Electrolux ESL8810RO Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESL8810RO. Electrolux ESL8810RO Kasutusjuhend [de] [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESL 8810RO
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2
LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 22
LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 43
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESL 8810RO

ESL 8810ROET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 22LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 43

Página 2 - KLIENDITEENINDUS

6. SEADED6.1 Seadete loendSeaded Väärtused KirjeldusValitud MyFavourite Programmide loend Valige oma igapäevanelemmikprogramm. Vt käe‐solevas peatükis

Página 3 - 1.1 Üldine ohutus

Kui programmil on olemas valik TimeSaver, tuleb teil valida Kiire või Tavaline.6. Kinnitamiseks vajutage OK-nuppu.Ekraanil kuvatakse kinnitus, et prog

Página 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Valikut ei saa kasutada kõigisaadaolevateprogrammidega. Kui valikprogrammiga sobib, võitevaliku TimeSaver sisse võivälja lülitada.Valige programm.Kui

Página 5 - 3. SEADME KIRJELDUS

kohta saate kohalikult vee-ettevõttelt.Heade pesutulemuste saamiseks tulebkindlasti valida õige veepehmendajatase.Vee karedusSaksa kraadid(°dH)Prantsu

Página 6 - 4. JUHTPANEEL

Vesi ja sool võivadsoolamahutist täitmise ajalvälja tulla. Korrosioonioht!Selle vältimiseks käivitagepärast soolamahuti täitmistprogramm.Kui soolamahu

Página 7 - 5. PROGRAMMID

• Kui ekraanil kuvatakseloputusvahendi lisamise teada,täitke loputusvahendi jaotur.3. Pange nõud korvidesse.4. Lisage pesuaine. Multitablettidekasutam

Página 8

Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 sekundit, lülitubkäimasolev programm välja.Seda ei juhtu, kui töötabprogramm ECO koosvalikuga AutoOp

Página 9 - 5.2 Teave testimisasutustele

väga kare, on parima pesu- jakuivatustulemuse saamisekssoovitatav kasutada eraldi niipesuainet (lisaomadusteta pulbrit,geeli või tablette), loputusvah

Página 10 - 6. SEADED

11. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Enne hooldust lülitage seadevälja ja eemaldage toitepistikpistikupesast.Mustad filtrid ja ummistunudpihustikonsoolidhal

Página 11 - 7. VALIKUD

7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C).8. Pange tagasi filter (B) lameda filtrisees (A). Keerake päripäeva, kunisee kohale lukustub.ETTEVAATUST!Filt

Página 12 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Página 13 - Soolamahuti täitmine

Probleem Võimalik lahendusProgramm ei käivitu. • Veenduge, et seadme uks on suletud.• Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage seevõi oodake pö

Página 14 - 9. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Muude võimalike põhjustekohta vt "Vihjeid janäpunäiteid".13. TEHNILISED ANDMEDMõõdud Laius / kõrgus / sügavus(mm)596 / 818-898 / 550Elektriü

Página 15 - EESTI 15

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...232. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Página 16 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Página 17 - EESTI 17

1.2 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma uncilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgāmspējām

Página 18 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,nekavējoties atvienojiet kontaktdakšuno elektrotīkla kontaktligzdas.Sazinieties ar

Página 19 - 12. VEAOTSING

3. IERĪCES APRAKSTS5410 9 6711 12 2318 1Virsmas izsmidzinātājs2Augšējais izsmidzinātājs3Apakšējais izsmidzinātājs4Filtri5Datu plāksnīte6Specializētās

Página 20

4. VADĪBAS PANELIS1 2 3 46 51Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2Program taustiņš3Displejs4OK taustiņš5Navigācijas taustiņš (pa labi)6Navigācijas taustiņ

Página 21 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

vērtības. Lai samazinātu stundu skaitu,izmantojiet navigācijas taustiņu kreisajāpusē.6. Lai apstiprinātu, nospiediet taustiņu OK.7. Lai sāktu laika at

Página 22 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Programma Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fā‐zesIespējasFlexiWash 50°-65° 3)• Dažādi netīri• Trauki, galdapiederumi, katliun pannas• Mērcēšana

