Electrolux EB7GL4SP Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EB7GL4SP. Electrolux EB7GL4CN Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EB7GL4CN
EB7GL4SP
FR Four Notice d'utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EB7GL4SP

EB7GL4CNEB7GL4SPFR Four Notice d'utilisation

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuissonB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. TempératureE. Durée ou heure de fin d'une fonctionAutres indicate

Página 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Nettoyez le four et les accessoires avantde les utiliser pour la première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.5.2 Premier

Página 4 - 1.2 Sécurité générale

Symbole / Élé‐ment de menuDescriptionPréchauffageRapideCette fonction dimi‐nue le temps dechauffe lorsqu'elle estactivée.Set + GoPour sélectionne

Página 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Mode de cuis‐sonUtilisationGrilPour faire griller desaliments peu épais etdu pain.Turbo GrilPour rôtir de grossespièces de viande oude la volaille sur

Página 6 - 2.4 Entretien et nettoyage

6.4 Programmes SpéciauxMode de cuis‐sonUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali‐ments au chaud.Chauffe-PlatsPour préchauffer vosplats avant d

Página 7 - 3.1 Vue d'ensemble

PlatRôti De BœufSaignantSaignant À PointÀ Point Bien CuitBien Cuit Bœuf Basse Tem‐pératureSaignant À Point Bien Cuit PorcCôtes LevéesJarret de porc, p

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

PlatTarte Salée -Catégorie d'aliments : Gâteau/BiscuitsPlatKouglof -Tourte aux pom‐mes-Génoise/GâteauSavoie-Tarte Aux Pom‐mes-Gâteau Au Froma‐ge,

Página 9 - FRANÇAIS 9

PlatPotatoes/PommeQuartier-Galettes De Pom‐mes De T.-Lorsque vous devez changerle poids ou la température àcœur d'un plat, utilisez ou pour rég

Página 10 - 5.1 Premier nettoyage

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions del'horlogeFonction del'horlogeUtilisation MinuteurPour régler un compteà rebours (m

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

3. Réglez une température supérieure à80 °C.4. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique :Chaleur Et Tenir.5. App

Página 12 - 6.3 Modes De Cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - FRANÇAIS 13

• La sonde alimentaire ne peut pas êtreutilisée pour les plats liquides.• Pendant la cuisson, la sondealimentaire doit rester dans le plat etsa fiche

Página 14 - 6.5 Sous-menu pour : Cuisson

Catégorie d'aliments : plat à lacocotte1. Mettez l'appareil en fonctionnement.2. Placez la moitié des ingrédients dansun plat de cuisson.3.

Página 15 - FRANÇAIS 15

Grille métallique et plateau de cuisson /plat à rôtir ensemble :Poussez le plateau de cuisson /plat àrôtir entre les rails du support de grille etglis

Página 16

10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants est activée,le four ne peut être alluméaccidentellement.1. Appuyez sur pour allumer

Página 17 - FRANÇAIS 17

pendant les 10 secondessuivantes.– si le four est éteint et que voussélectionnez la fonction :MinuteurLorsque la fonction setermine, l'affichage

Página 18 - 7.3 Chaleur Et Tenir

11.4 Conseils de pâtisserieRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisammentdoré.La position de la grille es

Página 19 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFond de tarte -génoiseChaleur Tour‐nante150 - 170 20 - 25 2Gâteau au fro‐mageConvection n

Página 20

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau à basede levure àgarniture (parex. fromageblanc, crème,crème anglai‐se)Convection

Página 21 - FRANÇAIS 21

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRiz au lait Convection na‐turelle180 - 200 40 - 60 1Gratins depoissonConvection na‐turell

Página 22 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Biscuits/Gâteaux secsPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsPâte sablée /biscuits à basede génoise150 - 160 20 -

Página 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 11. CONSEILS

VeauPlat Quantité(kg)Saisie dechaquecôté (min)Température(°C)Posi‐tionsdes gril‐lesDurée(min)Filet rosé 1,0 - 1,5 2 80 - 90 2 90 - 120Filet mignon, en

Página 25 - 11.4 Conseils de pâtisserie

11.11 RôtissageUtilisez des plats résistant à la chaleur.Vous pouvez cuire de gros rôtisdirectement dans le plat à rôtir ou sur lagrille métallique en

Página 26

AgneauPlat Quantité (kg) Fonction Température(°C)Durée (min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120Selle d'agn

Página 27 - 11.6 Gratins

GrilPlat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3Éch

Página 28 - 11.8 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesPotatoes/PommeQuartier220 - 230 20 - 35 3Galettes De Pom‐mes De T.210 - 230 20 - 30 3Lasagnes /

Página 29 - Température

Plat Quantité Durée dedécongéla‐tion (min)Décongéla‐tion com‐plémentaire(min)RemarquesViande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.Via

Página 30

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170

Página 31 - 11.12 Rôtissage

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 180 - 200 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta

Página 32 - 11.13 Gril

Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusGigot de mouton 80 85 88Selle de mouton 75 80 85Gigot d'agneauRôti d'agneau

Página 33 - 11.14 Plats Surgelés

Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusRagoût au pain blanc avec /sans fruits,Ragoût de porridge au riz avec /sans fruits,R

Página 34 - 11.15 Décongélation

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Página 35 - 11.16 Stérilisation

Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée(min)Positionsdes grilles2 po‐si‐tions3 po‐si‐tionsBiscuits sabl

Página 36 - 11.18 Cuisson du pain

Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec desproduits agressifs, des objets pointus niau lave-vaisselle. Cela risqued&apos

Página 37 - FRANÇAIS 37

AA3. Fermez la porte jusqu'à obtenir unangle d'environ 45°.45°4. Tenez la porte en plaçant vos mainsde chaque côté de la porte etsoulevez ce

Página 38

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.13.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Página 39 - 11.20 Informations pour les

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figu‐rant pas dans ce tableaus'affiche.Une anomalie électriqueest survenue.• Éteignez le

Página 40 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Classe d'efficacité énergétique A+Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel1.09 kWh/cycleConsommation d'énergie a

Página 41 - 12.3 Voûte du four

l'éclairage, mais cela réduit leséconomies d'énergie.15. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Tré

Página 43 - FRANÇAIS 43

www.electrolux.com/shop867344059-B-082018

Página 44 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Página 45 - 14.2 Économie d'énergie

• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonct

Página 46 - L'ENVIRONNEMENT

• N'utilisez aucun produit détergentpour nettoyer l'émail catalytique (lecas échéant).2.5 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'éle

Página 47 - FRANÇAIS 47

3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats à rôti, à gratinet des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gâtea

Página 48 - 867344059-B-082018

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensiti‐veFonction Commentaire1- Affichage Affiche les réglages actuels d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários