Electrolux ESL4550RO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESL4550RO. Electrolux ESL4550RO Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESL 4550RO
................................................ .............................................
BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 18
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
ПОСУЂА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 33
UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 49
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1

ESL 4550RO... ...BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗАУПОТРЕБА2RO

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

Твърдост на водатаОмекотител на водатанастройкаНемскиградуси(°dH)Френскиградуси(°fH)милимол/ли‐търКларкградусиРъчно Елек‐тронно19 - 22 33 - 39 3.3 - 3

Página 3 - ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

6.2 Пълнене на резервоара за сол1.Завъртете капачката обратно на часов‐никовата стрелка и отворете резервоараза сол.2.Поставете 1 литър вода в резерво

Página 4 - 1.4 Изхвърляне

5. Задайте и стартирайте правилната про‐грама за вида зареждане и степента назамърсяване.7.1 Използване на миялния препарат2030MAX1234+-ABC1.Натиснете

Página 5 - 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

Отмяна на отложения старт, докатоотброяването работиИзпълнете функция Reset .Когато отмените отложения старт,трябва отново да зададете програма‐та и о

Página 6 - 3. КОМАНДНО ТАБЛО

• Не поставяйте в уреда предмети, изработе‐ни от дърво, рог, алуминий, олово и мед.• Не поставяйте в уреда предмети, които мо‐гат да абсорбират вода (

Página 7 - БЪЛГАРСКИ 7

A1A22.За да разглобите филтъра (A), отделете(A1) и (A2).3.Отстранете филтъра (B).4.Измийте филтрите с вода.5.Поставете филтъра (B) в първоначално‐то м

Página 8 - 5. ОПЦИИ

Проблем Възможно решение Ако е зададен отложен старт, отменете настрой‐ката или изчакайте края на отброяването.Уредът не се пълни с вода. Уверете се,

Página 9 - 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

• Индикаторът на Program продължавада мига.• На дисплея се извежда текущата на‐стройка.Дозаторът за препарат заизплакване е изключен.Дозаторът за преп

Página 10 - Електронна настройка

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192.

Página 11 - БЪЛГАРСКИ 11

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului,citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto‐rul nu este

Página 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

– În bucătăriile pentru personal din magazine,birouri şi alte medii de lucru–Ferme– De către clienţii din hoteluri, moteluri şi altemedii de tip rezid

Página 14 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sare6Disc pentru măsurarea durităţii apei7Dozator pentru agentul de clătire8Dozator pentru detergent9C

Página 15 - 9.3 Външно почистване

4. PROGRAMEProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazeleprogramuluiOpţiuniP11)50ºNivel mediu demurdărieVase din porţelan şi ta‐câmuriPrespălareSpălar

Página 16

Program1)Durata(min)Consum de energie(kWh)Consum de apă(l)P245º-70º40 - 150 0.5 - 1.2 6 - 11P370º140 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11P41 Hour55º40 - 50 0.8 - 0

Página 17 - 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

5.2 MultitabActivaţi această opţiune doar când utilizaţi table‐te de detergent combinat.Opţiunea dezactivează automat utilizarea agen‐tului de clătire

Página 18 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.1 Reglarea dispozitivului de dedurizare a apeiDuritate apăReglarededurizator de apăGradegermane(°dH)Gradefranţuzeşti(°fH)mmol/l GradeClarkeManual El

Página 19 - ROMÂNA 19

6.2 Umplerea rezervorului pentru sare1.Rotiţi capacul la stânga pentru a deschiderezervorul pentru sare.2.Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul pen

Página 20 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

7.1 Utilizarea detergentului2030MAX1234+-ABC1.Apăsaţi butonul de eliberare (B) pentru adeschide capacul (C).2.Puneţi detergent în compartimentul (A).3

Página 21 - 3. PANOUL DE COMANDĂ

Înainte de a porni un nou program, veri‐ficaţi dacă există detergent în dozatorulpentru detergent.La terminarea programuluiCând programul s-a încheiat

Página 22 - 4. PROGRAME

• Filtrele sunt curate şi corect instalate.• Braţele stropitoare nu sunt înfundate.• Poziţia articolelor în coşuri este corectă.• Programul corespunde

Página 23 - 5. OPŢIUNI

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТПреди инсталиране и експлоатация на уредапрочетете внимателно предоставените ин‐струкции. Производителят не носи отговор‐но

Página 24 - 6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

9.2 Curăţarea braţelor stropitoareNu demontaţi braţele stropitoare.Dacă orificiile din braţele stropitoare sunt înfun‐date, înlăturaţi resturile de mu

Página 25 - Reglarea electronică

10.1 Dacă rezultatele procesului despălare şi uscare nu suntsatisfăcătoareDâre de culoare albă sau pelicule albăstrui pepahare şi vase• Cantitatea de

Página 26

Alimentarea cu apă 1)Apă rece sau caldă2)max. 60 °CCapacitate Seturi 9Consum energetic Modul Rămas conectat 0.10 WModul Oprit 0.10 W1) Racordaţi furtu

Página 27 - ROMÂNA 27

САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 28 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐

Página 29 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

мрежне утичнице. Обратите се сервису дабисте заменили доводно црево за воду.1.3 Коришћење• Овај уређај је намењен за употребу у дома‐ћинству и сличним

Página 30 - 10. DEPANARE

2. ОПИС ПРОИЗВОДА11123479 568 101Горњи крак са млазницама2Доњи крак са млазницама3Филтери4Плочица са техничким карактеристикама5Посуда за со6Бирач за

Página 31 - 11. INFORMAŢII TEHNICE

3. КОНТРОЛНА ТАБЛАReset1234567 89Auto Off1Дугме за укључивање/искључивање2Дисплеј3Дугме Delay4Дугме Program5Дугме MyFavourite6Дугме Multitab7Дугме Ene

Página 32

Програм Степен запрљаностиВрста пуњењаФазепрограмаОпцијеP53)Свежа запрљаностПосуђе и прибор зајелоПрање на 60 °CИспирање P64)Rinse &HoldСве Предпр

Página 33 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

Информације за институте за тестирањеЗа све потребне информације у вези са учинком током тестирања, пошаљите е-поруку на:info.test@dishwasher-producti

Página 34 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

1.3 Употреба• Уредът е предназначен за домакински идруги битови нужди като:– Служебни кухни в магазини, офиси идруги работни помещения– Ферми– От клие

Página 35 - 1.4 Одлагање

5.4 Звучни сигналиЗвучни сигнали се чују када се на уређају де‐си неки квар, као и приликом подешавања ни‐воа омекшивача воде. Ове звучне сигнале ни‐ј

Página 36 - 2. ОПИС ПРОИЗВОДА

Тврдоћа водеОмекшивач водеподешавањеНемачкистепени(°dH)Францускистепени(°fH)mmol/l ClarkeстепениУпутство заупотребуЕлек‐тронско11 - 14 19 - 25 1.9 - 2

Página 37 - 4. ПРОГРАМИ

6.2 Пуњење посуде за со1.Окрените поклопац у смеру супротном одкретања казаљки на сату и отворите по‐суду за со.2.Ставите 1 литар воде у посуду за со

Página 38 - Rinse &

7.1 Коришћење детерџента2030MAX1234+-ABC1.Притисните дугме за отпуштање (B) дабисте отворили поклопац (C).2.Ставите детерџент у одељак (A).3.Уколико п

Página 39 - 5. ОПЦИЈЕ

Отказивање програмаИзвршите функцију Reset.Пре него што покренете нови про‐грам, проверите да ли има детерџен‐та у дозатору детерџента.Поступак на кра

Página 40 - 6. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

• Лагано посуђе ставите у горњу корпу. Про‐верите да оно не може да се помера.• Проверите да ли кракови са млазницамамогу слободно да се окрећу пре по

Página 41 - Електронско подешавање

6.Поставите филтер (A) и ставите га на по‐зицију филтера (B). Окрените га у смеруказаљке на сату.Неправилан положај филтера можеда изазове лоше резулт

Página 42 - 6.2 Пуњење посуде за со

Проблем Могуће решење Уверите се да филтер на цреву за довод воде ни‐је запушен. Уверите се да црево за довод воде није увијенонити савијено.Уређај

Página 43 - СРПСКИ 43

11. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије Тежина / висина/ дубина (мм) 446 / 818 - 898 / 550Прикључење на елек‐тричну мрежуПогледајте плочицу са техничким под

