Electrolux ESL4720LO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Electrolux ESL4720LO. Electrolux ESL4720LO Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESL9471LO
ESL4710LO
ESL9472LO
ESL4720LO
HR
Perilica posuđa Upute za uporabu 2
EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 24
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 49
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESL4720LO

ESL9471LOESL4710LOESL9472LOESL4720LOHRPerilica posuđa Upute za uporabu 2EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 24LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas ins

Página 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

OPREZ!Upotrebljavajte samo solizričito namijenjenu zaperilice posuđa. Ostale vrstesoli uzrokovati će oštećenjeuređaja.Punjenje spremnika za sol1. Okre

Página 3 - 1.1 Opća sigurnost

Tvrdoća vodeTvrdoća vode Razinaomekšiva‐ča vodePotrošnjasoli (g/ciklus)Njemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi(°fH)Britanskistupnjevi(°Clark)Međunar‐

Página 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

CD E3. Zatvorite spremnik za deterdžent.Pritisnite poklopac dok se tipka zaotpuštanje ne zaključa.4. Ako program ima fazu predpranja,stavite malu koli

Página 5 - 3. OPIS PROIZVODA

CNapunite spremnik sredstva za ispiranjekad se indikator sredstva za ispiranje (C)na zaslonu uključi.Prilagodite količinu sredstva zaispiranjeTvorničk

Página 6 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

Gornja košaraOsjetljivo i lagano posuđe,poput čaša, šalica za kavu ičaj, posuda za umake,tanjura, malih bokala i plitkihtava postavite u gornjukošaru.

Página 7 - 5. PROGRAMI

8. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE8.1 OdržavanjeUPOZORENJE!Prije održavanja, uređajisključite i utikač izvucite izutičnice mrežnog napajanja.OPREZ!Ne koristite

Página 8 - Prekidanje programa

Ako se pojave određeni problemi,indikatori programa isprekidano bljeskajukako bi označili neispravnost.Problem i kod alarma Moguće rješenjeUređaj se n

Página 9 - 6. SVAKODNEVNA UPORABA

9.2 Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajućiProblem Mogući uzrok Moguće rješenjePosuđe nije čisto. Odabrani program nijeprimjenjiv za vrstu pun

Página 10 - Namještanje potrošnje soli

Šifra Značenje Mogući uzrokBljeska indikator osjetljivogrubljaPrepunjeno Ušlo je previše vode ili nekielement perilice pušta vo‐du10. POSTAVLJANJE10.1

Página 11 - Punjenje spremnika za

8. Nivelirajte uređaj.9. Osigurajte uređajA. Normalna radna površina:instalacijsku kuku stavite u utorna bočnoj plohi i pričvrstite je zaradnu ploču v

Página 12

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Página 13 - 7. SAVJETI

10.2 Ukrasna ploča43920 (max.)38302866275 0,2127474,8517710 (max.)416 0,2390 0,2287,5 0,24-Ø2/84-Ø2/8A2-Ø115A-AAA A2-Ø5,58-Ø2/8Dimenzije ukras

Página 14 - 7.2 Savjeti i preporuke

AB10.3 Podešavanje napetostiopruge vrataOpruge vrata tvornički su postavljene napravilnu napetost za otvaranje vrata. Akopostavite ukrasni panel, pril

Página 15 - 9. RJEŠAVANJE PROBLEMA

A10.6 Završna provjeraPrije pokretanja perilice posuđa trebaprovjerite sljedeće stavke.• Uređaj je pravilno niveliran ipričvršćen.• Ventil dovoda je o

Página 16

Razina buke 44 dB (A) pri 1 pWInstalacija ugradnja ispodMoguća ugradnja u DaPotrošnja energije 1930 WNazivni napon/frekvencija 230 V~/ 50 HzTlak vode

Página 17 - 9.3 Šifra pogreške

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 252. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Página 18 - 10. POSTAVLJANJE

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν εί

Página 19 - HRVATSKI 19

• Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό υψηλής πίεσης με νερόή/και ατμό για τον καθαρισμό της συσκευής.• Τα ανοίγματα αερισμού που βρίσκονται στη βάση τηςσυσκευής

Página 20 - 10.2 Ukrasna ploča

πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικώνσυμφωνούν με την παροχή ρεύματος.Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε μεηλεκτρολόγο.• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστάεγκατεστημ

Página 21 - 10.5 Spajanje na odvod vode

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Γενική επισκόπηση5410 9 6711 12 2318 1Εκτοξευτήρας νερού οροφής2Επάνω εκτοξευτήρας νερού3Κάτω εκτοξευτήρας νερού4Φίλτρα5Πινα

Página 22 - 11. TEHNIČKI PODACI

4.1 ΕνδείξειςΈνδειξη ΠεριγραφήΠρόγραμμα IntensiveΠρόγραμμα Auto(EN 50242)1)Πρόγραμμα ECOΠρόγραμμα DelicateΠρόγραμμα 1 HourΠρόγραμμα Quick PlusΛαμπρυντ

Página 23 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Página 24 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ5.1 ΠρογραμματαΠρόγραμμαΒαθμόςλερώματοςΤύποςφορτίουΦάσειςτουκύκλουΑπορρυπαντικόπρόπλυσης / κύριαςπλύσηςΔιάρκεια(λεπτά)Κατανάλωση(kWh)Νερ

Página 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

ΠρόγραμμαΒαθμόςλερώματοςΤύποςφορτίουΦάσειςτουκύκλουΑπορρυπαντικόπρόπλυσης / κύριαςπλύσηςΔιάρκεια(λεπτά)Κατανάλωση(kWh)Νερό(l)Λαμπρυντικό1 HourΛίγολερω

Página 26 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Η λειτουργία της συσκευής σταματά.2. Κλείστε την πόρτα της συσκευής.Το πρόγραμμα συνεχίζει από το σημείοστο οποίο διακόπηκε.Ακύρωση ενός προγράμματοςΓ

Página 27 - 2.5 Απόρριψη

6. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ6.1 Χρήση της συσκευής1. Γεμίστε τη θήκη αλατιού με αλάτι γιαπλυντήρια πιάτων.2. Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού μελαμπρυντικό.3. Φορτ

Página 28 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

του νερού στην περιοχή σας. Είναισημαντική η ρύθμιση του σωστούεπιπέδου του αποσκληρυντή νερού γιατη διασφάλιση καλών αποτελεσμάτωνπλύσης.Ρύθμιση της

Página 29 - 4.1 Ενδείξεις

Για την προστασία τουπεριβάλλοντος, μηχρησιμοποιείτε μεγαλύτερηποσότητα απορρυπαντικούτης συνιστώμενης από τονπαρασκευαστή τουαπορρυπαντικού.Γεμίζετε

Página 30 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Το λαμπρυντικό βοηθά στοστέγνωμα των πιάτων χωρίςστίγματα και σημάδια.Το λαμπρυντικόαπελευθερώνεται αυτόματακατά την τελευταία φάσηξεβγάλματος.Πλήρωση

Página 31 - Διακοπή ενός προγράμματος

Για να τοποθετήσετε μαγειρικά σκεύη καιμεγάλα πιάτα, διπλώστε τα στηρίγματατου κάτω καλαθιού.Επάνω καλάθιΤοποθετήστε ευαίσθητα καιελαφριά σκεύη, όπωςπ

Página 32

• Βεβαιωθείτε ότι τα μαχαιροπίρουνακαι τα πιάτα δεν κολλάνε μεταξύ τους.• Βεβαιωθείτε ότι τα ποτήρια δενέρχονται σε επαφή μεταξύ τους.• Τοποθετείτε μι

Página 33 - 6. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

8.4 Καθαρισμός τωνεξωτερικών επιφανειώνΚαθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες τηςσυσκευής και το χειριστήριο με έναμαλακό νωπό πανί.Χρησιμοποιείτε μόνο ο

Página 34 - 6.3 Χρήση απορρυπαντικού

1.2 Sigurnost djece i slabijih osoba• Ovaj uređaj mogu upotrebljavati djeca starija od 8godina i osobe sa smanjenim sposobnostima uz uvjetda su dobile

Página 35 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 35

Πρόβλημα και κωδικός βλάβης Πιθανή αντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε τησυσκευή.• Βεβαιωθείτε ότι το φις τροφοδοσίας έχεισυνδεθεί στην πρίζα.•

Página 36 - 7. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

9.2 Τα αποτελέσματα πλύσης και στεγνώματος δεν είναιικανοποιητικάΠρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπισηΤα πιάτα δεν είναι καθαρά. Το επιλεγμένο πρό

