Electrolux ENA34511X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ENA34511X. Electrolux ENA38511X Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
Chladnička s mrazničkou
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Холодильник-морозильник
ENA34511X
ENA38511X
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ENA38511X

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииChladnička s mrazničkouHűtő - fagyasztóChłodziarko-zamrażarkaХолодильник-

Página 2 - Bezpečnostní informace

Maso (všechny druhy): zabalte do polyetylé-nového sáčku a položte na skleněnou policinad zásuvku se zeleninou.Z hlediska bezpečné konzumace takto skla

Página 3

Řada prostředků na čistění povrchů v kuchy-ni obsahuje chemikálie, které mohou poško-dit umělou hmotu použitou v tomto spotřebi-či. Doporučujeme proto

Página 4 - Ovládací panel

Problém Možná příčina Řešení Funkce rychlého zmrazení je za-pnutá.Viz "Funkce rychlého zmrazení".Po vnitřní zadní stěněchladničky stéká vod

Página 5

123Zavření dveří1. Vyčistěte těsnění dveří.2. Pokud je to nutné, dveře seřiďte. Řiďte sepokyny v části "Instalace".3. V případě potřeby vadn

Página 6 - 6 electrolux

ABmmmmmin10020Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvence uvedené natypovém štítku odpovídají nap

Página 7 - Denní používání

Změna směru otvírání dveříUpozornění Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Důležité K provedení následujících činnostídoporučujeme

Página 8 - 8 electrolux

m3m4m5m1m28. Vhodným nástrojem demontujte krytku(b1). Odšroubujte dolní dveřní čep (b2) sdistanční podložkou (b3) a zašroubujte jena opačné straně.9.

Página 9 - Užitečné rady a tipy

Poznámky k životnímu prostředíSymbol na výrobku nebo jeho baleníudává, že tento výrobek nepatří do domácíhoodpadu. Je nutné odvézt ho do sběrnéhom

Página 10 - Čištění a údržba

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 18Kezelőpanel 2

Página 11 - Co dělat, když

• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz akészülék hűtőköre, ez a környezetre cse-kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A k

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití

Página 13 - Instalace

• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy az olajvisszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto

Página 14 - 14 electrolux

Ha világít, a jelzett rekesz be van kap-csolva.Gyermekzár funkció kijelzője.Ha világít, a jelzett hőmérséklet a meg-felelő rekesz hőmérséklete.Időzíté

Página 15

Fontos Az első indítás után a beállításiidőszak alatt lehetséges, hogy a kijelzetthőmérséklet nem felel meg a beállítotthőmérsékletnek. Ez alatt az id

Página 16 - 16 electrolux

a hűtőfelületre (vegye ki a fiókot vagy a ko-sarat). Abban az esetben, ha az élelmiszert afiókokban vagy a kosarakban fagyasztja le, amaximális mennyi

Página 17

Napi használatFagyasztott élelmiszerek tárolásaAz első indításkor, illetve hosszabb haszná-laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereketa rekeszbe

Página 18 - Electrolux. Thinking of you

ZöldségfiókA fiók gyümölcsök és zöldségek tárolásáraalkalmas.Van egy elválasztóelem a fiókban, amely kü-lönböző helyzetekbe állítható be, ami lehető-v

Página 19

21Hasznos javaslatok és tanácsokEnergiatakarékossági ötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél továbbnyitva

Página 20 - Kezelőpanel

• csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e acsomagolással kizárni a levegőt;• ne hagyja, hogy a friss, még meg

Página 21

re. Használja a kapott speciális tisztítót,amely már eleve bent található a lefolyónyílásbelsejében.A fagyasztó leolvasztásaEnnek a modellnek a fagyas

Página 22 - 22 electrolux

Probléma Lehetséges ok MegoldásVíz folyik be a hűtőszek-rénybe.A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót. Az élelmiszerek megakadályoz-zák,

Página 23 - Első használat

•Změna technických parametrů nebo jaká-koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.Jakékoli poškození kabelu může mít za ná-sledek zkrat, požár a/nebo ú

Página 24 - Napi használat

123Az ajtó záródása1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.3

Página 25

Üzembe helyezésA készülék üzembe helyezése előttfigyelmesen olvassa el a "Biztonságitudnivalók" c. szakaszt saját biztonságaés a készülék he

Página 26 - 26 electrolux

123Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az alul elöl talál-ható két szabályozható láb segítségév

