Electrolux EKK6430AMW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKK6430AMW. Electrolux EKK6430AMX Manuel utilisateur [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKK6430AMW
EKK6430AMX
FR Cuisinière Notice d'utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKK6430AMX

EKK6430AMWEKK6430AMXFR Cuisinière Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.2 Description de la table de cuisson254 311Sortie vapeur - le nombre et laposition varient selon le modèle2Brûleur semi-rapide3Brûleur auxiliaire4Br

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

4.4 PréchauffagePréchauffez le four à vide afin de fairebrûler les résidus de graisse.1. Sélectionnez la fonction et latempérature maximale.2. Laisse

Página 4

Si le brûleur s'éteintaccidentellement, tournez lamanette de commande surla position Arrêt et attendezau moins 1 minute avant deréessayer d'

Página 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.2 Diamètres des récipientsAVERTISSEMENT!Utilisez uniquement desrécipients dont le diamètrecorrespond aux dimensionsdes brûleurs.Brûleur Diamètre du

Página 6 - 2.3 Raccordement au gaz

8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Fonctions du fourSymbole Fonction du four Utilisa

Página 7 - 2.4 Utilisation

8.2 Mise en marche et misehors tension du fourSelon le modèle de votreappareil, s'il dispose desymboles, d'indicateurs oude voyants de manet

Página 8 - 2.7 Éclairage interne

9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE9.1 AffichageA B CA. Indicateurs des fonctionsB. Affichage du tempsC. Indicateur de fonction9.2 TouchesTouche Fon

Página 9 - 3.1 Vue d'ensemble

9.5 Réglage de la FIN1. Sélectionnez une fonction et latempérature du four.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignot

Página 10 - 4.2 Réglage de l'heure

La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à titreindicatif. Ils varient enfonction des recettes ainsique de la qualité et

Página 11 - 4.4 Préchauffage

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.Température du four tropélevée et durée de cuissontrop cour

Página 12 - 6.1 Ustensiles de cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - FRANÇAIS 13

Plat Température(°C)Durée(min)Positions desgrillesTourte aux pommes (2 moules de20 cm de Ø, décalés en diagonale)160 60 - 90 2 - 31) Préchauffer le fo

Página 14 - 8.1 Fonctions du four

Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles2 positionsChoux

Página 15 - FRANÇAIS 15

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesTarte salée (par ex., quiche lorrai‐ne)180 - 220 35 - 60 1Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1 -

Página 16 - 9.4 Réglage de la DUREE

Biscuits/Gâteaux secsPlat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesBiscuits sablés 170 - 190 10 - 20 3Biscuits sablés1601)20 - 35 3Biscuits à ba

Página 17 - 10. FOUR - CONSEILS

– faites rôtir les viandes maigresdans le plat à rôtir avec lecouvercle, ou utilisez un sachetde cuisson.– faites rôtir la viande et le poissonpar mor

Página 18 - 10.2 Conseils de cuisson

AgneauPlat Quantité Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes gril‐lesGigot d'agneau, rôtid'agneau1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1Selle d&apo

Página 19 - 10.4 Chaleur tournante

10.8 Rôtissage au turbo gril Viande de bœufPlat Quantité Température(°C)Durée(min)Positionsdes gril‐lesRôti ou filet de bœuf : sai‐gnantpar cm d'

Página 20

VolaillePlat Quantité Températu‐re (°C)Durée(min)Positionsdes grillesMorceaux de volaille 200 - 250 g cha‐cun200 - 220 30 - 50 1Demi-poulet 400 - 500

Página 21 - FRANÇAIS 21

10.11 Stérilisation• Utilisez toujours des bocaux àstériliser de dimensions identiques,disponibles dans le commerce.• N'utilisez pas de bocaux à

Página 22

10.12 Décongélation • Retirez l'intégralité de l'emballage.Placez l'aliment sur une assiette.• Ne le recouvrez pas avec un bol niune as

Página 23 - 10.6 Rôtissage

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24

11.2 Appareils en acierinoxydable ou en aluminiumNettoyez la porteuniquement avec uneéponge ou un chiffonhumides. Séchez-la avec unchiffon doux.N&apos

Página 25 - Préchauffez le four

1. Saisissez les deux côtés du supportde la porte B situé sur l'arêtesupérieure de celle-ci et poussez-levers l'intérieur pour permettre led

Página 26 - 10.8 Rôtissage au turbo gril

prises s'engagent correctement dansles glissières.2. Baissez le tiroir en positionhorizontale et poussez-le.12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIO

Página 27 - 10.10 Gril

Anomalie Cause possible SolutionDe la vapeur et de la con‐densation se forment surles aliments et dans la ca‐vité du four.Le plat est resté trop long‐

Página 28 - 10.11 Stérilisation

13.4 Brûleurs à gaz pour LPG (Butane/Propane) G30/G3130/30 mbarBRÛLEUR PUISSANCENORMALE kWPUISSANCEMINIMALEkWMODÈLED'INJECTEUR1/100 mmDÉBIT DE GA

Página 29 - 11.1 Remarques concernant

AVERTISSEMENT!Avant de raccorder le gaz,débranchez l'appareil del'alimentation électrique ouretirez le fusible dans laboîte à fusibles.Ferme

Página 30

de gaz) par celle correspondant aunouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouverez cetteplaque dans le sachetfourni avec l'appareil.Si la

Página 31 - 11.7 Retrait du tiroir

ATTENTION!Assurez-vous d'installer laprotection anti-bascule à labonne hauteur.Vérifiez que la surface derrière l'appareilest lisse.1. Régle

Página 32

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Informations sur le produit pour les tables de cuisson selonl'UE 66/2014Identification du modèle EKK6430AMWEKK6430A

Página 33 - 13. INSTALLATION

Consommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.85 kWh/cycleNombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 72 lType de four

Página 34

• L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'uncâble de type H05VV-F pour supporter la températuredu panneau arrière.• Cet

Página 35 - 13.9 Remplacement des

www.electrolux.com/shop867337062-A-512016

Página 36

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Página 37 - 13.13 Installation électrique

• N'installez pas et ne branchez pas unappareil endommagé.• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fourniesavec l'appare

Página 38 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

vigueur. Veillez à respecter lesexigences en matière d'aération.2.4 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessures et debrûlures.Risque d'élec

Página 39 - L'ENVIRONNEMENT

devez les déplacer sur la surface decuisson.• Veillez à ce que la pièce où estinstallé l'appareil soit bien aérée.• Utilisez uniquement des récip

Página 40 - 867337062-A-512016

• Avant de changer l'ampoule,débranchez l'appareil de la prisesecteur.• N'utilisez que des ampoules ayant lesmêmes spécifications.2.8 M

Comentários a estes Manuais

Sem comentários