Electrolux EW6F4249K9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EW6F4249K9. Electrolux EW6F4249K9 Brugermanual [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EW6F4249K9
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 35
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EW6F4249K9

EW6F4249K9DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 35

Página 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4.3 SokkelskuffeTil at hæve dit apparat og gør detnemmere at lægge vasketøj i og tage detud.Skuffen kan bruges til opbevaring afvasketøj, f.eks. : hån

Página 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

7Afløbsslange8Tilslutning af tilløbsslange9Netledning10Transportbolte11Slangestøtte6. BETJENINGSPANEL6.1 Specielle funktionerDin nye vaskemaskine opfy

Página 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

6.3 DisplayA B CA Lampe for låst luge.B Lampe for børnesikring.C Den digitale indikator kan vise:• Programvarighed (f.eks.).• Udskudt tid (f.eks. ).•

Página 5 - 2.5 Service

7.3 Delay Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf et program til et mere belejligttidspunkt.Tryk på knappen gentagne gange for atindstille de

Página 6 - 3. INSTALLATION

Når displayet viser lamperne ,opvarmer apparatet ikke vandet.7.8 On/Off Tryk på denne knap i nogle få sekunderfor at tænde eller slukke for apparatet

Página 7 - 3.2 Information om

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af program

Página 8

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af program

Página 9 - 4. TILBEHØR

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐terval[o/m]Maksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af program

Página 10 - 5. PRODUKTBESKRIVELSE

ProgramSpinPrewashDelay StartTime SaveUld Sportstøj Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Car

Página 11 - 6. BETJENINGSPANEL

9.3 Permanent Extra Rinse Med dette tilvalg får du permanent enekstra skylning, når du indstiller et nytprogram.• For at aktivere/deaktivere dettetilv

Página 12 - 7. DREJEKNAP OG KNAPPER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Página 13 - 7.7 Temp

11.3 Påfyldning af vaske- og plejemidlerRum til forvaskemiddel, iblød‐lægning eller pletfjerner.Rum til vaskefasen.Rum til flydende tilsætningsmid‐ler

Página 14 - 8. PROGRAMMER

Sørg for, at klappen ikke forårsager enblokering, når du lukker skuffen.11.5 Indstilling af program1. Drej programvælgeren for at vælgedet ønskede vas

Página 15 - DANSK 15

for at opnå perfekte vaskeresultaterpå den kortest mulige tid.11.9 Afbrydelse af et programog ændring af tilvalgNår programmet er i gang, kan du kunæn

Página 16

11.13 Tømning af vand efterprogramslutHvis du har valgt et program eller ettilvalg, som ikke tømmer vandet ud fraden sidste skylning, er programmetudf

Página 17 - DANSK 17

a. afbryd programmet, og åbn lugen(se kapitlet "Daglig brug");b. Gendistribuer mængdenmanuelt, så genstandene erjævnt fordelt i karret.c. Tr

Página 18 - 9. INDSTILLINGER

13.2 AfkalkningHvis vandets hårdhedsgrad idit område er højt ellermoderat, anbefaler vi, at dubruger et afkalkningsmiddeltil vaskemaskiner.Undersøg re

Página 19 - 11. DAGLIG BRUG

2. Fjern den øverste del af rummet tiltilsætningsmiddel for at gørerengøringen lettere, og skyl denunder rindende varmt vand for atfjerne eventuelle r

Página 20 - 11.4 Kontroller

45°20°13.8 FrostsikringHvis apparatet bliver installeret et sted,hvor temperaturen kan nå værdierneomkring 0 °C eller falde til under dette,skal du fj

Página 21 - DANSK 21

• - Apparatet tømmes ikke for vand.• - Apparatets luge åbner eller lukker ikke korrekt. Kontrollér lugen!Hvis apparatet er fyldt for meget, bedes du

Página 22

Fejl Mulig årsagApparatet tømmer ikkevandet ud.• Kontrollér, at vaskens vandlås ikke er tilstoppet.• Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket elle

Página 23 - 12. RÅD OG TIP

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Produc

Página 24

Fejl Mulig årsagEfter vaskeprogrammeter der nogle vaskemid‐delrester i vaskemiddel‐skuffen.• Sørg for, at klappen vender i den rigtige retning (OP for

Página 25 - DANSK 25

Programmer Mæng‐de (kg)Energi‐forbrug(kWh)Vandfor‐brug (li‐ter)Omtrent‐lig pro‐gramva‐righed(minut‐ter)Rester‐ende fugt(%)1)Standard 40°C bomuld4,5 0,

Página 26

121231. Tryk på knappen On/Off for at tændefor apparatet. Drej programvælgerenfor at indstille det ønskede program.2. Indstil de ønskede tilvalg (1) v

Página 27 - 14. FEJLFINDING

Programmer Mængde Produktbeskrivelse af apparatetUld1,5 kgUld, der kan vaskes i maskinen, og uld, derkan vaskes i hånden, og sarte stoffer.Sportstøj 4

Página 28 - 14.2 Mulige fejl

Restfugtighed i % 5260 °C- og 40 °C-normalprogrammerne til bomuld er denormalprogrammer, som oplysningerne på mærket ogfiche gælder for, og angivelse

Página 29 - DANSK 29

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 362. TURVALLISUUSOHJEET...

Página 30 - 15. FORBRUGSVÆRDIER

Oikeus muutoksiin pidätetään.1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuu

Página 31 - 17. HURTIGVEJLEDNING

• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristöliikkeissä, toimi

Página 32 - 17.2 Programmer

• Älä asenna tai käytä laitetta tilassa,jossa se voi altistua alle 0 °Clämpötilalle tai sääolosuhteille.• Varmista, että laitteen asennuspaikanlattia

Página 33 - EU-FORORDNING 1369/2017

• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.2.6 HävittäminenVAROITUS!Henkilövahinko- taitukehtumisvaara.• Irrota laite sähköverkosta javedenjakelusta.• Leikkaa

Página 34 - 19. MILJØHENSYN

– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af indkvarteringstypen;– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller påmøn

Página 35 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5. Poista polystyreenisuoja alaosasta. Asetalaite takaisin pystyasentoon.12 6. Irrota virtajohto ja tyhjennysletkuletkunpidikkeistä.Tyhjennysletkusta

Página 36 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. Liitä vedenottoletku laitteentakaosaan.20O20O45O45O2. Aseta se vasemmalle tai oikeallevesihanan sijainnista riippuen. Varmista,että vedenottoletku

Página 37 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tyhjennysletkun päässä onaina oltava ilmarako, toisinsanoen tyhjennysputkensisähalkaisijan (vähintään 38mm - vähintään 1,5") onoltava suurempi ku

Página 38 - 2.5 Huolto

4.3 Vetolaatikollinen jalustaTarkoitettu laitteen nostamiseen,helpottaa koneen täyttöä ja tyhjennystä.Laatikkoa voidaan käyttää pyykinsäilytykseen, ku

Página 39 - 3. ASENNUS

7Tyhjennysletku8Vedenottoletkun liitäntä9Virtajohto10Kuljetuspultit11Letkutuki6. KÄYTTÖPANEELI6.1 ErikoistoiminnotUusi pesukoneesi pesee pyykithelläva

Página 40 - 3.2 Tietoa asennukseen

6.3 NäyttöA B CA Luukku lukittu -merkkivalo.B Lapsilukon merkkivalo.C Digitaalinen merkkivalo voinäyttää seuraavat:• Ohjelman kesto (esim.).• Viiveaik

Página 41 - SUOMI 41

7.3 Delay Start Tämän lisätoiminnon avulla voitohjelmoida ohjelman käynnistymäänparempana ajankohtana.Aseta vaadittu viive koskettamallapainiketta toi

Página 42 - 4. VARUSTEET

7.8 On/Off Laite voidaan kytkeä toimintaan tai poistoiminnasta painamalla tätä painikettamuutaman sekunnin ajan. Kaksi erilaistaäänimerkkiä kuuluu, ku

Página 43 - 5. LAITTEEN KUVAUS

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Página 44 - 6. KÄYTTÖPANEELI

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Página 45 - 7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

• Gulvarealet, hvorpå apparatet skalinstalleres, skal være fladt, stabilt,varmebestandigt og rent.• Sørg for, at der er luftcirkulationmellem apparate

Página 46

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikko[kierrostaminuutis‐sa]Maksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä

Página 47 - 8. OHJELMAT

OhjelmaSpinPrewashDelay StartTime SaveAnti-Allergy Peitot Silkki Villa Urheiluvaatteet

Página 48

• Kytke tämä lisätoiminto päälle / poispäältä pitämällä alhaalla painikettaSpin, kunnes -merkkivalo syttyy/sammuu näyttöön.Laite käyttää tätä lisäto

Página 49 - SUOMI 49

11.3 Pesuaineen ja lisäaineiden annosteluEsipesuvaiheen, liotusohjelmanja tahranpoistoaineen lokero.Pesuvaiheen lokero.Nestemäisten lisäaineiden loke‐

Página 50

Varmista, ettei läppä aiheuta tukostalokeron sulkemisen yhteydessä.11.5 Ohjelman asettaminen1. Käännä ohjelmanvalitsin haluamasipesuohjelman kohdalle.

