Electrolux EWS11264SDU Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWS11264SDU. Electrolux EWS11264SDU Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWS 11264 SDU

EWS 11264 SDUPL Pralka Instrukcja obsługi

Página 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Program 5.2 Woolmark Apparel Care –Blue (niebieski)Firma Woolmark Company

Página 3

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (litry)Przybliżo‐ny czastrwaniaprogramu(minuty)Wilgotność(%)1)Bawełniane 60°C 6 1.26 60 183 53Bawełnia

Página 4 - 2.2 Podłączenie do sieci

• Ta opcja chroni prane tkaniny przedzagnieceniami.• Włączy się odpowiedni wskaźnik.•Po zakończeniu programu w bębniepozostanie woda.• Bęben będzie ob

Página 5 - 2.5 Utylizacja

8. USTAWIENIA8.1 Blokada uruchomienia Ta opcja pozwala zapobiecmanipulowaniu przez dzieci przy panelusterowania.• Aby włączyć/wyłączyć tę opcję,należy

Página 6 - 4. PANEL STEROWANIA

UWAGA!Należy upewnić się, że nie doszło doprzytrzaśnięcia prania między drzwiami auszczelką. Mogłoby to skutkowaćwyciekiem wody lub uszkodzeniempranyc

Página 7 - 5. PROGRAMY

3. B4.• Położenie A – detergent w proszku (ustawienie fabryczne).•Położenie B – detergent w płynie.W przypadku stosowania detergentu w płynie:• Nie st

Página 8

Ustawienie opóźnieniarozpoczęcia programumożna zmienić lub anulowaćprzed naciśnięciem . Abyanulować opóźnienierozpoczęcia programu:• Nacisnąć , abyw

Página 9 - POLSKI 9

• Następnie można otworzyć drzwiurządzenia.• Wyjąć pranie z bębna. Upewnić się,że bęben jest pusty.•Zakręcić zawór wody.• Ustawić pokrętło wyboru prog

Página 10 - 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

• Przeprać uporczywe plamyspecjalnym detergentem.• Należy zachować ostrożność przypraniu zasłon. Odczepić żabki/haczykilub umieścić zasłony w worku do

Página 11 - 7. OPCJE

12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Czyszczenie obudowyUrządzenie należy czyścić wyłącznie zapomocą c

Página 12 - 7.7 Funkcja kontroli czasu

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 13 - 8. USTAWIENIA

3. 4.5. 6.12.6 Czyszczenie węża dopływowego i filtra w zaworze1. 2.www.electrolux.com20

Página 14 - 10.4 Detergent w płynie lub

3. 4.12.7 Czyszczenie filtra odpływowegoOSTRZEŻENIE!Nie czyścić filtraodpływowego, jeśli woda wurządzeniu jest gorąca.1. 2.3. 4.POLSKI 21

Página 15 - 10.7 Uruchamianie programu

5.126.7. 8.9.1210.12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.W takim przypadku przeprowadzićczynności od (1) do (9) z

Página 16

12.9 Środki ostrożnościpodczas mrozuJeśli urządzenie jest zainstalowane wmiejscu, w którym temperatura możespaść poniżej 0°C, należy usunąćpozostałą w

Página 17 - WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwe rozwiązanie Sprawdzić, czy naciśnięto przycisk Start/Pauza. Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia programu, należy jeanulować lub poc

Página 18 - 11.5 Twardość wody

Problem Możliwe rozwiązanie Ręcznie rozmieścić pranie w bębnie i powtórzyć próbę wir‐owania. Problem mógł być spowodowany nieprawidłowymrozłożeniem p

Página 19 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

14. DANE TECHNICZNEWymiar Szerokość/wysokość/głębokość/całkowita głę‐bokość595 mm / 850 mm / 380 mm / 420mmPodłączenie do siecielektrycznejNapięcieMoc

Página 20

POLSKI 27

Página 21 - Nie czyścić filtra

www.electrolux.com/shop155252101-A-502015

Página 22 - 12.8 Awaryjne spuszczanie

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Página 23 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne)musi mieścić się w granicach od 0,5 bara (0,05 MPa)do 8 barów (0,8 MPa).• Wykładzina podłogowa nie mo

Página 24

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Należy upewnić się, że informacje opodłączeniu elektrycznym pod

Página 25 - POLSKI 25

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia12345671Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Filtr pompy opróżniającej6Tabliczka znami

Página 26 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

10Pola dotykowe funkcji kontroli czasu4.2 WyświetlaczA BE DCA) Obszar wskazań czasu:• Czas trwania programu.•Kody alarmowe. Opisy kodówznajdują się w

Página 27 - POLSKI 27

ProgramZakres temper‐aturMaksymalnyciężar ładun‐kuMaksymalnaprędkość wir‐owaniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)BawełnianeEco1)60°C –

Página 28 - 155252101-A-502015

ProgramZakres temper‐aturMaksymalnyciężar ładun‐kuMaksymalnaprędkość wir‐owaniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Firany40°C – pranie w

Comentários a estes Manuais

Sem comentários