Página 23 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Página 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Programma 1)Ūdens(l)Enerģija(kWh)Darbības laiks(min.)AutoFlex 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 - 1.5 139 - 149Intensive

Página 25 - 2.6 Ierīces utilizācija

Iestatījumi Vērtības AprakstsŪdens cietība No 1 līdz 10. līmenim. Iestatīt ūdens mīkstinātājalīmeni atbilstoši ūdens cie‐tībai jūsu rajonā.Rūpnīcas ie

Página 26 - 3. IERĪCES APRAKSTS

Iespējas un iestatījumi Vērtības AprakstsXtraPower IeslēgtIzslēgt (noklusējuma vērtī‐ba)Šīs iespējas izmantošanasniedz ļoti labus mazgāša‐nas rezultāt

Página 27 - 4. VADĪBAS PANELIS

Jūs varat deaktivizēt AutoOpen iespējusarakstā. Šādā gadījumā enerģijaspatēriņš palielināsies.• Žāvēšanas fāzes laikā īpašsmehānisms atver ierīces dur

Página 28 - 5. PROGRAMMAS

Vācu mērlielu‐mi (°dH)Franču mērlie‐lumi (°fH)mmol/l Klārka grā‐diŪdens mīkstinā‐tāja līmenis37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 -

Página 29 - 5.1 Patēriņa lielumi

Ja speciālās sāls tvertne irjāpapildina, displejāparādīsies paziņojums.8.3 Skalošanas līdzekļadozatorsLietojot skalošanas līdzekli, uz traukiemneparād

Página 30 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

9.1 Mazgāšanas līdzekļaizmantošanaABCUZMANĪBU!Lietojiet tikai traukumazgājamām mašīnāmparedzētu mazgāšanaslīdzekli.1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņ

Página 31 - 7. IESPĒJAS

ierīces darbība atsākas no tās vietas, kurtā tika pārtraukta.Ja žāvēšanas fāzes laikādurvis ir atvērtas ilgāk par 30sekundēm, aktivizētāprogramma izsl

Página 32 - 7.4 AutoOpen

10.2 Trauku mazgāšanas sāls,skalošanas līdzekļa unmazgāšanas līdzekļa lietošana• Izmantojiet tikai trauku mazgājamaimašīnai paredzētu traukumazgāšanas

Página 33 - 8. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

10.6 Grozu iztukšošana1. Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiematdzist. Karsti trauki var būttriecienneizturīgi.2. Vispirms iztukšojiet apakšējo traukug

Página 34

inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neidjuhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ningnad m

Página 35 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C).8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajāfiltrā (A). Grieziet to pulksteņarādītāja virzienā, līdz tas nofiks

Página 36

Problēma Iespējamais risinājumsProgramma neaktivizējas. • Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir aizvērtas.• Ja iestatīts atliktais starts, atceliet ie

Página 37 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais risinājumsTrauki ir slapji. • Programmai nav žāvēšanas fāzes, vai žāvēšanasfāzei ir zema temperatūra.• Skalošanas līdzekļa dozato

Página 38

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 442. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Página 39 - 11. APKOPE UN TĪRĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Página 40 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

1.2 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metųamžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminiųarba protinių

Página 41 - LATVIEŠU 41

ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įvado žarna,nedelsdami ištraukite kištuką išelektros tinklo lizdo. Dėl vandensįvado žarnos pakeiti

Página 42 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. GAMINIO APRAŠYMAS5410 9 6711 12 2318 1Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos ta

Página 43 - MES GALVOJAME APIE JUS

4. VALDYMO SKYDELIS1 2 3 46 51Įjungimo / išjungimo mygtukas2Program mygtukas3Rodinys4OK mygtukas5Naršymo mygtukas (dešinėn)6Naršymo mygtukas (kairėn)4

Página 44 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Didėjant valandų skaičiui, skiltyse Pradžia ir Pabaiga esančios vertės yraatnaujinamos. Norėdami valandų skaičiųmažinti, naudokite kairėje pusėje esan

Página 45 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke ühendust hoolduskesku

Página 46 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysFlexiWash 50°-65° 3)• Įvairiai sutepti• Indai, stalo įran‐kiai, puodai irkeptuvės• P

Página 47 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

5.1 SąnaudosPrograma 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min)ECO 50° 11 0.857 225AutoFlex 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150FlexiWash 50°-65° 14 - 16 1.2 -

Página 48 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Nustatymai Vertės AprašymasVandens kietumas Nuo 1 iki 10 lygio. Nustatykite vandens min‐kštiklio lygį pagal jūsų rajo‐no vandens kietumą.Gamyklos nuos

Página 49 - 5. PROGRAMOS

7. PARINKTYS7.1 Parinkčių sąrašasParinktys ir nuostatos Vertės AprašymasAutoOpen Įjungta (numatytoji vertė)IšjungtaNaudojant šią parinktį tau‐poma ene

Página 50

• Normali: pasirinkite šią būklę, kadišjungtumėte TimeSaver, irspauskite mygtuką OK, kadpatvirtintumėte.Prieš nustatydami TimeSaver programaECO, turit

Página 51 - 6. NUOSTATOS

vandens kietumas yra jūsų vietovėje.Svarbu nustatyti tinkamą vandensminkštiklio lygį, kad būtų gauti geriplovimo rezultatai.Vandens kietumasVokiški la

Página 52 - MyFavourite

Pildant iš druskos talpyklosgali ištekėti vanduo irdruska. Korozijos rizika.Norėdami nuo josapsisaugoti, pripildę druskostalpyklą, paleiskiteprogramą.

Página 53 - 7. PARINKTYS

9. KASDIENIS NAUDOJIMAS1. Atsukite vandens čiaupą.2. Norėdami suaktyvinti prietaisą,spauskite įjungimo / išjungimomygtuką.• Jeigu ekrane rodomospraneš

Página 54 - 8.1 Vandens minkštiklis

Ekrane rodomos atidėto paleidimo 3skiltys.6. Pasirinkite atidėto paleidimo norimąvalandų skaičių.7. Paspauskite mygtuką OK, kadpatvirtintumėte.8. Užda

Página 55 - 8.2 Druskos talpykla

10. PATARIMAI10.1 Bendroji informacijaŠie patarimai padės užtikrinti optimaliusvalymo ir džiovinimo rezultatus irapsaugoti aplinką.• Išmeskite didesni

Página 56 - Kaip pripildyti skalavimo

11Ülemine korv12Söögiriistade sahtel3.1 TimeBeamTimeBeam on valgustatud näit, miskuvatakse seadme ukse ette põrandale.• Kui programm käivitub, süttibp

Página 57 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Nenaudokite prietaiso vandenįsugeriantiems daiktams (pvz.,kempinėms, šluostėms) plauti.• Pašalinkite didelius maisto likučiusnuo indų į šiukšlių dėž

Página 58

2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite filtrus.5. Įsitikinkite, ar nėra maisto likučių arnešvarumų ant ar

Página 59 - 10. PATARIMAI

• Jeigu reguliariai naudojate trumpostrukmės programas, prietaiso vidujegali likti riebalų ir kalkių likučių. Kadapsisaugotumėte nuo to,rekomenduojame

Página 60 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiProblema Galimas sprendimasBalsvi dryžiai arba melsvisluoksniai ant stiklinių irindų.• Tiekiama per

Página 61 - 11.4 Valymas iš vidaus

14. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas ženklu . Išmeskite pakuotęį atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį,kad ji būtų perdirbt

Página 65 - LIETUVIŲ 65

www.electrolux.com/shop117903410-B-162014

Página 66

Kui soovite koosprogrammiga valida kamõne funktsiooni, tuleb sedateha enne viitkäivitusevalimist. Programmiga MyFavourite viitkäivitustvalida ei saa.1

Página 67 - LIETUVIŲ 67

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudAutoFlex 45°-70° 2)• Kõik• Lauanõud, söö‐giriistad, potid japannid• Eelpesu• Pesu alates 45°C

Página 68 - 117903410-B-162014

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid ValikudRinse & Hold 7)• Kõik • Eelpesu 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmeg

Comentários a estes Manuais

Sem comentários