Electrolux EWS31064NU Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWS31064NU. Electrolux EWS31064NU Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWS 31064 NU
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
MK Машина за перење Упатство за ракување 28
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWS 31064 NU

EWS 31064 NUBG Перална машина Ръководство за употреба 2MK Машина за перење Упатство за ракување

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програма 5.2 Woolmark Apparel Care -СинЦикълът за пране на вълнени тъкани

Página 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Програми Количествопране(кг)Потребление наелектроенергия(kWh)Потребление на вода(литри)Приблизителнапродължителност напрограмата (минути)Остатъчнавлаг

Página 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

• Фазата на изплакване може даизползва повече вода за някои отпрограмите за пране.Задържане на изплакването • Задайте тази опция, за да не сенамачка п

Página 5 - 2.5 Изхвърляне

8. НАСТРОЙКИ8.1 Защита за деца С тази опция може да попречите надецата да си играят с контролнототабло.•За да активирате/деактивиратетази опция, натис

Página 6 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

ВНИМАНИЕ!Уверете се, че няма останало пранемежду уплътнението и вратата.Съществува риск от изтичане на водаили повреждане на прането.10.2 Слагане на п

Página 7

3. B4.• Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).•Позиция B за течен перилен препарат.Когато използвате течен перилен препарат:

Página 8

• Уредът започва да отброява.•Когато отброяването завърши,програмата стартираавтоматично.Можете да отмените илипромените задаването наотложен старт, п

Página 9 - БЪЛГАРСКИ 9

• Включва се звуковият сигнал (ако еактивиран).•Появява се на дисплея.•Индикаторът за изгасва.• Индикаторът за заключена врата изгасва.•Може да отво

Página 10 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

• Измийте със специален препаратза упорити петна.•Внимавайте с пердетата.Отстранете куките или поставетепердетата в торба за пране иликалъфка за възгл

Página 11 - 7. OПЦИИ

12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Външно почистванеПочиствайте уреда само със сапун итопла вода. Подсушете н

Página 12 - 7.7 Управление на времето

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Página 13 - 8. НАСТРОЙКИ

3. 4.5. 6.12.6 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила1. 2.www.electrolux.com20

Página 14

3. 4.12.7 Почистване на филтъра за източванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не чистете филтъра заизточване, ако водата вуреда е гореща.1. 2.3. 4.БЪЛГАРСКИ 21

Página 15 - 10.7 Стартиране на програма

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източи водата.Ако това се случи, направете стъпки(1) до (9) на "Поч

Página 16

12.9 Предпазни мерки срещузамръзванеАко уредът е инсталиран на място,където температурата може да бъдепо-ниска от 0°, отстранете останалатавода от мар

Página 17 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможно решение Ако сте задали отложен старт, отменете настройкатаили изчакайте края на отброяването. Деактивирайте функцията за защита за

Página 18 - 11.5 Твърдост на водата

Проблем Възможно решение Сортирайте ръчно дрехите в барабана и стартирайтеотново центрофугирането. Този проблем може да епричинен от проблем с баланс

Página 19 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИРазмери Ширина/ Височина/Дълбочина/ Общадълбочина595 мм / 850 мм / 380 мм / 420ммСвързване къмелектрическатамрежаВолтажОбща мощнос

Página 20

Максимална скорост нацентрофугиранеоб./мин 1000Товар на пране кг 6Средногодишнопотребление на енергия1)КВч 152Средногодишнопотребление на вода1)литра

Página 21 - Не чистете филтъра за

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ...292. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Página 22 - 12.8 Аварийно източване

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Página 23 - 13.2 Възможни неизправности

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Página 24

• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на приложените нови комплети црева.Старите комплети црева не смеат да се користатпак.• Доко

Página 25 - БЪЛГАРСКИ 25

апаратот треба да се замени, тоамора да го направи нашиотОвластен сервисен центар.•Поврзете го приклучокот за струјасо штекерот на крајот одмонтажата.

