Electrolux ESF46010 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar loiça Electrolux ESF46010. Electrolux ESF46010 Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Upute za uporabu

Upute za uporabuESF 46010Perilica posuđa117997070hr ok.qxp 06/07/2006 7.55 Page 1

Página 2 - We were thinking of you

10 electrolux Upravljačka pločaNačin podešavanjaZapamtite da kada vršite bilo kakvuradnju uređaj MORA biti u načinupodešavanja:● Pritisnite tipkuUklju

Página 3

Prva uporabaPrije prve uporabe uređaja:● Provjerite da su spojevi struje ivode u skladu s uputama zapostavljanje● Uklonite svu ambalažu izunutrašnjost

Página 4 - 4 electrolux sadržaj

Omekšivač vode morate podesiti naoba načina: ručno, korištenjemprekidača omekšivača vode ielektronski, pomoću programskih tipkina upravljačkoj pločiRu

Página 5 - Informacije o sigurnosti

Dodavanje specijalne soliUpotrebljavajte samo posebnu solkoja je namijenjena perilicamaposuđa.Nemojte koristiti ostale vrste soli,naročito kuhinjsku s

Página 6

Stavljanje sredstva za ispiranjeSredstvo za ispiranje osiguravatemeljito ispiranje i sušenje bez mrlja ipruga.Sredstvo za ispiranje se automatskidodaj

Página 7 - Opis proizvoda

Svakodnevna uporaba● Provjerite je li potrebno dodatiposebnu sol ili sredstvo zaispiranje● Stavite pribor za jelo i posuđe uperilicu posuđa.● Napunite

Página 8 - Upravljačka ploča

Otvorite vrata i izvucite košare kakobiste ih napunili posuđem.Donja košaraDonja košara namijenjena jeodlaganju posuda s drškom,poklopaca, tanjura, zd

Página 9

svakodnevna uporaba electrolux 17Gornja košara Gornja košara namijenjena je zatanjure (tanjure za desert, posude zaumake, tanjure za objedovanjepromj

Página 10 - ● Pritisnite tipku

18 electrolux svakodnevna uporabaPodešavanje visine gornje košare Ako perete vrlo velike tanjure, možete ih staviti u donju košaru nakon što stegornju

Página 11 - Prva uporaba

svakodnevna uporaba electrolux 19Uporaba deterdženta Upotrebljavajte samo deterdžente kojisu namijenjeni za pranje u perilicamaposuđa.Pridržavajte se

Página 12 - 12 electrolux prva uporaba

We were thinking of youwhen we made this product117997070hr ok.qxp 06/07/2006 7.55 Page 2

Página 13

20 electrolux svakodnevna uporabaAko odlučite ponovo koristitistandardni deterdžent,preporučujemo sljedeće:1. Isključite funkciju “3 u 1”.2. Ponovo na

Página 14 - 14 electrolux prva uporaba

svakodnevna uporaba electrolux 213. Za memoriranje radnje, isključiteperilicu pritiskom na tipkuUključeno/Isključeno.Ako rezultati sušenja nisuzadovo

Página 15 - Svakodnevna uporaba

22 electrolux svakodnevna uporabaOdabir i pokretanje programapranjaOdaberite program pranja i odgodupočetka s lagano otvorenimvratima. Početak program

Página 16

Poništavanjem odgođenog početkarada poništava se i podešeni programpranja. U tom slučaju morate ponovopodesiti program pranja.Prekinite ili poništite

Página 17

Programi pranjaProgramIntenzivni Vrlo prljavoPosuđe,pribor za jelo,tave i lonciPretpranjeGlavno pranje do 70°C2 među-ispiranjaZavršno ispiranjeSušenje

Página 18

Informacije o programima pranjaProgram pranja “Auto”Za vrijeme programa pranja “Auto”,količina zaprljanosti posuđa određujese prema tome koliko je vod

Página 19

Održavanje i čišćenjeČišćenje filtaraFiltre redovito trebate provjeravati ičistiti. Prljavi filtri loše utječu narezultate pranja.Prije čišćenja filta

Página 20

održavanje i čišćenje electrolux 27NIKADA nemojte pokušavati skinutigornju mlaznicu.Ako su ostaci hrane začepili rupice nagornjoj mlaznici, očistite

Página 21

28 electrolux nešto ne radiNešto ne radiPerilica se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.Određeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemari

Página 22

nešto ne radi electrolux 29Šifra greškeNeispravnost Mogući uzrok RješenjeProgram nezapočinje s radom● Vrata perilice nisupravilno zatvorena● Utičnica