Página 27 - Ápolás és tisztítás

Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásáhozvégezze el ezeket a lépéseket:1. Nyissa ki az ajtót, miközben a készüléknormál módon áll. Csavarozza ki a

Página 28 - Mit tegyek, ha

b1b2b310. Távolítsa el az ütközőket (d1), és helyez-ze át őket az ajtó másik oldalára.11. Távolítsa el a középső zsanér bal oldaliborítócsapját (m3, m

Página 29

azokat, a környezetre és az emberiegészségre gyakorolt potenciáliskedvezőtlen következményeket, amelyeketellenkező esetben a termék nem megfelelőhulla

Página 30 - Műszaki adatok

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Página 31 - Üzembe helyezés

•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny gaz naturalny, leczłatwopalny.Należy upewnić się, że

Página 32 - 32 electrolux

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.•Rozpakować urządzenie i sp

Página 33

WyświetlaczJeżeli widoczne, wskazana komora jestwłączona.Wskaźnik funkcji "Zabezpieczenieprzed uruchomieniem przez dzieci".Jeżeli widoczne,

Página 34 - Környezetvédelmi tudnivalók

Servis• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné prozapojení tohoto spotřebiče, smí provádětpouze kvalifikovaný elektrikář nebo osobas příslušným oprávněn

Página 35

Funkcja "Błyskawiczne mrożenie" Funkcja "Chłodzenie napojów"Regulacja temperaturyRegulacji temperatury można dokonać po-przez nac

Página 36 - Spis treści

odpowiednia ikona, a następnie zatwierdza-jąc przyciskiem (E).Funkcja "Tryb oszczędny"Uruchomienie funkcji "Tryb oszczędny" na-stę

Página 37

•emitowanie sygnału akustycznegoPo przywróceniu normalnych warunków pra-cy:•wyłącza się sygnał akustyczny•dalej miga wskaźnik wartości temperaturyPo n

Página 38 - Panel sterowania

Półkę na butelki można przechylić, aby mócprzechowywać otwarte butelki. W tym celunależy przesunąć półkę do góry, aby mogłasię obracać i umieścić ją n

Página 39

zwala na szybkie schłodzenie żywności i za-pewnia bardziej wyrównaną temperaturę wkomorze.1. Wentylator można włączyć naciskającprzełącznik (1).2. Ust

Página 40 - 40 electrolux

• Nie przechowywać w chłodziarce prze-chowywać ciepłej żywności ani parującychpłynów.•Artykuły spożywcze należy przykryć lubowinąć, szczególnie te, kt

Página 41

Okresowe czyszczenieUrządzenie należy czyścić regularnie:•Wnętrze i akcesoria należy czyścić za po-mocą ciepłej wody z dodatkiem łagodne-go mydła.•Nal

Página 42 - Codzienna eksploatacja

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie głośno pracu-je.Urządzenie nie jest prawidłowoustawione.Należy sprawdzić, czy urządzeniestoi stabilnie

Página 43

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Wtyczka przewodu zasilającegonie została właściwie włożona dogniazdka.Włożyć wtyczkę prawidłowo dogniazdka. Br

Página 44 - Przydatne rady i wskazówki

InstalacjaPrzed instalacją urządzenia należydokładnie przeczytać "Informacjedotyczące bezpieczeństwa" w celuzapewnienia własnego bezpieczeńs

Página 45 - Konserwacja i czyszczenie

Ukazatel teploty nad nulou nebo podnulou.Ukazatel funkce režimu Eco.Displej teploty. První zapnutíJestliže se po zasunutí zástrčky do zásuvkydisple

Página 46 - Co zrobić, gdy…

123PoziomowaniePrzy ustawianiu urządzenia należy je odpo-wiednio wypoziomować. Do tego służą dwieregulowane nóżki, umieszczone na dole zprzodu urządze

Página 47

Aby zmienić kierunek otwierania drzwi, nale-ży wykonać następujące czynności:1. Otworzyć drzwi, gdy urządzenie stoi wpozycji pionowej. Odkręcić śruby

Página 48 - Dane techniczne

b1b2b310. Wyjąć zaślepki i przenieść na drugą stro-nę drzwi.11. Wyjąć lewą zaślepkę środkowego za-wiasu (m3, m4) i przenieść ją na drugąstronę.12. Wło

Página 49 - Instalacja

urządzenia, należy skontaktować się zlokalnym urzędem miasta, służbamioczyszczania miasta lub sklepem, w którymprodukt został zakupiony.electrolux 53

