Electrolux EHS60060X Folha Informativa

Consulte online ou descarregue Folha Informativa para não Electrolux EHS60060X. Electrolux EHS60060X Information Sheet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Bedienung geänderte Kindersicherung
Operation of the modified child safety device
Mode d’emploi du dispositif enfant modifié
Manejo del bloqueo contra la manipulación por niños
modificado
Comando da segurança para crianças alterada
Bediening gewijzigde kinderbeveiliging
Betjening ved ændring af børnesikring
A módosított gyermekzár kezelése
×åéñéóìüò ôñïðïðïéçìÝíçò ðÆéäéŒÞò ÆóöÜëåéÆò
Utilizarea siguranþei pentru copii modificate
Îáñëóæâàíå íà ïðîìåíåíà çàùèòà çà äåöà
Obs³uga zmienionego zabezpieczenia przed dzieæmi
Óïðàâëåíèå ìîäèôèöèðîâàííîé ñèñòåìîé çàùèòû îò
äîñòóïà äåòåé
Betjene endret barnesikring
Handhavande av den ändrade barnspärren
Muutetun lapsilukon käyttö
Obsluha nastavené dìtské pojistky
Ovládanie upravenej detskej poistky
Upravljanje spremenjenega varovala za otroke
Rukovanje izmijenjenom zaštitom djece
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1

Bedienung geänderte KindersicherungOperation of the modified child safety deviceMode d’emploi du dispositif enfant modifiéManejo del bloqueo contra la

Página 2 - der vorderen

×åéñéóìüò ôçò ôñïðïðïéçìÝíçò ðáéäéêÞò áóöÜëåéáò˙ ðÆéäéŒÞ ÆóöÜëåéÆ ÆðïôñÝðåé ôçí ÆíåðéŁýìçôç ÷ñÞóç ôçò óıóŒåıÞò.3 ˙ ðÆéäéŒÞ ÆóöÜëåéÆ ìðïñåß íÆ åíåñãïðï

Página 3 - of the front

Utilizarea siguranþei pentru copii modificateSiguranþa pentru copii împiedicã utilizarea inoportunã a aparatului.3 Siguranþa pentru copii poate fi act

Página 4

Îáñëóæâàíå íà ïðîìåíåíà çàùèòà çà äåöà Çàùèòàòà çà äåöà âúçïðåïÿòñòâà íåæåëàíî èçïîëçâàíå íà óðåäà.3 Çàùèòàòà çà äåöà ìîæå äà áúäå àêòèâèðàíà ñàìî íåï

Página 5 - de las zonas

Obs³uga zmienionego zabezpieczenia przed dzieæmiBlokada dzieciêca uniemo¿liwia niepo¿¹dane korzystanie z urz¹dzenia.3 Zabezpieczenie przed dzieæmi mo¿

Página 6 - simultaneamente am

Óïðàâëåíèå ìîäèôèöèðîâàííîé ñèñòåìîé çàùèòû îò äîñòóïà äåòåéÑèñòåìà çàùèòû îò äîñòóïà äåòåé ïðåïÿòñòâóåò íåñàíêöèîíèðîâàííîé ýêñïëóàòàöèè ïðèáîðà.3 Ñè

Página 7 - van de voorste

Betjene endret barnesikringBarnesikringen sperrer utilsiktet bruk av apparatet.3 Barnesikringen kan kun aktiveres like etter at apparatet ble slått på

Página 8 - til de

Handhavande av den ändrade barnspärrenBarnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.3 Barnspärren kan bara aktiveras direkt efter att hälle

Página 9 - Gyermekzár kikapcsolása

Muutetun lapsilukon käyttöLapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.3 Lapsilukon voi aktivoida vain heti laitteen toimintaan kytkemisen jälkeen

Página 10 - ÐáñÜêáìøç ðáéäéêÞò áóöÜëåéáò

Obsluha nastavené dìtské pojistkyDìtská pojistka brání nežádoucímu použití spotøebièe.3 Dìtskou pojistku lze zapnout jen bezprostøednì po zapnutí spot

Página 11 - ale zonelor

Ovládanie upravenej detskej poistkyDetská poistka znemožòuje nežiaduce používanie spotrebièa.3 detská poistka sa môže aktivovat’ iba bezprostredne po

Página 12 - Âêëþ÷âàíå íà çàùèòàòà çà äåöà

Bedienung der geänderten KindersicherungDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Geräts.3 Die Kindersicherung kann nur unmittelb

Página 13

Upravljanje spremenjenega varovala za otrokeVarovalo za otroke prepreèuje nehoteno uporabo plošèe.3 Varovalo za otroke je možno vkljuèiti samo takoj p

Página 14

Rukovanje izmijenjenom zaštitom djeceZaštita djece sprjeèava neželjenu uporabu ureðaja.3 Zaštita djece se može aktivirati samo neposredno nakon ukljuè

Página 17 - Muutetun lapsilukon käyttö

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Página 18 - Zapnutí dìtské pojistky

Operation of the modified child safety deviceThe child safety device prevents unintentional use of the appliance.3 The child safety device can only be

Página 19 - Vypnutie detskej poistky

Mode d’emploi du dispositif de sécurité enfant modifiéLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.3 Le dispositif de sécuri

Página 20 - za sprednji kuhališèi

Manejo del bloqueo contra la manipulación por niños modificadoEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del apa-rato.3 El blo

Página 21 - prednjih polja kuhanja

Comando da segurança para crianças alteradaA segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.3 A segurança para crianças pode ser act

Página 22

Bediening van de gewijzigde kinderbeveiligingDe kinderbeveiliging voorkomt ongewenst gebruik van het apparaat.3 De kinderbeveiliging kan alleen meteen

Página 23

Betjening ved ændring af børnesikringBørnesikringen bruges til at hindre, at der tændes for apparatet.3 Børnesikringen kan kun aktiveres lige efter at

Página 24

A módosított gyermekzár kezeléseA gyermekzár megakadályozza a készülék nem kívánt használatát.3 A gyermekzár csak közvetlenül a készülék bekapcsolása

Comentários a estes Manuais

Sem comentários