Página 23

Dobrodošli u Electrolux svijet! electrolux 3Dobrodošli u Electrolux svijet! Zahvaljujemo vam na odabiru ovog vrhunskogElectrolux proizvoda, koji će v

Página 24 - Programi pranja

30 electrolux nešto ne radiAko nakon svih tih provjera problemnije riješen, kontaktirajte najbližiovlašteni servis.Rezultati pranja nisu zadovoljavaju

Página 25

tehnièki podaci electrolux 31Tehnički podaciDimenzije Širina 45 cm85 cm63 cmVisinaDubinaTlak dovoda vode Minimalni 0,05 MPa0,8 MPaMaksimalniKapacitet

Página 26 - Održavanje i čišćenje

Podaci o potrošnji su približni i zaviseo tlaku i temperaturi vode, kao i ovarijacijama u mrežnom napajanju i okoličini posuđa.32 electrolux tehnièki

Página 27

Savjeti za ustanove za testiranjeTestiranje u skladu s EN 60704 morabiti provedeno s potpuno punimuređajem, koristeći test program (viditablicu “Potro

Página 28 - Nešto ne radi

PostavljanjeSve električarske i/ilivodoinstalaterske radove potrebneza postavljanje uređaja moraizvršiti kvalificirani električar i/ilivodoinstalater

Página 29

Priključak dovoda vode Perilicu možete napajati vrućom(najviše. 60°) ili hladnom vodom. Nomi vam ipak preporučujemo priključakhladne vode.Priključak v

Página 30 - 30 electrolux nešto ne radi

Cijev za dovod vode sasigurnosnim ventilomNakon spajanja dvoslojne cijevi zadovod vode, sigurnosni ventil nalazise pored slavine. Stoga je cijev zadov

Página 31 - Tehnički podaci

Priključak odvodne cijeviKraj odvodne cijevi možete spojiti nasljedeće načine:1. Na sifon slivnika, a pričvrstite gaza donji dio radne površine. To će

Página 32

Električni priključakSigurnosni standardi zahtijevaju dauređaj bude uzemljen. Proizvođačne prihvaća odgovornost ako se nepridržavate gore navedenihsig

Página 33

Briga za okolišAmbalažaSvi korišteni materijali za pakiranjeekološki su i mogu se reciklirati.Plastični dijelovi označeni sukraticama, npr. >PE<

Página 34 - Postavljanje

SadržajInformacije o sigurnosti 5Opis proizvoda 7Upravljačka ploča 8Prva uporaba 11Svakodnevna uporaba 15Programi pranja 24Održavanje i čišćenje 26Neš

Página 35

Garancija/servisJamčevna izjavaIzjavljujemo da su proizvodi ispravni i da su ispunili sve uvjete etapne i završnekontrole te da će ovaj proizvod radit

Página 36

Europsko jamstvoElectrolux jamči za ovaj uređaj u doljenavedenim državama, u razdoblju kojije naveden u jamstvu uređaja ili koji jepredviđen zakonom.

Página 37

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekDan

Página 38 - 38 electrolux postavljanje

117997070hr ok.qxp 06/07/2006 7.55 Page 43

Página 39 - Briga za okoliš

117997070 - 29062006www.electrolux.comwww.electrolux.hr117997070hr ok.qxp 06/07/2006 7.55 Page 44

Página 40 - Garancija/servis

informacije o sigurnosti electrolux 5Informacije o sigurnostiU interesu vaše sigurnosti i radiosiguravanja ispravne uporabe, prijepostavljanja i prve

Página 41 - Europsko jamstvo

Postavljanje● Provjerite perilicu da se nijeoštetila tijekom prijevoza. Nikadanemojte spajati oštećeni uređaj.Ako je perilica oštećena, obratitese vaš

Página 42

Opis proizvodaGornja košaraPrekidač tvrdoće vodeSpremnik za solSpremnik za deterdžentSpremnik za sredstvo zaispiranjeNatpisna pločicaFiltriDonja mlazn

Página 43

Upravljačka ploča8 electrolux upravljačka pločaDigitalni pokazivač prikazuje:- razinu tvrdoće na koju je postavljenomekšivač vode,- približno preostal

Página 44 - 117997070 - 29062006

Indikatorska svjetla soli i sredstvaza ispiranje nikad se neosvjetljavaju dok je program pranjau tijeku, ni kada je potrebnonapuniti perilicu solju i/

Comentários a estes Manuais

Sem comentários