EW7W368SHR Perilica-sušilica Upute za uporabu
Osigurajte da se plastičnavodilica ne pomiče kaduređaj ispušta vodu i daodvodno crijevo nijeuronjeno u vodu. Može doćido povrata prljave vode uuređaj.
4. OPIS PROIZVODA4.1 Pregled uređaja1 2 3957410811 1261Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna pločica6Filtar
5.2 Opis upravljačke pločeffO/nODenimnottoCscitehtnySetacileDlooWtnecShserFniarD/nipS nottoC ocERinseMachine CleanygrellA-itnASportswearroodtuO1 2 3 4
5.3 ZaslonPodručje temperature:Indikator temperature. Indikator hladne vode.Indikator zaključanih vrata.Indikator roditeljske blokade.Digitalni indika
Indikator čistoće bubnja. To je preporuka da se obavi "čišćenjebubnja".Indikator faze protiv gužvanja.Indikator faze sušenja.Područje centri
• Dodatne opcije centrifuge Bezcentrifuge .Ovu opciju postavite za isključenjesvih faza centrifuge. Uređaj izvršavasamo fazu ispuštanja vode odabrano
Ova opcija produljujetrajanje programa.6.10 Time Manager S tom opcijom možete smanjiti trajanjeprograma ovisno o veličini punjenja istupnju zaprljanos
6.13 Trajna zaštita od naboraTa opcija dodaje kratku fazusprječavanja pojave nabora na krajuprograma.Ta faza smanjuje pojavu nabora narublju i olakšav
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureReferent‐na brzinacentrifu‐ge.RasponbrzinacentrifugeMaksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjenja i
Kompatibilnost opcija programaFaze Centrifuga Bez centrifuge Pretpranje1) Mrlje1) Time Manager Odgođeni početakPamuk Eko pamuk
Faze Centrifuga Bez centrifuge Pretpranje1) Mrlje1) Time Manager Odgođeni početakOneGo 1h 1kg 1) Pretpranje i Mrlje ne mogu se odabr
Razina suhoće Vrsta tekstila Punjenje1)Suho za u ormar2)Za predmete koji će se skladištitiPamuk i lan(kućni ogrtači, ručnici itd.)do 4 kgSintetika i m
Razina suho‐ćeVrsta tekstila Punjenje(kg)Brzi‐nacen‐trifu‐gePredloženotrajanje(minute)Suho za uormarZa predmetekoji će seskladištitiPamuk i lan(kućni
9. PRIJE PRVE UPORABE1. Osigurajte da je dostupna električnaenergija i da je slavina otvorena.2. Ulijte 2 litre vode u odjeljak zadeterdžent označen n
- Odjeljak omekšivača rublja i ostalatekuća sredstva (regenerator rublja,izbjeljivač). - Maksimalna razina za količinutekućih dodataka. - Preklopka z
Odgovarajući indikatori svijetle nazaslonu, a prikazane informacijesukladno tome se mijenjaju.Ako odabir nije mogućoglašava se zvučni signal ina zaslo
Važno AKo se količina rublja ne smanji,program pranja svakako započinje, bezobzira na prepunjenost. U tom slučaju,neće biti moguće jamčiti najboljerez
Zadržava se pravo na izmjene.1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije o
Vrata se otključavaju a indikator seisključuje.1. Pritisnite tipku Uključeno/isključenokako biste isključili uređaj.Pet minuta nakon završetka progr
11.1 NON-STOP programi -Pranje i sušenjeNisu svi programikompatibilni s funkcijomsušenja. Program OneGo jeveć kompletan programpranja i sušenja.Možete
30 minuta ili više ako je postavljenaopcija protiv nabora.Faza sprječavanja pojave naborasmanjuje pojavu nabora.Rublje možete izvaditi prije završetka
2. Za pokretanje programa dotaknitePočetak/Pauza .Na zaslonu se uključuje indikatorzaključanih vrata .Na zaslonu se također prikazujepreostalo vrije
• Pridržavajte se uputa za pranje naetiketama za njegu rublja.• Bijele i obojene komade odjećenemojte prati zajedno.• Neki obojeni komadi odjeće mogup
Kako biste saznali tvrdoću vode u svompodručju, kontaktirajte vodoopskrbnopoduzeće.Upotrebljavajte odgovarajuću količinuomekšivača vode. Pridržavajte
OPREZ!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.OPREZ!Metalne površine ne čistitedeterdžentom na bazi klora.15.2 Uklanjanje KamencaAko je tv
ga pod mlazom tople vode kako bisteuklonili sve tragove nakupljenogdeterdženta. Nakon čišćenja, vratitegornji dio na mjesto.3. Osigurajte da su sve na
4. Okrenite filtar za 180 stupnjevasuprotno od smjera kazaljki na satu iotvorite ga, bez skidanja. Pustite davoda isteče.5. Kad je posuda puna vode, p
21Kada ispuštate vodu primjenompostupka za ispuštanje vode u nuždi,morate ponovno aktivirati sustav zaizbacivanje vode:a. Ulijte 2 litre u odjeljak za
1.2 Opća sigurnost• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.• Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu iza slične namjene kao što su:– čajne
3. Oba kraja crijeva za dovod vodestavite u posudu i pustite da vodaisteče iz crijeva.4. Ispraznite odvodnu pumpu.Pogledajte postupak za izbacivanjevo
16.2 Moguće pogreškeProblem Moguće rješenjeProgram ne započinje sradom.• Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utični‐cu.• Provjerite je
Problem Moguće rješenjeFaza centrifugiranja neradi ili ciklus pranja trajedulje od uobičajenog.• Postavite program s fazom centrifugiranja.• Provjerit
Problem Moguće rješenjeUređaj ne suši ili ne su‐ši dovoljno dobro.• Otvorite slavinu.• Provjerite je filtar odvoda začepljen.• Smanjite količinu punje
17. POTROŠNJANavedene vrijednosti dobivene su u laboratorijskim uvjetima sodgovarajućim standardima. Razni čimbenici mogu promijeniti podatke:k
Razina zaštite protiv ulaska čvrstih predmeta ivlage osigurana je zaštitnim poklopcem, osimgdje niskonaponska oprema nije zaštićena odvlageIPX4Dovod v
www.electrolux.com46
HRVATSKI 47
www.electrolux.com/shop157018530-A-152018
• Uređaj mora biti spojen na vodovodnu mrežu pomoćunovog isporučenog kompleta crijeva ili drugih novihkompleta crijeva koje je isporučio ovlašteni ser
• Očistite uređaj vlažnom krpom. Koristite samoneutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivnasredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala il
• Tijekom rada bilo kojeg programa nedodirujte staklena vrata. Staklo možepostati vruće.• Ne sušite oštećene (poderane,izlizane) predmete koji sadrže
3. Otvorite vrata. Potpuno ispraznite bubanj. 4. Prednji polistirenski dio pakiranja stavite napod ispod uređaja. Pažljivo polegnite uređajna stražnju
moraju čvrsto biti na podu.x4UPOZORENJE!Ispod nožica uređaja u svrhuniveliranja ne stavljajtekarton, drvo ili sličnematerijale.2 Crijevo za dovod vode
Comentários a estes Manuais