Electrolux CI3301DN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Electrolux CI3301DN. Electrolux CI3301DN User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
CI3301DN
EN Freezer User Manual 2
FR Congélateur Notice d'utilisation 14
DE Gefriergerät Benutzerinformation 28
ES Congelador Manual de instrucciones 42
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CI3301DN

CI3301DNEN Freezer User Manual 2FR Congélateur Notice d'utilisation 14DE Gefriergerät Benutzerinformation 28ES Congelador Manual de instrucciones

Página 2 - 1. SAFETY INFORMATION

2. Remove all food.3. Clean the appliance and allaccessories.4. Leave the door/doors open toprevent unpleasant smells.WARNING!If you want to keep thea

Página 3 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause Solution Many food products wereput in at the same time.Wait some hours and thencheck the temperatureagain. The room temperat

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause SolutionThe Shopping Fast‐Freeze mode is switchedon.Refer to "Shopping Fast‐Freeze mode".There is no cold air circu‐l

Página 5 - 3. OPERATION

8.4 Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2CAUTION!Refer to the assemblyinstructions for

Página 6

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 142. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 7 - 4. DAILY USE

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Página 8 - 5. HINTS AND TIPS

l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par lefabricant.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyerl'appareil.• Ne

Página 9 - 6. CARE AND CLEANING

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Página 10 - 7. TROUBLESHOOTING

• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo

Página 11 - ENGLISH 11

3.4 Mise à l'arrêtAppuyez sur ON/OFF pendant3 secondes.L'affichage s'éteint.Pour mettre l'appareil hors tension,débranchez la fich

Página 12 - 8. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

La fonction se désactivelorsque voussélectionnez unetempérature différentepour le congélateur.3.9 Alarme haute températureUne augmentation de la tempé

Página 14 - SERVICE APRÈS-VENTE

Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable : lacuisson sera cependant un peu pluslongue.4.4 Production de glaçonsCet ap

Página 15 - FRANÇAIS 15

5.4 Conseils pour le stockagedes aliments surgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• assurez-vous que les denréessurgelées achetées

Página 16 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1. Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.2. Retirez tous les aliments.3. Nettoyez l'appareil et tous lesaccessoires.4. Lais

Página 17 - 2.5 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionUn symbole rectangulaireapparaît à la place deschiffres sur l'écran de tem‐pérature.Problème de capteur detempéra

Página 18 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionIl est impossible de réglerla température.Le mode FastFreeze ouShopping est activé.Désactivez manuellement lafonction

Página 19 - 3.8 Mode FastFreeze

vous que l'air circule librement à l'arrièrede l'appareil.8.2 PositionnementInstallez cet appareil dans une pièceintérieure sèche et bi

Página 20 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Largeur mm 560Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 24Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurents

Página 21 - 5. CONSEILS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...282. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 22 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schu

Página 23 - FRANÇAIS 23

instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a

Página 24

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Página 25

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mi

Página 26 - 8.4 Exigences en matière de

2.5 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Página 27 - L'ENVIRONNEMENT

Informationen zur Auswahl einer anderenTemperatur finden Sie unter„Temperaturregelung“.Wenn im Display "DEMO" angezeigtwird, siehe Abschnitt

Página 28 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

Die Funktion wird durchdie Auswahl eineranderenGefriertemperaturausgeschaltet.3.9 TemperaturwarnungEin Anstieg der Temperatur imGefrierraum (zum Beisp

Página 29 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Kleinere Gefriergutteile können sogardirekt aus dem Gefriergerät entnommenund anschließend sofort gekocht werden.In diesem Fall dauert der Garvorganga

Página 30 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

notieren, um einen genauen Überblicküber die Lagerzeit zu haben.5.4 Hinweise zur Lagerunggefrorener LebensmittelSo erzielen Sie die besten Ergebnissem

Página 31 - 2.4 Reinigung und Pflege

Betriebs weder an den Innenwändennoch an Lebensmitteln Reif bilden kann.6.4 StillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätsmüssen Sie folgende Vor

Página 32 - 3. BETRIEB

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeigeist ein rechteckiges Sym‐bol anstatt der Zahlen zusehen.Problem mit dem Tempe‐raturfühler.Bitt

Página 33 - 3.8 FastFreeze-Modus

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt DEMOan.Das Gerät befindet sichim Demo-Modus.Halten Sie Mode etwa 10Sekunden gedrückt, bis einlanger

Página 34 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Do not store explosive substances such as aerosolcans with a flammable propellant in this appliance.• If the supply cord is damaged, it must be repl

Página 35 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Klima‐klasseUmgebungstemperaturST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellen könnenFunktionsstörungenauftreten, wenn sieaußerhalb diese

Página 36 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derEnergieplakette.10. UMWELTTIPPSRecyceln S

Página 37 - 7. FEHLERSUCHE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Página 38

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Página 39 - 8. MONTAGE

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Página 40 - 9. TECHNISCHE DATEN

suministro de red una vez finalizadala instalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 UsoAD

Página 41 - 10. UMWELTTIPPS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 5 61ON/OFF2Mode3Pantalla4Tecla de enfriamiento detemperatura5Tecla de calentamiento detemperatura6DrinksC

Página 42 - PENSAMOS EN USTED

La temperatura programadase alcanza en un plazo de24 horas.Después de un corte delsuministro eléctrico, latemperatura ajustada seguarda.3.6 Modo EcoPa

Página 43 - ESPAÑOL 43

El indicador de alarma sigueparpadeando hasta que se restablecenlas condiciones normales.Cuando la alarma vuelve, elindicador se apaga.3.10 Alarma de

Página 44 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

de conservación en caso de que seproduzca un corte de corriente o unaavería.Se debe colocar sobre los alimentoscongelados en la parte delantera.5. CON

Página 45 - 2.5 Desecho

• Be careful not to cause damage to therefrigerant circuit. It containsisobutane (R600a), a natural gas witha high level of environmentalcompatibility

Página 46 - 3. FUNCIONAMIENTO

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi

Página 47 - 3.8 Modo FastFreeze

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato se apaga. Encienda el aparato. El aparato no está co‐rrectamente

Página 48 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa Solución Los alimentos introduci‐dos en el aparato esta‐ban demasiado calientes.Deje que los alimentos seenfríen a temperatura

Página 49 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónEl modo Shopping Fast‐Freeze está activado.Consulte "Modo ShoppingFastFreeze".No hay circulación de ai‐re frí

Página 50 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• El fabricante declina todaresponsabilidad si no se toman lasprecauciones antes indicadas.• Este aparato cumple las directivasCEE.8.4 Requisitos de v

Página 52

www.electrolux.com/shop222373171-A-212017

Página 53 - 8. INSTALACIÓN

3.2 DisplayA B C DEFA. Alarm indicatorB. Freezer Eco modeC. FastFreeze modeD. Freezer temperature indicator/ TimerE. DrinksChill modeF. Freezer OFF in

Página 54 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

It is possible todeactivate the function atany time during thecountdown by pressingDrinksChill. TheDrinksChill indicatorgoes offIt is possible to chan

Página 55 - ESPAÑOL 55

Place the fresh food to be frozen in thetwo top compartments.The maximum amount of food that canbe frozen in 24 hours is specified on the rating plate

Página 56 - 222373171-A-212017

• lean foods store better and longerthan fatty ones; salt reduces thestorage life of food;• water ices, if consumed immediatelyafter removal from the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários