Electrolux ESFCHRONOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Electrolux ESFCHRONOX. Electrolux ESFCHRONOX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESF CHRONOW
ESF CHRONOX
................................................ .............................................
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1

ESF CHRONOWESF CHRONOX... ...FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UT

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

•Le voyant du programme continue à clignoter.• Les signaux sonores retentissent,par exemple cinq signaux sonoresintermittents = niveau 5.• L'affi

Página 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7. UTILISATION QUOTIDIENNE1.Ouvrez le robinet d'eau.2.Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appa

Página 4 - 1.4 Mise au rebut

• Pour sélectionner le programmeMyFavourite, appuyez sur la toucheProgram jusqu'à ce que les voy-ants associés aux options et au pro-gramme MyFav

Página 5 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

8.2 Utilisation de sel régénérant,de liquide de rinçage et deproduit de lavage• Utilisez uniquement du sel régénérant,du liquide de rinçage et du prod

Página 6 - 4. PROGRAMMES

9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchezla prise secteur.Les filtres sales

Página 7 - 5. OPTIONS

Pour éviter cela, nous recommandons delancer un programme long au moins 2 foispar mois.10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne

Página 8 - 5.4 Signaux sonores

Après avoir effectué les vérifications, met-tez l'appareil en marche. Le programmereprend là où il s'était interrompu.Si le problème persist

Página 9 - Comment régler le niveau de

Fréquence 50 HzPression de l'arrivéed'eauMin. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude2)

Página 10

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 11 - FRANÇAIS 11

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAz üzembe helyezés és használat előtt gondo‐san olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy használa

Página 12 - 8. CONSEILS

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Página 13 - FRANÇAIS 13

VIGYÁZATSérülés-, égés-, áramütés- és tűzve‐szély.• Ne változtassa meg a készülék műszaki jel‐lemzőit.• Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye

Página 14 - 9.4 Nettoyage intérieur

11Alsó kosár12Felső kosár3. KEZELŐPANEL12 4683751Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Option gombVisszaj

Página 15 - FRANÇAIS 15

4. PROGRAMOKProgram Szennyezettség mérté‐keTöltet típusaProgramszakaszokKiegészítő funkci‐ók 1)Normál szennyezett‐ségEdények és evőeszkö‐zökElőmosogat

Página 16 - 10.2 Comment activer le

Program1)Időtartam(perc)Energiafogyasztás(kWh)Víz(l)14 0.1 41) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edén

Página 17 - L'ENVIRONNEMENT

A MyFavourite program beállítása1. Nyomja meg, és tartsa lenyomva a Programgombot addig, amíg a MyFavourite program‐hoz és funkciókhoz tartozó visszaj

Página 18 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

VízkeménységVízlágyítóbeállításNémetfok(°dH)Franciafok(°fH)mmol/l ClarkefokSzint15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3

Página 19 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

6.3 Az öblítőszer-adagoló feltöltéseMAX1234+-ABDC1.Nyomja meg a kioldó gombot (D) a fedél (C)felnyitására.2.Töltse fel az öblítőszer-adagolót (A), de

Página 20 - 2. TERMÉKLEÍRÁS

7.2 Program kiválasztása éselindításaAz Auto Off funkcióAz energiafogyasztás csökkentése érdekében eza funkció néhány perc elteltével automatikusankik

Página 21 - 3. KEZELŐPANEL

Figyelem• A kipakolás előtt várja meg, amíg az edényekkihűlnek. A forró edények könnyebben meg‐sérülnek.• Először az alsó kosarat, majd a felső kosara

Página 22 - 4. PROGRAMOK

9. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATKarbantartás előtt kapcsolja ki a készü‐léket, és húzza ki a hálózati csatlakozó‐dugót a csatlakozóaljzatból.Az elszenny

Página 23 - 5. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Página 24 - 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

10. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem indul el, vagy működés közbenleáll.Az alábbi információk alapján próbálja kiküszö‐bölni a problémát, mielőtt a márkasz

Página 25 - 6.2 A sótartály feltöltése

• Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tablet‐ta minősége az oka. Próbálkozzon másik már‐kával, vagy töltse fel az öblítőszer-adagolót éskombinált mos

Página 26 - 7.1 A mosogatószer használata

háztartási hulladék közé. Juttassa el akészüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagylépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatallal.32www.

Página 27 - MAGYAR 27

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. OPIS URZĄ

Página 28

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacjiurządzenia należy dokładnie przeczytać dołączo‐ną instrukcję obsługi

Página 29 - 9.4 Belső tisztítás

– Kuchnie w obiektach sklepowych, biuro‐wych oraz innych placówkach pracowni‐czych– Gospodarstwa rolne– Klienci hoteli, moteli i innych obiektówmieszk

Página 30 - 10. HIBAELHÁRÍTÁS

3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiornik soli7Otwór wentylacyjny8Dozownik płynu nabłyszczającego9Pokrywka dozownika detergentu10K

Página 31 - 11. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

4. PROGRAMYProgram Stopień zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazyprogramuOpcje 1)ŚrednieNaczynia stołowe isztućceZmywanie wstępneZmywanie w temperatu‐rze 50°

Página 32

Program1)Czas trwania(min)Zużycie energii(kWh)Zużycie wody(l)14 0.1 41) Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i tempera

Página 33 - OBSŁUGA KLIENTA

2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyci‐ski Program i Delay, aż zaczną migaćwskaźniki programu i opcji.Ustawianie programu MyFavourite1. Nacisną

Página 34

1.3 Utilisation• Cet appareil est conçu uniquementpour un usage domestique et des situ-ations telles que :– Cuisines réservées aux employésdans des ma

Página 35 - 2. OPIS URZĄDZENIA

Twardość wodyRegulacja zmiękczaniawodyStopnieniemieckie(°dH)Stopniefrancuskie(°fH)mmol/l StopnieClarke'aPoziom19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275

Página 36 - 3. PANEL STEROWANIA

6.3 Napełnianie dozownika płynu nabłyszczającegoMAX1234+-ABDC1.Nacisnąć przycisk zwalniający (D), aby ot‐worzyć pokrywę (C).2.Napełnić dozownik płynu

Página 37 - 4. PROGRAMY

7.2 Ustawianie i uruchamianieprogramuFunkcja Auto OffAby zmniejszyć zużycie energii, funkcja ta poupływie kilku minut automatycznie wyłącza urzą‐dzeni

Página 38 - 5. OPCJE

Ważne• Przed wyjęciem naczyń z urządzenia należypoczekać, aż ostygną. Gorące naczynia łatwoulegają uszkodzeniu.• Należy najpierw wyjmować naczynia z d

Página 39 - 6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

• pokrywka zbiornika soli nie jest poluzowana.9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i w

Página 40 - Regulacja poziomu zmiękczania

9.4 Czyszczenie wnętrzaCzęste korzystanie z krótkich programów możepowodować osadzanie się tłuszczu i kamieniawewnątrz urządzenia.Aby temu zapobiec, z

Página 41 - 7.1 Stosowanie detergentu

10.1 Efekty zmywania i suszenia sąniezadowalająceBiaławe smugi lub niebieskawy nalot naszklankach i naczyniach• Zbyt duża dawka płynu nabłyszczającego

Página 42

Dopływ wody1)Zimna lub ciepła woda2)maks. 60°CPojemność Liczba standardowych nakryć 12Pobór mocy Tryb włączenia 0.10 WTryb wyłączenia 0.10 W1) Podłącz

Página 43 - 8. WSKAZÓWKI I PORADY

www.electrolux.com/shop117907542-A-282013

Página 44 - 9.3 Czyszczenie obudowy

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL123458 6712 9 10 111Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque si

Página 45 - 10. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche OptionVoyants DescriptionVoyant de phase

Página 46 - 11. DANE TECHNICZNE

1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour lavaisselle et les couverts normalement sales. (Il s

Página 47 - 12. OCHRONA ŚRODOWISKA

Si vous cessez d'utiliser des pastillesde détergent multifonctions, avant decommencer à utiliser à la fois duproduit de lavage, du liquide derinç

Página 48 - 117907542-A-282013

5. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil et confirmer leréglage.6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1.Assurez-vous que le niveau

Comentários a estes Manuais

Sem comentários