Página 26 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот12345671Работна површина2Дозер за детергент3Контролна табла4Рачка на вратата5Филтер на одводната пумпа6Пло

Página 27 - В съответствие с EN60456

10Копчиња на допир на Управител навреме 4.2 ЕкранA BE DCA) Поле за време:•Време на програмата.• Шифри за тревога. Погледнетего поглавјето „Решавање на

Página 28 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид на полнење и ниво на валканост)Памучни Еко1)60°C - 4

Página 29 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмаОпсег натемпературатаМаксималнополнењеМаксималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид на полнење и ниво на валканост)Освежување30°C2 kg800

Página 30 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Програмa 5.2 Woolmark Apparel Care -СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна

Página 31 - 2.5 Расходување

Програми Полнење (kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближно траењенапрограмата (минути)Преостаната влага(%)1)Памучни 60 °C 6

Página 32 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

• Поставете ја оваа опција за даспречите туткање на алиштата.•Се пали соодветното показносветло.• Има вода во барабанот призавршување на програмата.•

Página 33 - 5. ПРОГРАМИ

8. ПОСТАВКИ8.1 Брава за деца Со оваа опција можете да спречитедецата да си играат со контролнататабла.•За да ја вклучите/исклучите овааопција, притиск

Página 34

• Този уред трябва да се свърже към водопроводапосредством предоставения нов комплект маркучи.Старият комплект маркучи не трябва да сеизползва повторн

Página 35 - МАКЕДОНСКИ 35

ВНИМАНИЕ!Проверете дали има алишта меѓузаштитната гума и вратата. Постоиопасност од протекување на вода илиоштетување на алиштата.10.2 Користење детер

Página 36 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

3. B4.• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При употреба на течен детергент:•Не користете желатински и

Página 37 - 7. ОПЦИИ

• Апаратот го започнуваодбројувањето.•Кога ќе заврши одбројувањето,програмата за перењезапочнува автоматски.Можете да го откажете илипромените поставе

Página 38

10.12 На крај од програмата•Апаратот запира автоматски.• Звучните сигнали работат (ако севклучени).• Симболот се пали на екранот.•Се исклучува показн

Página 39 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

• Закопчајте ги навлаките заперници, патентите, куките идрикерите. Врзете ги ремените.•Испразнете ги џебовите иисправете ги алиштата.• Превртете ги по

Página 40 - 10.4 Течен детергент или

12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Видете во поглавјата зазаштита и сигурност.12.1 Надворешно чистењеИсчистете го апаратот само со сапун итопла вода. Це

Página 41 - 10.7 Започнување програма

3. 4.5. 6.12.6 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот1. 2.www.electrolux.com46

Página 42

3. 4.12.7 Чистење на одводниот филтерПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не чистете го одводниотфилтер ако водата воапаратот е жешка.1. 2.3. 4.МАКЕДОНСКИ 47

Página 43 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Цедење во вонреднаситуацијаЗаради некој проблем, апаратот неможе да цеди вода.Ако се случи ова, направете гичекорите од (1) до

Página 44 - 11.5 Тврдост на вода

12.9 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде што температурата може дападне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од доводното цр

Página 45 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

щепселът за захранване едостъпен след инсталирането.•Не пипайте захранващия кабел илищепсела с мокри ръце.• Не дърпайте захранващия кабел,за да изключ

Página 46

Проблем Можно решение Доколку е поставен одложен почеток, откажете јапоставката или почекајте да заврши одбројувањето. Доколку е вклучена, исклучете

Página 47 - Не чистете го одводниот

Проблем Можно решение Проверете да не е затнат одводниот филтер.Исчистете го филтерот доколку е потребно. Погледнетево „Нега и чистење“. Распоредете

Página 48 - 12.8 Цедење во вонредна

Откако ќе ја изведете проверката, вклучете ја машината. Програмата продолжува одточката на прекинот.Ако повторно се појави проблемот, контактирајте со

Página 49 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Резултати од сушење соцентрифуга(на скала од A до G, каде A -подобри и G - полоши)CПреостаната влажност % 60Максимална брзина нацентрифугатаrpm (врт./

Página 50

www.electrolux.com54

Página 52 - 14. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

www.electrolux.com/shop155252431-A-502015

Página 53 - 15. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда12345671Работен плот2Отделение за препарати3Kомандно табло4Дръжка на вратичката5Филтър на помпата за източване

Página 54

10Панели за Управление на времето4.2 ДисплейA BE DCA) Зона на времето:•Времетраене на програма.• Алармените кодове. Виж глава"Отстраняване нанеиз

Página 55 - МАКЕДОНСКИ 55

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсява

Página 56 - 155252431-A-502015

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествоза зарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсява

Comentários a estes Manuais

Sem comentários