Electrolux GA55GLISP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Electrolux GA55GLISP. Electrolux GA55GLISP User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
GA55GLIWE
GA55GLICN
GA55GLISP
EN
Dishwasher User Manual 2
DE Geschirrspüler Benutzerinformation 24
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GA55GLISP

GA55GLIWEGA55GLICNGA55GLISPENDishwasher User Manual 2DE Geschirrspüler Benutzerinformation 24

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Water hardnessGerman de‐grees (°dH)French de‐grees (°fH)mmol/l Clarke de‐greesWater softenerlevel47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Página 3 - 1.2 General Safety

• The indicator stillflashes.• The display shows the currentsetting.– = the rinse aid emptynotification is deactivated.– = the rinse aid emptynotif

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

2. Press to change the setting.3. Press on/off to confirm the setting.6.6 MyFavouriteThis option allows to set and save themost frequently used prog

Página 5 - 2.7 Disposal

This option increases the pressure andthe temperature of the water. Thewashing and the drying phases areshorter.By default, TimeSaver is off, but it i

Página 6 - 4. CONTROL PANEL

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Página 7 - 5. PROGRAMMES

detergent on the inner part of theappliance door.4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.9.2 Setting and starting aprogrammeStarti

Página 8 - 5.1 Consumption values

The function comes into operation:• 5 minutes after the completion of theprogramme.• After 5 minutes if the programme hasnot started.10. HINTS AND TIP

Página 9 - 6. SETTINGS

• Make sure that glasses do not toucheach other.• Put light items in the upper basket.Make sure that the items do not movefreely.• Put cutlery and sma

Página 10

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Página 11 - How to deactivate AirDry

programmes at least twice a month toprevent the buildup.12. TROUBLESHOOTINGWARNING!Improper repair of theappliance may pose adanger to the safety of t

Página 12 - 7. OPTIONS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 8. BEFORE FIRST USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe programme lasts toolong.• If the delay start option is set, cancel the delay set‐ting or wait fo

Página 14 - 9. DAILY USE

Problem Possible cause and solutionPoor drying results. • Tableware has been left for too long inside aclosed appliance.• There is no rinse aid or the

Página 15 - ENGLISH 15

Problem Possible cause and solutionLimescale deposits on thetableware, on the tub and onthe inside of the door.• The level of salt is low, check the r

Página 16 - 10. HINTS AND TIPS

14. CH GUARANTEECustomer Service CentresPoint of ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrass

Página 17 - 11. CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 18 - 11.4 Internal cleaning

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 19 - 12. TROUBLESHOOTING

– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche inGeschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern.– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen undanderen wohnungsähnl

Página 20

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie das ge

Página 21 - ENGLISH 21

WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Drehen Sie sofort den Wasserhahn zuund ziehen Sie den Netzstecker ausder Steckdose, wenn derWasserzulaufschlauch beschä

Página 22 - 13. TECHNICAL INFORMATION

3. GERÄTEBESCHREIBUNG435687111210 9 1Mittlerer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Siebe4Typenschild5Salzbehälter6Entlüftung7Klarspülmittel-Dosierer8Reinigungs

Página 23 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Página 24 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3Programmkontrolllampen4Display5Zeitvorwahl / Départ Différé /Ritardo6Option7Kontrolllampen8Start4.1 KontrolllampenKontrolllam‐peBeschreibungKontrolll

Página 25 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Programm Verschmutzungs‐gradBeladungProgrammphasen Optionen 3)• Starker Ver‐schmutzungs‐grad• Geschirr, Be‐steck, Töpfeund Pfannen• Vorspülgang• Haupt

Página 26

5.1 VerbrauchswerteProgramm1)Wasserverbrauch(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(Min.)9.9 0.736 2397 - 12 0.6 - 1.4 50 - 16312.5 - 14.5 1.4 - 1.7 175 - 19010

Página 27 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Aufrufen des BenutzermodusStellen Sie sicher, dass sich das Gerätim Programmwahlmodus befindet.Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig

Página 28 - 2.7 Entsorgung

• Im Display wird die aktuelleEinstellung angezeigt: z. B. =Stufe 5.2. Drücken Sie wiederholt zumÄndern der Einstellung.3. Drücken Sie Ein/Aus zum

Página 29 - 4. BEDIENFELD

Während der Trockenphasewird die Tür automatischgeöffnet und bleibt einenSpaltbreit offen.VORSICHT!Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb dererst

Página 30 - 5. PROGRAMME

7. OPTIONENSie müssen diegewünschten Optionen vordem Programmstarteinschalten.Es ist nicht möglich,Optionen während eineslaufenden Programms ein-oder

Página 31 - DEUTSCH 31

So schalten Sie XtraHygieneeinDrücken Sie , bis die Kontrolllampe leuchtet.Das Display zeigt die aktualisierteProgrammdauer an.8. VOR DER ERSTEN INBE

Página 32 - 6. EINSTELLUNGEN

8.2 Füllen des Klarspülmittel-DosierersABCVORSICHT!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Öffnen Sie den Deckel (C).2. Füllen

Página 33 - Wasserenthärters

VORSICHT!Verwenden Sie nurReinigungsmittel fürGeschirrspüler.1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(A), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie das R

Página 34

• The operating water pressure (minimum andmaximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar(MPa)• Obey the maximum number of 12 place settings.• If t

Página 35 - DEUTSCH 35

Bevor Sie ein neues Programm starten,stellen Sie sicher, dass derReinigungsmittelbehälter gefüllt ist.ProgrammendeWenn das Programm beendet ist, zeigt

Página 36 - 7. OPTIONEN

Siehe hierzu die Angaben auf derReinigungsmittelverpackung.10.3 Was tun, wenn Sie keineMulti-Reinigungstabletten mehrverwenden möchtenVorgehensweise,

Página 37 - 8.1 Salzbehälter

11. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie das Gerätimmer aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt we

Página 38 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C)wieder zusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einras

Página 39 - DEUTSCH 39

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät lässt sich nichteinschalten.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in dieNetzsteckd

Página 40 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDie verbleibende Zeit imDisplay erhöht sich undspringt bis kurz vor dasEnde der Programmdauer.• Dies

Página 41 - DEUTSCH 41

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenenGerät.• Es ist kein Kla

Página 42 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeAm Ende des Programmsbefinden sich Reinigungs‐mittelreste im Behälter.• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter

Página 43 - 12. FEHLERSUCHE

Elektrischer Anschluss 1)Spannung (V) 220 - 240Frequenz (Hz) 50Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0

Página 44

15. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-

Página 45 - DEUTSCH 45

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.

Página 46

www.electrolux.com50

Página 48 - GARANTIE

www.electrolux.com/shop117876151-A-042018

Página 49 - 15. UMWELTTIPPS

3. PRODUCT DESCRIPTION435687111210 9 1Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Detergent disp

Página 50

3Programme indicators4Display5Zeitvorwahl / Départ Différé /Ritardo button6Option button7Indicators8Start button4.1 IndicatorsIndicator DescriptionSal

Página 51 - DEUTSCH 51

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options4)• Normal or lightsoil• Delicate crock‐ery and glass‐ware• Wash 45 °C• Rinses• Dry• XtraD

Página 52 - 117876151-A-042018

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)8 - 10 1.1 - 1.2 225 - 2351) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains su

Comentários a estes Manuais

Sem comentários