Electrolux EHC30200X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHC30200X. Electrolux EHC30200X Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Vstavaná varná doska - Beépített tűzhelylap - Platetopp for innbygging - Vestavná varná deska - Płyta kuchenna do zabudowy
Mod. EHC 30200
VOD NA POUŽITIEKEZELÉSI ÚTMUTATÓ -
BRUKSANVISNING - NÁVOD K POUŽITÍ -
INSTRUKCJA OBSŁUGI
35907-0803 Rev.A
SK - HU - NO -
CZ - PL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Vstavaná varná doska - Beépített tűzhelylap - Platetopp for innbygging - Vestavná varná deska - Płyta kuchenna do zabudowyMod. EHC 30200NÁVOD NA POUŽI

Página 2 - Pre vašu bezpečnosť

10Útmutató a kézikönyv használatáhozA szövegben a következő szimbólumok segítik azeligazodást:Biztonsági utasításokHasználati utasítások lépésről lépé

Página 3 - Používanie

11TartalomjegyzékA felhasználó részéreA biztonság érdekében 10A készülék leírása 11Használat 11Ötletek és tanácsok a főzőzónák használatához 12Tisztít

Página 4 - Správne nastavte varné polia

12Állítsa be helyesen a főzési zónákat.z Válassza a legmagasabb beállítást a főzési zónáknál,amíg az étel fel nem forrt. Ezután csökkentse abeállítást

Página 5 - Údržba a čistenie

13Tisztítás és karbantartásBármilyen karbantartási vagy tisztítási műveletelőtt a tűzhelylapot LE KELL CSATLAKOZTATNIaz áramforrásról.A főzési zónákat

Página 6 - Elektrické zapojenie

14Utasítások az üzembe helyező részéreA következő utasítások a telepítésre éskarbantartásra vonatkoznak, amelyet csakképesített szakember végezhet az

Página 7 - Inštalácia

15)550 MIN5911402404905527040÷5030650 MIN.290510BeépítésEzeket a főzőlapokat 550 és 600 mm közötti mélységűbeépített konyhabútorba lehet beilleszteni.

Página 8 - Možnosti zabudovania

163020 min80ab5. ábra6. ábra 7. ábraa) Levehető lapb) Csatlakoztatások céljáraszolgáló térBeépítés ajtóval rendelkezőbútorzatbaA bútorzatot úgy kell m

Página 9 - Záruka - popredajný servis

17Jótállás - ÜgyfélszolgálatEredeti pótalkatrészekA gyárból való elszállítás előtt a készüléken az optimálisműködés ellenőrzése érdekében számos szaké

Página 10 - A biztonság érdekében

18Slik bruker du bruksanvisningenI teksten finner du følgende symboler som vil lede deggjennom bruksanvisningen:SikkerhetsanvisningerSkritt-for-skritt

Página 11 - Használat

19InnholdTil brukerenFor din egen sikkerhet 18Beskrivelse av apparatet 19Bruke apparatet 19Råd og tips for bruk av kokesonene 20Rengjøring og vedlikeh

Página 12 - Főzési zóna A használt

2Vysvetlivky pre používanie návoduV texte návodu na použitie nájdete nasledujúce symboly,ktoré vás usmernia pri plnení pokynov:Bezpečnostné pokynyPoky

Página 13 - Tisztítás és karbantartás

20 Bruk kokesonene korrekt.z Velg høyeste innstilling for kokesonene til matenbegynner å koke. Skru deretter innstillingen så langtned som mulig, uten

Página 14 - Elektromos csatlakoztatás

21Rengjøring og vedlikeholdFør du kan utføre noen form for vedlikehold ellerrengjøring, må du KOPLE platetoppen FRAstrømforsyningen.Av sikkerhets- og

Página 15 - Beépítés

22Anvisninger for installatørenFølgende anvisninger om installasjon ogvedlikehold må kun utføres av kvalifisertperson i overensstemmelse med gjeldende

Página 16 - Beillesztési lehetőségek

23290510)InnbyggingDisse platetoppene kan bygges inn i en møbelseksjonmed en dybde på mellom 550 og 600 mm. platetoppenesmål er vist i fig. 2.Installa

Página 17 - Jótállás - Ügyfélszolgálat

24Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7a) Avtakbart panelb) Plass for tilkoplingerBygge over et kjøkkenskap meddørDet må tas korrekte forholdsregler når møbelenheten s

Página 18 - For din egen sikkerhet

Garanti - KundeserviceOriginale reservedelerFør dette apparatet forlot fabrikken, er det blitt testet ogovervåket av eksperter og spesialister, slik a

Página 19 - Bruke apparatet

26Jak číst návod k použitíV textu se objevují následující symboly, které vásprovedou celým návodem:Bezpečnostní pokynyPodrobné pokyny k provozuRady a

Página 20 - Bruk kokesonene korrekt

27ObsahPro uživatelePro vaši bezpečnost 26Popis spotřebiče 27Použití varné desky 27Rady a tipy pro použití varných zón 28Záruka - Poprodejní servis 29

