ERN2301AOW... ...CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2ET KÜLMUTUSKAPP
7.2 Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až po ověření,že napětí a frekvence uvedené na typovém štítkuodpovídají napětí v domá
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ČESKY 11
9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1225 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTechnické údaje jsou uveden
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
2.3 Temperatuuri reguleerimineTemperatuuri reguleeritakse automaatselt.Seadme kasutamiseks toimige järgmisel viisil:• keerake temperatuuri regulaatori
3.4 Ukseriiulite paigutamine12Erineva suurusega toidupakendite hoiustamisekssaab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐le.Selleks võite teha jär
Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleksknni katta ja võib asetada mistahes riiulile.Puu- ja köögivili: need tuleb korralikult puhastadaja asetada
6. MIDA TEHA, KUI...HOIATUSEnne veaotsingut võtke pistik pesastvälja.Veaotsingut, mida ei ole antud juhendisäratoodud, võib läbi viia ainult kvalifit‐
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Lambi asendamine1.Ühendage toitepistik pistikupesast lahti.2.Eemaldage kruvi lambi katte küljest.3.Eemaldage lambikate (vt joonist).4.Vahetage van
7.3 Nõuded ventilatsioonilemin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus.Näpunäiteid ühendamise kohta leiatepaigaldusjuhistest.8. H
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1225 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmElektripinge 23
10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to
2.2 IzslēgšanaIzslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras regulato‐ru stāvoklī"O".2.3 Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēti automāt
3.4 Durvju plauktu novietošana12Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņo‐jumā, durvju plauktus var novietot dažādā aug‐stumā.Lai tos uzstādītu,
Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņosun novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu at‐vilktnes.Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktu
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
5.3 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājotieskompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐kvidēts apsarmojums, kas
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Temperatūra telpā ir pārākaugsta.Pazeminiet temperatūru telpā.Pa ledusskapja aizmugu‐res sieniņu plūst ūdens.
Klimati‐skā kla‐seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °C7.2 Elektr
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!LATVIEŠU 33
9. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētās nišasizmēri Augstums 1225 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mmSpriegums 230–240 VFrekvence 50 HzTeh
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk
3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas
2. VEIKIMAS2.1 ĮjungimasKištuką įkiškite į lizdą.Temperatūros reguliatorių sukite pagal laikrodžiorodyklę iki vidutinės nuostatos2.2 IšjungimasPrietai
3.3 Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėllentynas galima įstatyti į norimas vietas.3.4 Durelių lentynų išdėstymas12Kad g
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
gali susiformuoti šerkšno arba ledo. Jei taipnutinka, temperatūros reguliatorių nustatykiteties mažiausia nuostata, kad galėtų vykti auto‐matinis atit
tros maitinimo pertrūkio jame negenda maistoproduktai.5.3 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustojaveikti variklio kompresor
Problema Galima priežastis Sprendimas Per aukšta patalpos tempera‐tūra.Sumažinkite patalpos tempera‐tūrą.Šaldytuvo galine sieneleteka vanduo.Automati
7. ĮRENGIMASĮSPĖJIMASSavo asmens saugumui ir tinkamamprietaiso veikimui užtikrinti, prieš įreng‐dami prietaisą, perskaitykite skyrių„Saugos informacij
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!44www.electrolux.com
9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1225 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmĮtampa 230–240 VDažnis 50 HzTechninė
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472.
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,
2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup
2. FUNCŢIONAREA2.1 PornireaIntroduceţi ştecherul în priză.Rotiţi butonul de reglare a temperaturii în sensorar, pe o setare medie.2.2 OprireaPentru a
2. PROVOZ2.1 ZapnutíZasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.Otočte regulátorem teploty doprava na střednínastavení.2.2 VypnutíChcete-li spotřebič vypnout
3.3 Rafturi detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje,astfel încât rafturile pot fi poziţionate după do‐rinţă.3.4 Poziţionarea raft
4. SFATURI UTILE4.1 Recomandări pentrueconomisirea energiei• Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţi des‐chisă mai mult decât e absolut necesar.• Da
curăţaţi carcasa exterioară a aparatului numai cuapă caldă în care s-a adăugat puţin detergent.După curăţare, conectaţi din nou aparatul la re‐ţea.5.2
Problemă Cauză posibilă Soluţie Becul este defect. Consultaţi paragraful "Înlocuireabecului".Compresorul funcţioneazăcontinuu.Temperatura n
6.2 Recomandări pentru conservareaalimentelor proaspete1.Curăţaţi garniturile uşii.2.Dacă este nevoie, reglaţi uşa. Consultaţi ca‐pitolul "Instal
8. ZGOMOTEÎn timpul utilizării normale se aud unele sunete(compresorul, circulaţia agentului de răcire).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1225 mm Lungime 560 mm Lăţime 550 mmTensiune electrică 230-240 VF
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни
возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,
3.3 Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou drážky, do kterýchse podle přání zasunují police.3.4 Umístění dveřních polic12Dveřní police můžete
ванным электриком или уполномоченнымспециалистом.• Техобслуживание данного прибора должновыполняться только специалистами авто‐ризованного сервисного
Не используйте моющие или абра‐зивные средства, т.к. они могут по‐вредить покрытие поверхностей хо‐лодильника.3.2 Индикатор температурыДанный прибор п
3.5 Контроль влажностиСтеклянная полка включает в себя устройствос пазами (регулируемыми специальнымскользящим рычажком), позволяющее упра‐влять темпе
5. ЧИСТКА И УХОДПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Перед выполнением каких-либо опе‐раций по чистке или уходу за прибо‐ром выньте вилку сетевого шнура изрозетки.В холодил
6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностейвыньте вилку сетевого шнура из ро‐зетки.Устранять неисправности, не описан‐ные в данно
Неполадка Возможная причина Способ устраненияВода стекает на пол. Сброс талой воды направленне в поддон испарителя надкомпрессором.Направьте сброс тал
7.2 Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удосто‐верьтесь, что напряжение и частота, указан‐ные в табличке технических данных, соот
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!РУССКИЙ 67
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1225 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммНапряжение 230-240 ВЧастота 50 ГцТехничес
РУССКИЙ 69
za nebo led. V tomto případě je nutné nastavitregulátor teploty na nižší nastavení, aby sespotřebič automaticky odmrazil, a tím snížilspotřebu energie
70www.electrolux.com
РУССКИЙ 71
www.electrolux.com/shop222352746-A-052013
5.3 Odmrazování chladničkyBěhem normálního používání se námraza auto‐maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílupři každém vypnutí motoru kompres
Problém Možná příčina ŘešeníPo vnitřní zadní stěněchladničky stéká voda.Během automatického odmra‐zování se na zadní stěně roz‐mrazuje námraza.Nejde o
Comentários a estes Manuais