. FEHLERSUCHE

8.2 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe hierzu „Montage“.3. Ersetzen Sie die defektenTürdi

Página 67 - 8.1 Was tun, wenn

4. BEDIENING4.1 Bedieningspaneel13 21Temperatuurweergave LED2FastFreeze3Temperatuurknop4.2 InschakelenSteek dan de stekker in het stopcontact.4.3 Fast

Página 68

AB100 mmmin20 mmACHTUNG!Um einen einwandfreienBetrieb beiUmgebungstemperaturenüber 38 °C zu gewährleisten,muss zwischen denGeräteseiten und denangrenz

Página 69

213. Entfernen Sie die Tür aus dem Stiftdes mittleren Scharniers (2).4. Setzen Sie die Abdeckung des oberenScharniers in die Löcher auf dergegenüberli

Página 70 - 9.5 Wechseln des Türanschlags

109180o1115. Setzen Sie die obere Tür auf den Stift(12) des mittleren Scharniers.16. Befestigen Sie die Tür am oberenScharnier und schrauben Sie sie m

Página 71

Breite mm 595Tiefe mm 642Lagerzeit bei Störung Stunden 18Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typensch

Página 74

www.electrolux.com/shop280154070-A-292014

Página 75

vermeld op het typeplaatje, een etiketdat zich aan de binnenkant van hetapparaat bevindt.Het invriesproces duurt 24 uur. voegtijdens deze periode geen

Página 76 - 280154070-A-292014

Schakel de functieFREESTORE in als dekamertemperatuur hoger dan25° C is.Druk op de schakelaar (A) om deFREESTORE aan te zetten.Het groene lampje (B) g

Comentários a estes Manuais

Sem comentários