Página 44 - 8. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

ЗМІСТ1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Página 45 - 9. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА11123479 568 101Горно разпръскващо рамо2Долно разпръскващо рамо3Филтри4Табелка с данни5Резервоар за сол6Скала за твърдост на водат

Página 46 - 10. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладуслід уважно прочитати інструкцію користува‐ча. Виробник не несе відповідально

Página 47 - СРПСКИ 47

• У разі пошкодження наливного шланга не‐гайно вийміть штепсельну вилку з розетки.Для заміни наливного шланга звертайтесядо сервісного центру.1.3 Кори

Página 48 - 12. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

2. ОПИС ВИРОБУ11123479 568 101Середній розпилювач2Нижній розпилювач3Фільтри4Табличка з технічними даними5Контейнер для солі6Перемикач рівня жорсткості

Página 49 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯReset1234567 89Auto Off1Кнопка увімкнення/вимкнення2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка Program5Кнопка MyFavourite6Кнопка Multitab7Кнопка E

Página 50 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Програма Ступінь забрудненняТип завантаженняФазипрограмиОпціїP53)Свіже забрудненняПосуд і столові при‐бориМиття за температури60°CПолоскання P64)Rinse

Página 51 - 1.4 Утилізація

Інформація для дослідницьких установДля отримання необхідної інформації щодо тестових процедур зверніться за адресою елек‐тронної пошти:info.test@dish

Página 52 - 2. ОПИС ВИРОБУ

• Якщо функція несумісна з програмою,відповідний індикатор швидко мигтить 3рази, а потім згасає.5.4 Звукові сигналиЗвукові сигнали вмикаються в разі п

Página 53 - 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Жорсткість водиПом'якшувач водиналаштуванняНімецькаградуси(°dH)Французькаградуси(°fH)ммоль/л КларкградусиВручну Елек‐троніка15 - 18 26 - 32 2.6 -

Página 54

6.2 Додавання солі в контейнер для солі1.Поверніть кришечку проти годинниковоїстрілки і відкрийте контейнер для солі.2.Налийте 1 літр води в контейнер

Página 55 - 5. ФУНКЦІЇ

7.1 Користування миючим засобом2030MAX1234+-ABC1.Натисніть кнопку (B), щоб відкрити криш‐ку (C).2.Додайте миючий засіб у дозатор (A) .3.Якщо програма

Página 56 - 6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

3. КОМАНДНО ТАБЛОReset1234567 89Auto Off1Бутон за включване/изключване2Екран3Бутон Delay4Бутон Program5Бутон MyFavourite6Бутон Multitab7Бутон EnergySa

Página 57 - Електронне регулювання

Скасування програмиВиберіть функцію Reset.Перед запуском нової програми пере‐конайтеся, що в дозаторі миючого за‐собу є миючий засіб.Після завершення

Página 58

• Подбайте, щоб столові прибори і посуд незлипалися. Кладіть ложки серед інших го‐стрих приборів.• Подбайте про те, щоб склянки не стикалисяз іншими с

Página 59 - Українська 59

6.Зберіть фільтр (A) і вставте його уфільтр (B). Поверніть його за годиннико‐вою стрілкою до фіксації.Неправильне встановлення фільтрівможе спричинити

Página 60 - 8. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можливе рішенняПрацює пристрій, що запобігає пере‐ливанню води.Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер‐вісний центр.Після перевірки ув

Página 61 - 9. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Частота струму 50 ГцТиск у мережі водопоста‐чанняМін/макс (бар/МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Подача води 1)Холодна або гаряча вода2)макс. 60°CЄмніс

Página 65 - Українська 65

www.electrolux.com/shop117915180-A-272012

Página 66

Програма Степен на замърся‐ванеТип зарежданеПрограмафазиOпцииP53)"Пресни" замърсява‐нияЧинии и прибориМиене 60 °CИзплакване P64)Rinse &H

Página 67 - Українська 67

Информация за изпитателни лабораторииЗа цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпратете имейл на ад‐рес:info.test@dishwasher-pro

Página 68 - 117915180-A-272012

дите обновената продължителност напрограмата.• Ако опцията не е приложима към про‐грамата, съответният индикатор пре‐мигва бързо 3 пъти и изгасва.5.4

Comentários a estes Manuais

Sem comentários