Página 37 - 7.2 Υποδειξεισ και συμβουλεσ

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπισηΤα πιάτα είναι υγρά καιθαμπά.Έχει επιλεχθεί έναπρόγραμμα χωρίς φάσηστεγνώματος.Επιλέξτε ένα πρόγραμμαμε φάση

Página 38 - 8. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

4. Συνδέστε τον σωλήνα παροχήςνερού στην παροχή κρύου νερού.5. Συνδέστε τον σωλήνα αδειάσματος.6. Τοποθετήστε τη λωρίδασυμπύκνωσης κάτω από την πάγκοτ

Página 39 - 9. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

B. Πάγκος από μάρμαρο ή γρανίτη:Στηρίξτε το πλάι με μια βίδα.AB10.2 Διακοσμητική επένδυση43920 (max.)38302866275 0,2127474,8517710 (max.)416 0,239

Página 40

Διάσταση Τιμή (mm)Πάχος μέγ. 20Εγκατάσταση της διακοσμητικήςεπένδυσης1. Τοποθετήστε το άγκιστρο στηδιακοσμητική επένδυση.2. Εισαγάγετε το άγκιστρο στη

Página 41 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41

νεροχύτη. Χρησιμοποιήστε το ειδικόπλαστικό στήριγμα.Ο σωλήνας αδειάσματος νερού πρέπεινα απέχει λιγότερο από 1.000 mm από τοκάτω μέρος της συσκευής γι

Página 42 - 10. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

Χωρητικότητα 10 σερβίτσιαΤύπος / Περιγραφή WQP8-7304Τάξη ενεργειακής απόδοσης 1)AΕτήσια κατανάλωση ενέργειας 2)237 kWhΚατανάλωση ενέργειας του κανονικ

Página 43 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 43

σημεία συλλογής των τοπικών αρχών, ήστις τοπικές αρχές ή σε κέντραανακύκλωσης.www.electrolux.com48

Página 44 - 10.2 Διακοσμητική επένδυση

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...502. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 45 - 10.5 Σύνδεση αποστράγγισης

2.4 Koristite• Ne sjedajte i ne stojite na otvorenimvratima.• Deterdženti za perilicu posuđa suopasni. Pridržavajte se sigurnosnihuputa na ambalaži de

Página 46 - 11. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Página 47 - 12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

• Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiemjaunajiem šļūteņu komplektiem. Jau lietotu cauruļukomplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.1.2 Bērnu un

Página 48

• Pirms pievienošanas jaunāmcaurulēm, ilgāku laiku neizmantotāmcaurulēm, labotām caurulēm vaicaurulēm, kurām pievienotas jaunasierīces (ūdens skaitītā

Página 49 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5Datu plāksnīte6Speciālās sāls tvertne7Gaisa atvere8Skalošanas līdzekļa dozators9Mazgāšanas līdzekļa dozators10Apakšējais grozs11Augšējais grozs12Gald

Página 50 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Indikators Apraksts12 h Atliktā starta indikators 12 stundām1) Šī programma ir testa cikls. Informācija salīdzināmības testam saskaņā ar EN 50242:• Ie

Página 51 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Program‐maNetīrībaspakāpeIelādesveidsCikla fā‐zesMazgāša‐nas līdze‐klispriekš‐mazgāša‐nai / galve‐najai maz‐gāšanaiIl‐gums(min.)Elek‐troe‐nerģi‐ja(kWh

Página 52 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Program‐maNetīrībaspakāpeIelādesveidsCikla fā‐zesMazgāša‐nas līdze‐klispriekš‐mazgāša‐nai / galve‐najai maz‐gāšanaiIl‐gums(min.)Elek‐troe‐nerģi‐ja(kWh

Página 53 - 4. VADĪBAS PANELIS

Nospiediet Programmu taustiņuaptuveni 3 sekundes.Programma atgriežas tās sākotnējosuzstādījumus (šī metode irieteicama).2. Atveriet lūku.Lai atceltu p

Página 54 - 5. PROGRAMMAS

UZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnāmparedzēto sāli. Cits sālsveids var bojāt ierīci.Specializētās sāls tvertnesuzpilde1. Pagrieziet speci

Página 55 - LATVIEŠU 55

Ūdens cietībaŪdens cietība Ūdens mīk‐stinātājalīmenisSāls patēriņš(g/ciklā)Vācumērlielu‐mi (°dH)Franču mēr‐lielumi (°fH)Britu mērlie‐lumi (°Clark)Star

Página 56 - Programmas atcelšana

4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2 3 74 651Tipka Uključeno/isključeno2Odgoda početka3Indikator uključeno/Isključeno4Indikatori odgode početka.5Indikatori soli i

Página 57 - 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

CD E3. Aizveriet mazgāšanas līdzekļadozatoru. Nospiediet vāciņu, līdzfiksators nofiksējas.4. Ja programmai ir priekšmazgāšanasfāze, novietojiet neliel

Página 58 - Sāls patēriņa regulēšana

skalošanas līdzekli ar absorbējošudrāniņu.4. Uzlieciet vāciņu atpakaļ un pagriezietto pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tasnofiksējas. Gādājiet, lai a

Página 59 - Mazgāšanas līdzekļa dozatora

Augšējais grozsTrauslus un vieglus traukus,piemēram, glāzes, tējaskrūzes, apakštasītes,šķīvjus, nelielas bļodas unseklas pannas, ievietojietaugšējā gr

Página 60

8. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA8.1 ApkopeBRĪDINĀJUMS!Pirms apkopes izslēdzietierīci un atvienojiet to noelektrotīkla.UZMANĪBU!Nelietojiet ierīci, ja tajā navfi

Página 61 - 7. PADOMI UN IETEIKUMI

Dažu problēmu gadījumā neregulārimirgo programmas indikators, liecinot pardarbības traucējumiem.Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais risinājumsIer

Página 62 - 7.2 Ieteikumi un padomi

9.2 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinošiProblēma Iespējamais iemesls Iespējamais risinājumsTrauki ir netīri. Izvēlētā programma neat‐bild

Página 63 - 9. PROBLĒMRISINĀŠANA

9.3 Kļūdu kodiKods Nozīme Iespējamie iemesliMirgo Quick Plus indikators Ilgāks ieplūdes laiks Krāns nav atvērts vaiūdens ieplūde ir ierobežo‐ta, vai ū

Página 64

7. Ievietojiet ierīci skapītī.8. Nolīmeņojiet ierīci.9. Nostipriniet ierīciA. Normāla darba virsma: Ievietojietuzstādīšanas āķi sānu virsmasatverē un

Página 65 - LATVIEŠU 65

10.2 Dekoratīvais panelis43920 (max.)38302866275 0,2127474,8517710 (max.)416 0,2390 0,2287,5 0,24-Ø2/84-Ø2/8A2-Ø115A-AAA A2-Ø5,58-Ø2/8Dekoratī

Página 66 - 10. UZSTĀDĪŠANA

AB10.3 Durvju atsperu regulēšanaDurvju atsperes ir noregulētas rūpnīcāatbilstoši ārējo durvju spriedzei. Jauzstādāt dekoratīvo paneli, noregulējietdur

Página 67 - LATVIEŠU 67

5. PROGRAMI5.1 ProgramiFaze Stupanjzaprlja‐nostiVrstapunjenjaFaze ci‐klusaDeterdžentza pre‐dpranje/glavnopranjeTra‐janje(min)Snaga(kWh)Voda(l)Sredstvo

Página 68 - 10.2 Dekoratīvais panelis

A10.6 Pēdējā pārbaudePirms trauku mazgājamās mašīnasieslēgšanas, jāpārbauda šādas lietas.• Vai ierīce ir izlīmeņota un pareizinostiprināta.• Vai ieplū

Página 69 - 10.5 Ūdens novadcaurules

Trokšņu līmenis 44 dB (A) re 1 pWUzstādīšana iebūvējama zem darbvirsmasIespēja iebūvēt JāEnerģijas patēriņš 1930 WElektrotīkla spriegums / frekvence 2

Página 70 - 11. TEHNISKIE DATI

www.electrolux.com/shop100001037-A-152016

Página 71 - LATVIEŠU 71

Faze Stupanjzaprlja‐nostiVrstapunjenjaFaze ci‐klusaDeterdžentza pre‐dpranje/glavnopranjeTra‐janje(min)Snaga(kWh)Voda(l)Sredstvoza sjaj1 HourLakšeprlja

Página 72 - 100001037-A-152016

Poništavanje programaZa poništavanje programa:1. Otvorite vrata.Tipku Program držite pritisnutu 3sekunde.Program se vraća na svoje početnepostavke (to

Comentários a estes Manuais

Sem comentários