Página 51 - 9. ASETUKSET

1. SensiCare System käynnistäätäyttömäärän painon arvioimisenohjelman keston laskemiseksi.Tämän vaiheen aikana vilkkuvatkaksi pistettä, jotka erottava

Página 52 - 11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

kytkee laitteen automaattisesti poistoiminnasta.Kun kytket laitteen uudelleentoimintaan, näytössä näkyyedellisen ohjelmanpäättyminen. Aseta uusipesuoh

Página 53 - 11.4 Tarkista pesuaineläpän

• Pese vaikeat tahraterikoispesuaineella.• Ole varovainen verhoja käsitellessä.Poista kaikki koukut ja aseta verhotpesupussiin tai tyynyliinaan.• Älä

Página 54

13.1 UlkopintojenpuhdistaminenPuhdista laite ainoastaan miedollasaippualla ja lämpimällä vedellä. Kuivaakaikki pinnat kokonaan.HUOMIO!Älä käytä koskaa

Página 55 - SUOMI 55

13.6 PesuainelokeronpuhdistaminenSuorita seuraava puhdistus aika ajoinestääksesi pesuainejäämien kuivumisentai huuhteluaineen kovettumisen ja/taihomee

Página 56 - 12. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

2.6 BortskaffelseADVARSEL!Risiko for personskade ellerkvælning.• Tag stikket ud af kontakten og kobldet fra vandforsyningen.• Klip netledningen af tæt

Página 57 - 13. HOITO JA PUHDISTUS

13.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen31245°20°13.8 Varotoimet jäätymisenestämiseksiJos kone asennetaan alueelle, jossalämpötila voi

Página 58

VAROITUS!Kytke laite pois toiminnasta ennen tarkistuksien aloittamista.Jos suurempia ongelmia esiintyy, laitteesta kuuluu äänimerkkejä, näytössänäkyy

Página 59 - 13.6 Pesuainelokeron

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteeseen ei tule vet‐tä.• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysyli

Página 60 - 14. VIANMÄÄRITYS

Ongelma Mahdollinen ratkaisuOhjelman kesto piteneetai lyhenee ohjelmantoiminnan aikana.• SensiCare System säätää ohjelman kestoa pyykkientyypin ja mää

Página 61 - 14.2 Mahdolliset häiriöt

Ohjelma Täyttö(kg)Ener‐giankulu‐tus (kWh)Vedenku‐lutus (lit‐roina)Likimää‐räinenohjelmankesto(minuut‐teina)Jäännös‐kosteus(%)1)Villa30 °C 1,5 0,42 62

Página 62

17. PIKAOPAS17.1 Päivittäinen käyttöKiinnitä pistoke pistorasiaan.Avaa vesihana.Lisää pyykki koneeseen.Lisää pesuaine ja muut lisäaineetpesuainelokero

Página 63 - 15. KULUTUSARVOT

Ohjelma Täyttömäärä Laitteen kuvausPeitot 3 kgYksittäinen tekokuitupeitto, topatut vaat‐teet, peitot, untuvatakit.Silkki3 kg Erikoisohjelma silkille j

Página 64 - 16. TEKNISET TIEDOT

Vedenkulutus vuodessa (litroina) perustuu standardin60 °C ja 40 °C puuvillaohjelman 220 kuivauskierrok‐seen täydellä ja osittaisella täyttömäärällä. T

Página 65 - 17. PIKAOPAS

www.electrolux.com/shop192933301-A-382018

Página 66 - MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE

5. Fjern polystyrenbeskyttelsen fra bunden.Sæt apparatet tilbage i lodret position.12 6. Tag strømforsyningskablet ogafløbsslangen ud af holderne.Det

Página 67 - 19. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. Tilslut vandtilløbsslangen på bagsidenaf apparatet.20O20O45O45O2. Placer den mod venstre eller højreafhængigt af vandhanens position.Kontrollér, at

Página 68 - 192933301-A-382018

Afløbsslangens endestykkeskal altid være ventileret,dvs. afløbsrørets indvendigediameter (min. 38 mm - min.1,5") skal være større endafløbsslange

Comentários a estes Manuais

Sem comentários