Electrolux EDC77150W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Secadores de roupa Electrolux EDC77150W. Electrolux EDC77150W Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Séchoir à condensation

EDC 77150Wuser manualnotice d’utilisationTumble DryerSéchoir à condensation

Página 2

10 electrolux usecome on. When they are pressed again, thepilot lights go out.Select DelicatePressing this button allows drying to beperformed at a lo

Página 3

Select the Delay StartWith the DELAY button, you can delay the start ofa programme by between 30 minutes (30' and amaximum of 20 hours (20H). 1.S

Página 4 - Contents

12 electrolux useIInnccoorrrreecctt ooppttiioonn sseelleeccttiioonnIf you select an option that is not compatiblewith the programme you have selected,

Página 5 - Safety Information

• Clean the filters.• Empty the water reservoir.IImmppoorrttaanntt!!If the drying programme has to be stoppedbefore it reaches the end, we recommendth

Página 6

14 electrolux drying hints•EEaassyy--ccaarree iitteemmss, too, e.g. shirts,should be briefly pre-spun beforedrying (depending on crease resist-ance ap

Página 7

Drying programmesProgrammeType oflaundryOptionsDescription of programmeExtraCotton andlinen DrynessDrynessCotton andlinen CupboardExtraSynthetics Dryn

Página 8 - Control panel

16 electrolux drying programmes Drying programmesProgrammeType oflaundryOptions Description of programmeSpecialMixCotton Cupboard drySynthetics Drynes

Página 9 - Daily Use

Programme informationAdjusting the levelof conductivityWater contains, a variable quantity of limestone and mineral saltsof which quantities vary acco

Página 10 - 10 electrolux use

18 electrolux care and cleaningCare and cleaningYou must DISCONNECT the appliancefrom the electricity supply, before youcan carry out any cleaning orm

Página 11

DDoo nnoott uussee tthhee aapppplliiaannccee wwiitthhoouutt ffiilltteerrss..Cleaning the condenser unitClean the condenser when light comeson.The con

Página 13 - Drying hints

20 electrolux care and cleaninglight reminds you this operation.Proceed as follows:• Open the small door at the lower part ofthe cabinet• Turn the ye

Página 14 - 14 electrolux drying hints

Something not workingCertain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can besolved easily without calling out an engineer.

Página 15 - Drying programmes

22 electrolux something not workingDrying cycle lasts anunusually long time.Note:After around 5 hoursthe drying cycle endsautomatically (see„Drying cy

Página 16

If you are unable to identify or solve theproblem, contact our service centre.Before telephoning, make a note of themodel, serial number and purchase

Página 17 - Programme information

24 electrolux technical dataTechnical dataDimensions Width 60 cm85 cm58 cmHeightDepthDepth with loading door open 109 cmCottonSyntheticsMaximum Load 7

Página 18 - Care and cleaning

The consumption values have beenestablished under standard conditions.They may deviate when the machine isoperated in domestic circumstances.Consumpti

Página 19 - Emptying the water reservoir

26 electrolux installationInstallationUnpackingAll transit bolts and packing must beremoved before using the appliance.Slide out the polythene bag wit

Página 20 - Cleaning the drum

Door reversalTo make it easier to load or unload thelaundry the door can be reversed.Reversing the door is not possible if afterthis operation the app

Página 21 - Something not working

28 electrolux environment concernsEnvironment concernsPackaging materialsThe materials marked with the symbolare recyclable.>PE<=polyethylene&g

Página 22

BBeellggiiuummDECLARATION OF GUARANTEE TERMS.Our appliances are produced with the greatest ofcare. However, a defect may still occur. Ourconsumer serv

Página 23

electrolux 3Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product fromElectrolux, which hopefully will provide you with lots

Página 24 - Technical data

30 electrolux guarantee/customer service caused by inadequate installation or assembly, lackof maintenance or failure to respect theassembly instructi

Página 25

electrolux 31Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolu

Página 26 - Installation

32 electrolux sommaire Comment lire votre notice d’utilisation?Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre noticed’utilis

Página 27

Avertissements importantsPour votre sécurité et pour garantirune utilisation correcte de l'appareil, lisezattentivement cette notice d'utili

Página 28 - Environment concerns

34 electrolux avertissements et conseils importantsInstallation• Cet appareil est lourd. Faites attention lors deson déplacement• Lors du déballage, v

Página 29 - European guarantee

Description de l’appareilLe bandeau de commandesFiltresPlaque signalétiqueCondenseur d’airBac d’eau de condensation Pieds réglablesEclairage intérieur

Página 30

36 electrolux utilisation UtilisationPréliminaire●Assurez-vous que les raccordementsélectriques sont conformes à la noticed'installation.●Retirez

Página 31

A la fin du séchage tournez-lesur “O” avant de sortir le linge.Attention !Si vous tournez le sélecteur de programmessur un autre programme lorsque la

Página 32 - Sommaire

38 electrolux utilisation Utilisez cette touche lorsque le linge nepeut pas être retiré à la fin du cycle deséchage. En sélectionnantcette optionla ph

Página 33 - Avertissements importants

la touche START/PAUSE après ferme-ture de la porte pour que le décompterecommence.SSééccuurriittéé eennffaannttss La sécurité enfants peut être sélect

Página 34 - Sécurité des enfants

4 contents electroluxThe following symbols are used in this manual:Important information concerning your personal safety and information on howto avoi

Página 35 - Le bandeau de commandes

40 electrolux utilisationCe code apparaît aussi en cours deprogramme si vous enclenchez une destouches ou si l’on tourneleprogrammateur sur une autre

Página 36 - Utilisation au quotidien

• Videz le bac d’eau de condensation.IImmppoorrttaanntt!!Si le programme de séchage doit êtrearrêté avant qu’il soit terminé, nous vousconseillons de

Página 37

●Vous obtiendrez un séchage homogè-ne si vous prenez la précaution detrier chaque catégorie de linge selonson épaisseur, par exemple séchezséparément

Página 38 - Start/Pause

guide de séchage electrolux 43séchage et pourrait être cause dufroissement du linge.ChargeNous vous donnons à titre indicatifles poids moyens des piè

Página 39

44 electrolux temps de séchage Temps de séchageProgrammesType delingeFonctions Utilisation/propriétésExtratrès secCotonDrynessDrynessCotonCupboardprê

Página 40 - 40 electrolux utilisation

Temps de séchageProgrammesType delingeFonctions Utilisation/propriétésSpécialMixCoton SynthétiquesDrynessDrynessCoton prêt à rangerSpécialJeansSynthé

Página 41 - Guide de séchage

46 electroluxppoossssiibbiilliittééss ddee pprrooggrraammmmaattiioonnss Possibilités de pogrammationsRéglage de laconductibilitéL’eau, selon les zones

Página 42

Entretien et nettoyageDébranchez l'appareil avant touteopérationd'entretienNettoyage extérieurUtilisez de l'eau savonneuse. Rincez etsé

Página 43

48 electrolux entretien et nettoyageNettoyage du condenseur d’airNettoyez le condenseur d’air lorsque levoyant correspondant sur le bandeaude commande

Página 44 - Temps de séchage

du linge au cours du séchagesuivant(l’eau extraite du linge pendant leséchagese condense à l’intérieur dusèche-linge et estrécupérée dans lebac d’eau

Página 45

safety information electrolux 5Safety InformationIn the interest of your safety and toensure the correct use, beforeinstalling and first using theapp

Página 46 - Possibilités de pogrammations

50 electrolux en cas d’anomalie defonctionnementEn cas d’anomalie defonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes

Página 47 - Entretien et nettoyage

Le cycle de séchage est pluslong que d’habitu-de.Remarque : Le cycle deséchage s’arrête automati-que-ment au bout de 5 heu-res maximum(voir “Fin ducyc

Página 48 - Nettoyage du condenseur d’air

Si vous appelez un service après-vente,indiquez-luile modèle, le numéro deproduit et le numéro desérie del’appareil. Ces indications figurent surlapla

Página 49 - Nettoyage du tambour

caractéristiques techniques electrolux 5533Caractéristiques techniquesDIMENSIONS: hauteur 60 cm85 cm58 cmlargeurprofondeurProfondeur hublot ouvert 109

Página 50 - Reprogrammer le réglage stan

Les données de consommation ont étéétablies en fonction des normes envigueur. Elles peuvent diverger lors del’utilisation domestique de l’appareil. .5

Página 51

InstallationDébridageEnlevez le sachet en polyéthylène aveclerembourrage en polystyrène avantd’utiliserl’appareil pour la première fois.Enlevez le urb

Página 52

Réversibilité de la porteSi nécessaire, le sens d’ouverture de laporte peut êtrechangé de droite à gaucheLe changement de butée de hublot nedoit pas ê

Página 53 - Caractéristiques techniques

protection de l’environnement electrolux 5577Protection de l’environnementElimination du matérield’emballageLes matériaux d’emballage sontécologiques

Página 54

58 electrolux garantie réglementaires Européenne 99/44/CE et les dispositions duCode Civil. Les droits légaux dont leconsommateur dispose au titre de

Página 55

ggaarraannttiiee//sseerrvviiccee--cclliieennttèèllee electrolux5599indications de montage et d'utilisation, ne seront pasdavantage couvertes par

Página 56 - 56 electrolux installation

6 electrolux safety information or matches have accidentally beenleft in pockets of garments to beloaded into applianceWWAARRNNIINNGG!!NNeevveerr sstt

Página 58 - Garantie Europeenne

125 983 633-01- 01022008www.electrolux.be

Página 59

safety information electrolux 7• Children should be supervised toensure that they do not play with theappliance.• The packaging components (e.g.plast

Página 60

8 electrolux product description/control panelProduct descriptionControl panelFluff filtersRating PlateCondenser unitWater reservoirAdjustable feetDru

Página 61 - 125 983 633-01- 01022008

UseFirst Use●Ensure that the electrical connectionscomply with the installation instructions.● Remove the polystryrene block andany material from the

Comentários a estes Manuais

Sem comentários