Página 21 - Tekniske data

28Správné nastavení varných zón• Nejprve zvolte nejvyšší nastavení pro varné zóny,aby se jídlo uvedlo do varu. Pak nastavení co nejvícesnižte, ale dáv

Página 22 - Elektrisk tilkopling

29Záruka - Poprodejní servisOriginální náhradní dílyPřed odesláním z výroby byl tento spotřebič otestována vyzkoušen mnoha znalci a odborníky, abyste

Página 23 - Innbygging

3ObsahPre používateľaPre vašu bezpečnosť 2Popois spotrebiča 3Spôsob použitia 3Tipy a triky na používanie varných polí 4Čistenie a údržba 5Záruka - pop

Página 24 - Mulige innbyggingsmåter

30Čištění a údržbaPřed každou údržbou nebo čištěním musíte varnoudesku ODPOJIT od přívodu proudu.Z hygienických a bezpečnostních důvodů musíbýt varné

Página 25 - Garanti - Kundeservice

31Pokyny pro technikaNásledující pokyny k instalaci a údržbě smíprovádět pouze kvalifikovaní pracovníci vsouladu s platnými předpisy.Před jakýmkoli zá

Página 26 - Pro vaši bezpečnost

290510)VestavbaTuto varnou desku můžete instalovat do vestavěnékuchyňské skříňky s hloubkou 550 mm a 600 mm.Rozměry varné desky jsou uvedeny na obr. 2

Página 27 - Použití varné desky

Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7a) Odstranitelný panelb) Prostor pro připojeníInstalace nad kuchyňskouskříňku s dvířkyV konstrukci skříňky je nezbytné provést něk

Página 28 - Správné nastavení varných zón

34Wskazówki dotyczące korzystaniaz niniejszej instrukcjiObjaśnienie symboli używanych w instrukcji obsługi:Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaKolejność

Página 29 - Záruka - Poprodejní servis

35Spis treściWskazówki dla użytkownikaBezpieczeństwo 34Opis urządzenia 35Obsługa urządzenia 35Porady i wskazówki dotyczące używania pólgrzejnych 36Gwa

Página 30 - Technické údaje

36Prawidłowa regulacja pól grzejnych.• Ustawić najwyższy poziom mocy i utrzymywać go,dopóki potrawa się nie zagotuje. Następniezmniejszyć, na ile to m

Página 31 - Elektrické připojení

37Gwarancja - SerwisOryginalne części zamienneNiniejsze urządzenie przed opuszczeniem fabrykizostało przetestowane i sprawdzone przez wieluekspertów i

Página 32 - Vestavba

38Czyszczenie i konserwacjaPrzed przystąpieniem do konserwacji lubczyszczenia trzeba ODŁĄCZYĆ płytę od zasilaniaelektrycznego.Ze względów higieny oraz

Página 33 - Možnosti zapuštění

39Instrukcje dla instalatoraNiniejsze instrukcje dotyczące instalacji ikonserwacji są przeznaczone dlawykwalifikowanych osób, które muszą się donich s

Página 34 - Bezpieczeństwo

4Správne nastavte varné polia.z Zvoľte najvyššie nastavenie pre varné polia, až kýmsa jedlo neuvedie do varu. Potom nastavenie čonajviac znížte, bez t

Página 35 - Obsługa urządzenia

290510)ZabudowaPłyta kuchenna może zostać zabudowana w blaciekuchennym, którego głębokość mieści się w zakresiepomiędzy 550 i 600 mm. Wymiary płyty ku

Página 36 - Porady i wskazówki dotyczące

Rys. 5 Rys. 6 Rys. 7a) Zdejmowany panelb) miejsce na podłączeniaZabudowa nad szafką z drzwiamiSzafka kuchenna musi być zaprojektowana w odpowiednispos

Página 39 - Instrukcje dla instalatora

02/09 R.A.www.electrolux.skwww .electrolux.huwww .electrolux.nowww.electrolux.czwww.electrolux.pl

Página 40 - Zabudowa

5Údržba a čisteniePred akoukoľvek údržbou alebo čistením musítevarnú dosku ODPOJIŤ od napájacieho napätia.Z hygienických a bezpečnostných dôvodov sava

Página 41 - Możliwości zabudowy

6Pokyny pre inštalatéraÚkony podľa nasledujúcich pokynov môževykonať výhradne vyškolený pracovník v súlades platnými normami a predpismi.Pred akýmkoľv

Página 42

7)550 MIN5911402404905527040÷5030650 MIN.290510InštaláciaTieto varné panely možno vložiť do dielca kuchynskéhonábytku s hĺbkou od 550 mm do 600 mm. Ro

Página 43

83020 min80abObr. 5Obr. 6 Obr. 7a) Vyberateľný panelb) priestor pre prípojkyInštalácia nad kuchynský moduls dvierkamiPri návrhu dielca nábytku sú potr

Página 44

9Záruka - popredajný servisOriginálne náhradné dielceTento spotrebič je pri expedícii z výroby preskúšaný askontrolovaný celým radom odborníkov, aby v

Comentários a estes Manuais

Sem comentários