Página 50 - 50 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 54Панель управления 56

Página 51

• Настоящий прибор предназначен дляхранения продуктов питания и напит‐ков в обычном домашнем хозяйстве,как описано в настоящем руководстве.• Не исполь

Página 52 - Ochrona środowiska

• Ледяные сосульки могут вызвать ожогобморожения, если брать их в рот пря‐мо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке

Página 53

ДисплейЕсли горит этот индикатор, соответ‐ствующее отделение включено.Индикатор функции "Замок от де‐тей".Если этот индикатор горит постоян‐

Página 54 - Содержание

Меню функцийПри нажатии кнопки (D) открывается ме‐ню функций. Выбор каждой функции сле‐дует подтвердить нажатием кнопки (Е).Ели в течение нескольких с

Página 55 - 10) Если предусмотрен плафон

Эту функцию можно отключить в любоевремя: для этого следует нажимать кноп‐ку (D) до тех пор, пока не замигает соот‐ветствующий символ, а после этого н

Página 56 - Панель управления

Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutímtlačítka (D), až příslušná ikona začne blikat, apak stisknout tlačítko (E)Funkce dětské pojistkyFunkce dětsk

Página 57

дачи предупредительного сигнала в слу‐чае помещения бутылок в морозильноеотделение. Для ее включения нажимай‐те кнопку (D) (при необходимости, ееследу

Página 58 - 58 electrolux

продукты следует быстро употребить впищу или немедленно подвергнутьтепловой обработке, затем повторнозаморозить (после того, как ониостынут).Разморажи

Página 59

Ящик для овощейЯщик предназначен для хранения ово‐щей и фруктов.Внутри ящика имеется разделитель, ко‐торый можно располагать в различныхполо жениях в

Página 60 - Ежедневное использование

21 Полезные советыРекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком частои не держите ее открытой дольше, чемнеобходимо.• Если темп

Página 61

Рекомендации по замораживаниюНиже приведен ряд рекомендаций, на‐правленных на то, чтобы помочь сде‐лать процесс замораживания макси‐мально эффективным

Página 62 - 62 electrolux

Некоторые чистящие средства для кухнисодержат химикаты, могущие повредитьпластмассовые детали прибора. По этойпричине рекомендуется мыть внешнийкорпус

Página 63 - Полезные советы

Неполадка Возможная причина Устранение Температура продуктов слиш‐ком высокая.Прежде чем положить продук‐ты в холодильник, дайте имохладиться до комн

Página 64 - Уход и чистка

Замена лампочкиЧтобы заменить лампочку, выполнитеследующее:1. Отключите холодильник от сети элек‐тропитания.2. Отвинтите винт крепления плафоналампочк

Página 65 - Что делать, если

котлы, прямые солнечные лучи и т.д.Обеспечьте свободную циркуляцию воз‐духа сзади холодильника. Если приборрасположен под подвесным шкафчиком,для обес

Página 66

2. Снимите верхнюю прокладку.3. Снимите дверцу.4. Открутите и снимите нижний винт.5. Снимите нижнюю прокладку.На противоположной стороне:1. Снимите кр

Página 67 - Установка

• blikající teplotou•blikajícím symbolem oddílu mrazničky •blikající ikonou • zvukovým signálemPo obnovení normálních podmínek:• zvukový signál se vyp

Página 68 - 68 electrolux

t5t44. Снимите верхнюю дверцу.5. Вывинтите винт и выньте двернойограничитель (d1). Переверните иприкрепите его на другой стороне.d16. Отвинтите средню

Página 69

будьте вставить пластмассовуюшайбу (m2) под среднюю петлю.15. Установите верхнюю дверцу насреднюю петлю (m5).Убедитесь, что края дверцы распо‐ложены п

Página 70 - 70 electrolux

210620099-00-032009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.kzwww.electrolux.plwww.electrolux.ua

Página 71 - Забота об окружающей среде

Držák na láhve můžete vpředu nadzdvihnout,abyste do něj mohli uložit také již otevřenélahve. Vytáhněte polici tak, abyste ji mohlinatočit nahoru a pol

Página 72

2. Nastavte regulátor teploty do polohy FAN(VENTILÁTOR).1Tento systém umožňuje rychlé zchlazení po-travin a udržení rovnoměrnější teploty uvnitřoddílu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários