Electrolux ENN28600 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Frigoríficos combinados Electrolux ENN28600. Electrolux ENN28600 User Manual [de] [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
user manual
notice d'utilisation
Инструкция по
эксплуатации
Fridge-Freezer
Réfrigérateur-congélateur
Холодильник-морозильник
ENN28600
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ENN28600

user manualnotice d'utilisationИнструкция поэксплуатацииFridge-FreezerRéfrigérateur-congélateurХолодильник-морозильникENN28600

Página 2 - SAFETY INFORMATION

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notwork at all. The appli-ance does not cool at all.Neither cooling nor light-ing worksThe appliance

Página 3 - 2) If the lamp is foreseen

climate class indicated on the rating plate ofthe appliance:ClimateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°

Página 4 - CONTROL PANEL

Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the m

Página 5 - DAILY USE

4. Adjust the appliance in the niche.Make sure that the distance betweenthe appliance and the cupboard front-edge is 44 mm.The lower hinge cover (in t

Página 6 - HELPFUL HINTS AND TIPS

8. If the appliance must connect laterallyto the kitchen furniture door:a) Slacken the screws in fixing brack-ets (H).b) Move the brackets (H).c) Reti

Página 7 - CARE AND CLEANING

12. Open the appliance door and the kitch-en furniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into guide(Ha).Put together the appliance

Página 8 - WHAT TO DO IF…

waste disposal service or the shop whereyou purchased the product.16 electrolux

Página 9

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 17Bandeau de commande 21Première utilis

Página 10 - INSTALLATION

Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod

Página 11

2. Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'arrièrede l'appareil. Une prise de courantendommagée peut surchauffer

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Control panel 4First use 5Daily use 5H

Página 13

• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant dé-jà servi (cuillère en bois, planche à dé-couper sans les avoir bien nettoyés aupréalable).• Attendre le re

Página 14 - 14 electrolux

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation devotre appareil ne contiennent pas deC.F.C. contribuant ainsi à préserv

Página 15 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-soires

Página 16 - 16 electrolux

dispositif de réglage de température queprogressivement et attendez au moins 12heures avant de procéder à une nouvellevérification et à une éventuelle

Página 17 - SOMMAIRE

CONSEILS UTILESConseils pour l'économie d'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la températu

Página 18 - 18 electrolux

• une fois décongelés, les aliments se dé-tériorent rapidement et ne peuvent pasêtre recongelés.• respecter la durée de conservation indi-quée par le

Página 19 - 6) Si le diffuseur est prévu

En cas d'absence prolongée ou denon-utilisationPrenez les précautions suivantes :•débranchez l'appareil• retirez tous les aliments•dégivrez1

Página 20 - 20 electrolux

Anomalie Cause possible RemèdeL'ampoule ne fonctionnepas.L'ampoule est en mode veille. Ouvrez et fermez la porte. L'ampoule est défect

Página 21 - BANDEAU DE COMMANDE

Anomalie Cause possible RemèdeL'appareil ne fonctionnepas du tout. L'appareil nerefroidit pas du tout. Ni laréfrigération ni l'éclaira-

Página 22 - UTILISATION QUOTIDIENNE

EmplacementInstallez cet appareil à un endroit où la tem-pérature ambiante correspond à la classeclimatique indiquée sur la plaque signaléti-que de l&

Página 23

damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replac

Página 24 - CONSEILS UTILES

VentilationLa circulation d'air derrière l'appareil doitêtre suffisante.min.200 cm2min.200 cm2Installation de l'appareilAttention Assur

Página 25 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

3. Installez l'appareil dans son emplace-ment.Poussez l'appareil dans le sens indiquépar les flèches (1) jusqu'à ce que le ca-che de l&

Página 26 - 11) Si cela est prévu

6. Retirez la bonne pièce du cache-char-nière (E). Assurez-vous que vous retirezbien la pièce DX dans le cas de la char-nière de droite, et SX dans le

Página 27

10. Installez la pièce Ha sur la face internedu meuble de cuisine.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Poussez la pièce Hc sur la pièce

Página 28 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

14. Placez de nouveau le petit carré sur leguide et fixez-le à l'aide des vis four-nies.Alignez la porte du meuble de cuisineet la porte de l&apo

Página 29

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 35Панель управления 38Пе

Página 30 - 30 electrolux

• Не используйте механические прис-пособления и другие средства для ус-корения процесса размораживания.• Не используйте другие электроприбо-ры (наприм

Página 31

• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и

Página 32 - 32 electrolux

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3 41 Индикатор2 Регулятор температуры3 Индикатор Action Freeze4 Выключатель Action FreezeВключениеВставьте вилку сетевого шнура в

Página 33

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕЗамораживание свежих продуктовМорозильная камера предназначенодля замораживания свежих продуктов ипродолжительного хранения за

Página 34 - 34 electrolux

• Make sure that the mains plug is accessi-ble after the installation of the appliance.•Connect to potable water supply only. 4)Service• Any electrica

Página 35 - СОДЕРЖАНИЕ

Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возможность хранитьупаковки продуктов различных разме-ров, полки дверцы можно размещать наразной высоте.Чтобы

Página 36 - 36 electrolux

Бутылки с молоком: должны быть за-крыты крышкой и размещены в полкедля бутылок на дверце.Бананы, картофель, лук и чеснок неследует хранить в холодильн

Página 37

ВАЖНО! Не тяните, не двигайте истарайтесь не повредить трубки икабели внутри корпуса.Никогда не пользуйтесь для чисткивнутренних поверхностей моющимис

Página 38 - ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...В ходе эксплуатации прибора могутслучаться небольшие, но неприятныенеполадки, для устранения которых нетребуется вызывать специали

Página 39 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устранения Продукты, помещенные вприбор, были слишком теп-лыми.Прежде чем положить продук-ты на хранение, дайт

Página 40 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Замена лампочкиЧтобы заменить лампочку, выполнитеследующее:1. Отключите прибор от сети электро-питания.2. Надавите на заднюю защелку и од-новременно с

Página 41 - УХОД И ОЧИСТКА

Прибор должен быть заземлен. С этойцелью вилка сетевого шнура имеет спе-циальный контакт заземления. Если ро-зетка электрической сети не заземлена,вып

Página 42 - 42 electrolux

min.200 cm2min.200 cm2Установка прибораПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь,что перемещение сетевого шнуране затруднено.Выполните указанные ниже действия.1. Если

Página 43 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

4. Отрегулируйте положение приборавнутри ниши.Убедитесь, что расстояние междуприбором и передним краем кухон-ного шкафа составляет 44 мм.Крышка нижней

Página 44

8. Если прибор примыкает к стенке ку-хонной мебели:a) Ослабьте винты в крепежныхскобах (Н)b) Переместите скобы (Н)c) Затяните винты.9. Отсоедините дру

Página 45 - УСТАНОВКА

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accesso-ries with lukewarm water and so

Página 46 - 46 electrolux

12. Откройте дверцу прибора и дверцукухонной мебели под углом 90°.Вставьте маленькую планку (Hb) внаправляющую (Ha).Совместите друг с другом дверцупри

Página 47

местным властям, в службу по вывозу иутилизации отходов или в магазин, вкотором Вы приобрели изделие.electrolux 51

Página 48 - 48 electrolux

222355404-A-492010 www.electrolux.com/shop

Página 49

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placedat different heights.To make these adj

Página 50 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

to make it possible subsequently to thawonly the quantity required;• wrap up the food in aluminium foil or pol-ythene and make sure that the packagesa

Página 51

Defrosting of the freezerThe freezer compartment of this model, onthe other hand, is a "no frost" type. Thismeans that there is no buildup o

Página 52 - 222355404-A-492010

Problem Possible cause Solution Products placed in can preventwater from flowing into the col-lectorReplace the products so that theycan not touch th

Comentários a estes Manuais

Sem comentários