Electrolux EN3481AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Arcas congeladoras Electrolux EN3481AOX. Electrolux EN3481AOX Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EN3481AOX
EN3481AOW
EN3487AOH
EN3487AOO
EN3487AOY
EN3487AOJ
................................................ .............................................
NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 29
DE HL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 54
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1

EN3481AOXEN3481AOWEN3487AOHEN3487AOOEN3487AOYEN3487AOJ... ...NL

Página 2 - KLANTENSERVICE

toont dan weer de ingestelde tempe-ratuur.4.Het indicatielampje alarm blijft knippe-ren totdat de normale omstandighe-den zijn hersteld.Als het alarm

Página 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4.3 Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voedsel en voor het voor eenlange periode bewaren van ingevroren endiepg

Página 4 - 1.5 Installatie

4.6 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal geplaatst is,mogen alleen af

Página 5 - 1.6 Onderhoud

4.9 Het plaatsen van de deurplateausOm het bewaren van voedselpakkettenvan verschillende afmetingen mogelijk temaken, kunnen de plateaus op verschil-l

Página 6 - 2 64 8 1110

4.11 FreshZone StandAls het compartiment niet als NaturaFreshnodig is, dan kunnen de instellingen wor-den gewijzigd om een koude lade te ver-krijgen.O

Página 7 - 3. BEDIENINGSPANEEL

4.13 QuickChill van drankenDeze functie stelt u in staat om drankensnel te koelen.Om de functie aan te zetten:1.Verwijder de NaturaFresh-lade, ofplaat

Página 8

5.2 Tips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open la-ten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstemperatuur hoog is,de thermo

Página 9 - 3.14 Alarm hoge temperatuur

• de deur niet vaker te openen of open telaten staan dan strikt noodzakelijk;• als voedsel eenmaal ontdooid is, be-derft het snel en kan het niet opni

Página 10 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

6.4 Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressor-motor tijdens normale werking stopt, au-tomatisch van de verdamper van het koe

Página 11 - 4.5 Verplaatsbare schappen

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van hetproduct is te hoog.Laat het product afkoelentot kamertemperatuur voor-dat u het opbergt.

Página 12 - 4.8 Koolstofluchtfilter

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN HET

Página 13 - 4.10 Humidity Control

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geenstroom. Er staat geenspanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrischapparaat op

Página 14 - 4.11 FreshZone Stand

Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°C8.2 LocatieAB100 mmmin20 mmHet apparaat m

Página 15 - 5.1 Normale bedrijfsgeluiden

8.4 NivelleringZorg ervoor dat het apparaat waterpasstaat wanneer u het plaatst. Deze standkan bereikt worden met de twee afstelba-re voetjes die aan

Página 16

8.7 Omkeerbaarheid van de deur21WAARSCHUWING!Voordat werkzaamheden wordenuitgevoerd, moet u zich ervan ver-zekeren dat de stekker uit hetstopcontact i

Página 17 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

12• Haal de kabel uit de eindafdekking vande deur en plaats dit door het bovenstescharnier.• Schroef het scharnier weer vast.• Sluit de kabel op het v

Página 18 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

AACCBB• Verwijder de afdekkingen (B). Verwijderde afdekpennen (A).• Schroef de handgrepen (C) los en be-vestig ze aan de tegenovergestelde zij-de. Pla

Página 19 - NEDERLANDS 19

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!26www.electrolux.com

Página 20 - 8. MONTAGE

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmTijdsduur 18 hS

Página 21 - 8.3 Afstandhouders achterkant

11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milie

Página 22 - 8.6 Elektrische aansluiting

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302. PRODUCT DESCRIP

Página 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-ra

Página 24

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user man

Página 25 - 9. GELUIDEN

1.Power cord must not be length-ened.2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power

Página 26

1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi

Página 27 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

11Bottle shelf12Freezer baskets13Rating plate3. CONTROL PANEL12765341Display2Temperature regulatorPlus button3Temperature regulatorMinus button4Mode b

Página 28 - 11. MILIEUBESCHERMING

3.3 Switching offTo switch off the appliance do thesesteps:1.Press the Appliance ON/OFF buttonfor 3 seconds.2.The display switches off.3.To disconnect

Página 29 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

At the end of the countdown the Drinks-Chill indicator flashes and an audiblealarm sounds:1.Remove any drinks contained in thefreezer compartment.2.Pr

Página 30 - SAFETY INSTRUCTIONS

• flashing the alarm and freezer tempera-ture indicators• sounding of buzzer.To reset the alarm:1.Press any button.2.The buzzer switches off.3.The fre

Página 31 - 1.5 Installation

The freezing process lasts 24 hours: dur-ing this period do not add other food tobe frozen.After 24 hours, when the freezing processis completed, deac

Página 32 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

4.7 Air coolingThe ClimaTech technology let food coolquickly and a more uniform temperaturein the compartment.This device allows for rapid cooling off

Página 33 - 3. CONTROL PANEL

4.10 Humidity ControlWhen storing vegetables and fruits in therefrigerator it is good practise to place theproduce in the drawer. The refrigeratormake

Página 34

• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op enigerlei wijze te modificeren.Een beschadigd netsnoer kan kor

Página 35 - 3.14 High temperature alarm

To switch on the function:• Slide upward the flap as shown in thefigure.To switch off the function:1.Slide down the flap.4.12 NaturaFresh drawerThis d

Página 36 - 4. DAILY USE

4.13 QuickChill of DrinksThis function allows rapid cooling ofdrinks.To switch on the function:1.Remove or place upward the Natura-Fresh drawer and pu

Página 37 - 4.6 Bottle rack

5.2 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer than absolutelynecessary.• If the ambient temperature is high andt

Página 38 - 4.8 Carbon Air Filter

6. CARE AND CLEANING6.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewa

Página 39 - 4.11 FreshZone Mode

6.4 Defrosting the refrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigerator compart-ment every time the motor compressorst

Página 40 - 4.12 NaturaFresh drawer

Problem Possible cause Solution The room temperature istoo high.Decrease the room temper-ature. The Fast freezing functionis switched on. Refer to

Página 41 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible cause Solution The appliance has nopower. There is no voltagein the mains socket.Connect a different electri-cal appliance to the ma

Página 42

8.2 LocationAB100 mmmin20 mmThe appliance should be installed wellaway from sources of heat such as radia-tors, boilers, direct sunlight etc. Ensureth

Página 43 - 6. CARE AND CLEANING

8.5 Installation of the CleanAir Control filterThe CleanAir Control filter is an active car-bon filter which absorbs bad odours andpermits to maintain

Página 44 - 7. TROUBLESHOOTING

8.7 Door reversibility21WARNING!Before carrying out any opera-tions, remove the plug from thepower socket.WARNING!Make sure that the appliance iselect

Página 45 - ENGLISH 45

kan de olie terugvloeien in de compres-sor.• Rond het apparaat dient adequateluchtcirculatie te zijn, anders kan dit totoververhitting leiden. Om vold

Página 46 - 8. INSTALLATION

12• Take out the cable form the door endcap cover and place it into the upperhinge.• Re- screw the hinge.• Connect the cable to the connectingpoint in

Página 47 - 8.4 Levelling

9. NOISESThere are some sounds during normalrunning (compressor, refrigerant circula-tion).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR

Página 48 - 8.6 Electrical connection

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1850 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 18 h

Página 49 - 8.7 Door reversibility

The technical information are situated inthe rating plate on the internal left side ofthe appliance and in the energy label.11. ENVIRONMENT CONCERNSRe

Página 50

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. GERÄTEBESCHREIBUN

Página 51 - ENGLISH 51

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorlieg

Página 52

– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüften• Technische und anderweitige Änderun-gen am Gerät si

Página 53 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be-trieb, wenn es beschädigt ist. Melden

Página 54 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

2. GERÄTEBESCHREIBUNG2 64 8 1110131123 9751CrispFresh-Schublade:2Freshzone-Schublade:3Glasablagen4Dynamische Luftkühlung5Feuchtigkeitsregulierung6Flas

Página 55 - SICHERHEITSHINWEISE

3. BEDIENFELD12765341Display2TemperaturreglerPlus-Taste3TemperaturreglerMinus-Taste4Mode-Taste5DrinksChill-Taste und ON/OFF -Taste6Gefrierfach-Taste7K

Página 56 - 1.5 Montage

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT2 64 8 1110131123 9751CrispFresh-lade2Freshzone-lade3Glazen legplateaus4Dynamic Air-koelen5Vochtigheidsregeling6Flessen

Página 57 - 1.7 Umweltschutz

3.3 Ausschalten des GerätsZum Ausschalten des Gerätes:1.Halten Sie die Taste ON/OFF 3 Se-kunden gedrückt.2.Das Display wird ausgeschaltet.3.Ziehen Sie

Página 58 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

2.Drücken Sie die Taste zur Erhöhungoder Verringerung der Temperatur,um die Timereinstellung von 1 bis 90Minuten zu ändern.3.Der Timer beginnt zu blin

Página 59 - 3. BEDIENFELD

Die Anzeige „Extra-Feuchtigkeit“blinkt.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dieAnzeige „Extra-Feuchtigkeit“ blinkt.2.Die Anz

Página 60

Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerteals der in der Tabelle mit dentechnischen Daten angegebeneWert (siehe „Ausfalldauer“) z

Página 61 - 3.13 Modus Extra-Feuchtigkeit

4.5 Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeiten f

Página 62 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

4.8 KohlefilterDas Gerät ist mit einem Kohlefilter hintereiner Klappe in der Rückwand des Luft-verteilungsfachs ausgerüstet.Der Filter reinigt die Luf

Página 63 - 4.4 Temperaturanzeige

4.10 FeuchtigkeitsregulierungObst und Gemüse sollten in die dafür vor-gesehene Schublade gelegt werden. DerKühlschrank stellt sicher, dass die Tem-per

Página 64 - 4.7 Luftkühlung

Zum Einschalten der Funktion:• Schieben Sie die Klappe, wie in der Ab-bildung gezeigt, nach oben.Zum Ausschalten der Funktion:1.Schieben Sie die Klapp

Página 65 - 4.8 Kohlefilter

4.13 QuickChill von GetränkenDiese Funktion dient zum schnellen Küh-len von Getränken.Zum Einschalten der Funktion:1.Entfernen Sie die Schublade Natur

Página 66 - 4.11 FreshZone Modus

räusch vom Kompressor. Das ist nor-mal.• Die thermische Ausdehnung kann einplötzliches Krachen verursachen. Dasist eine natürliche und nicht gefährlic

Página 67 - 4.12 NaturaFresh-Schublade

3. BEDIENINGSPANEEL12765341Display2TemperatuurregelaarPlusknop3TemperatuurregelaarMinknop4Mode-toets5DrinksChill-knop en ON/OFF -knop6Knop vriesvak7Kn

Página 68 - 5.1 Normale Betriebsgeräusche

• werden Gefrierwürfel direkt nach derEntnahme aus dem Gefrierfach verwen-det, können Sie zu Frostbrand auf derHaut führen;• es empfiehlt sich, das Ei

Página 69 - 5.5 Hinweise zum Einfrieren

Bitte achten Sie darauf, das Kühl-system nicht zu beschädigen.Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthal-ten Chemikalien, die den im Gerät ver-wendeten

Página 70 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zulaut.Unebenheiten im Bodenwurden nicht ausgegli-chen.Kontrollieren Sie, ob even-tuelle Unebenheiten de

Página 71 - 7. FEHLERSUCHE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der Le-bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur ab-kühlen, bevor Sie sie

Página 72

7.2 Schließen der Tür1.Reinigen Sie die Türdichtungen.2.Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe hierzu „Montage“.3.Ersetzen Sie die defekten Türdich

Página 73 - 7.1 Austauschen der Lampe

8.3 Hintere Distanzstücke2431Die beiden Distanzstücke befinden sich imBeutel mit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz-stücke anzubri

Página 74

erden und fragen Sie dafür einen qualifi-zierten Elektriker.Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftungfür Schäden oder Verletzungen, die durchMissacht

Página 75 - 8.6 Elektrischer Anschluss

12• Ziehen Sie das Kabel aus der Endkap-penabdeckung der Tür heraus und füh-ren Sie es in das obere Scharnier ein.• Schrauben Sie das Scharnier wieder

Página 76 - 8.7 Wechseln des Türanschlags

AACCBB• Nehmen Sie die Abdeckungen (B) ab.Nehmen Sie die Haltestifte (A) der Ab-deckungen ab.• Schrauben Sie die Griffe (C) ab undmontieren Sie sie an

Página 77 - DEUTSCH 77

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!DEUTSCH 79

Página 78 - 9. GERÄUSCHE

3.Trek de stekker uit het stopcontactom de stroomtoevoer naar het appa-raat af te sluiten.3.4 De koelkast uitschakelenVoor uitschakeling van de koelka

Página 79 - DEUTSCH 79

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 1850 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung

Página 80 - 10. TECHNISCHE DATEN

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Página 81 - 11. UMWELTTIPPS

82www.electrolux.com

Página 82

DEUTSCH 83

Página 83 - DEUTSCH 83

www.electrolux.com/shop280150416-B-272012

Página 84 - 280150416-B-272012

1.Druk op de toets DrinkChill.2.Het DrinksChill-lampje gaat uit.U kunt de tijd tijdens het aftellen en na af-loop altijd wijzigen door de drukken op d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários